Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 281

— Что вы сказали? — переспросила Рош, наклонившись к ней.

Глава Стратегического отдела наградила её злобным взглядом.

— Игра начинается. Довольны?

Рош отошла от разбитой панели и огляделась по сторонам, не в силах осознать случившееся… Штаб Разведки, казалось, приближался быстрее, чем прежде.

— Ящик? Ты меня слышишь?

— Да, Морган, прекрасно слышу. Хотя что-то странное…

— Не сейчас, Ящик. У нас серьезные неприятности. Посмотри на курс: спаси нас.

— Да, вижу. Мне кажется, нужно немедленно действовать.

— Мы находимся внутри гиперщита, — быстро пояснила Рош. — Ты не можешь…

— Я знаю, где мы находимся, Морган.

Рош подождала секунду, но Ящик молчал. Под ногами никакого движения. Двигатели работали по-прежнему, направление полета не изменилось.

— Ты меня не слышал, Ящик? Ты должен что-нибудь сделать. Я тебе приказываю.

— Разумеется, я все сделаю. Что ты вдруг запаниковала? У нас полно времени.

Рош быстро развернулась, чтобы взглянуть на главный экран. Изображение Штаба быстро приближалось, скорость «Мародера» продолжала нарастать. Пространство вокруг станции засияло всеми оттенками красного цвета, звезды исчезли.

Со смесью ужаса и восхищения Рош поняла, что коммуникационные компьютеры сдались — им не удалось адаптироваться к скорости корабля. Огромный, окутанный тенями Штаб заслонил собой все вокруг, словно, кроме него, ничего больше и не существовало. Теперь уже Рош ясно видела отдельные доки, расположенные в самом сердце станции.

До столкновения оставалось меньше двадцати секунд.

— Что происходит? — Гейд подошел к Рош, стоявшей у консоли. На лице у него застыло изумление. — Почему мы не меняем курс?

— Я не знаю! — Рош в волнении сжала кулаки и, не в силах справиться со своим состоянием, прошептала: — Что, черт побери, ты делаешь, Ящик?

Десять секунд…

— Аварийная ситуация. Прошу всех занять места и пристегнуться, — приказал Ящик, затем, обращаясь только к Рош, добавил: — Это может быть немного неприятно. Но, боюсь, ты не оставила мне выбора, Рош толкнула ничего не понимающего Гейда в ближайшее кресло, затем рухнула в соседнее, быстро пристегнула ремни безопасности и проверила, все ли в порядке у Гейда.

Пять секунд…

— Ничего не получится, — едва слышно сказал Гейд.

Оказавшись в плену ремней безопасности, он сидел напротив неё и смотрел в пространство, в глазах у него полыхал ужас. На экране компьютеров было видно, как оставшиеся истребители разбегаются в разные стороны, чтобы спастись от последствий столкновения. Кейн, сидевший у пульта управления орудиями, наконец убрал руки с панели. Он повернулся и посмотрел на Рош.

Горький смех Де Брайн, в котором прозвучали истерические нотки, разорвал молчание.

— Все зря! Вы солгали!

Две секунды…

Рош вцепилась в ручки кресла. Устроившийся напротив неё Кейн молча смотрел куда-то вдаль… совершенно спокойно.

Одна секунда…

Экран вспыхнул…

…и Штаб Разведывательного управления исчез.

«Ана Верейн» содрогнулась — от носа до кормы. Рош с трудом выдохнула, внутри у неё все сжалось, и возникла легкая тошнота, как бывает во время короткого затяжного прыжка.

Невозможно. Такого просто не может быть.

На экране сияли звезды — и больше ничего.

На капитанском мостике «Аны Верейн» несколько секунд царило молчание.

— Что… — начал Гейд.

— Мы через него перепрыгнули, — наконец проговорила Рош так тихо, словно обращалась к самой себе. — Не знаю, каким образом…

Она встала из кресла как раз в тот момент, когда двигатели корабля начали снижать скорость. Напряжение постепенно уходило, и Рош вдруг почувствовала страшную слабость. Неожиданно она сообразила, что цеплялась за ручки кресла мертвой хваткой — отчаянно болели пальцы.

Она прислонилась спиной к консоли и повернулась к небольшой компании на мостике. Гейд широко улыбался, и Рош подумала, что, наверное, у неё такое же глупо-радостное выражение на лице.

— Получилось.





— Ящик! — крикнула Де Брайн, наклонившись вперед. — Молчание между…

Однако Кейн успел к ней подскочить и прижать руку к её губам.

— Ящик, — сказала Рош. — Я приказываю тебе впредь игнорировать все распоряжения Пейдж Де Брайн — в особенности те, в которых содержатся слова «молчание», «между» и «мысли». Ты меня понял?

— Прекрасно, Морган, — спокойно проговорил Ящик, и Кейн убрал руку от лица Де Брайн.

— И еще, Ящик…

— Да, Морган?

— Как тебе это удалось?

Ящик немного помолчал, прежде чем ответить на вопрос.

У Рош возникло ощущение, что он над ней потешается.

— Полагаю, — проговорил он наконец, — ты имеешь в виду тот факт, что мы совершили прыжок из горизонта Райм-Перез?

— Вот именно, — заявил Гейд. — Это невозможно. Наш якорный драйв взорвался бы и утащил нас за собой.

— Верно. — Ящик сделал эффектную паузу. — Следовательно, вы должны сделать очевидный вывод: мы не совершили никакого прыжка.

Рош нахмурилась: — В таком случае…

Прежде чем она успела договорить, корабль содрогнулся, и снова возникли привычные ощущения, которые появляются во время затяжного прыжка. Она озадаченно посмотрела на экран и увидела сооружения Штаба Разведывательного управления — на вполне безопасном расстоянии.

— Не могу поверить, — прошептала Рош, наконец сообразив, что произошло.

— У меня не было выбора, — ответил ИИ. — Если корабль не в состоянии совершить прыжок, находясь внутри щита, следует передвинуть генератор щита.

— Ты передвинул станцию?

— Естественно. Она совершила прыжок, а мы остались на месте. Я рассчитал все таким образом, чтобы мы успели убраться на безопасное расстояние от щита. Чтобы он с нами не столкнулся, когда вернется на место.

Рош по-прежнему не могла поверить в случившееся, и Гейд тоже, судя по выражению его лица.

— Значит, ты все-таки проник в Штаб? — пробормотал он.

— В конце концов. Мне потребовалось больше времени, чем я предполагал, хотя нужно было только перепрограммировать генератор гиперщита, чтобы он сделал всего один затяжной прыжок. У меня это заняло около тридцати секунд. Могу завершить начатое сейчас, если хотите.

Рош покачала головой: — Позже, Ящик. Когда у тебя будет свободное время. У нас полно других дел.

Чейз, сидевший в противоположном углу, наконец обрел голос.

— Эта штука безумна, — только и сказал он.

Рош несколько секунд смотрела на него, понимая, что у неё имеются все основания с ним согласиться. Затем взглянула на Де Брайн. Как и у Гейда, у той на лице застыло изумление — она никак не могла поверить в то, что искусственный интеллект способен на такое. Де Брайн повернулась к Рош и прищурилась. Рош знала это выражение. Мозг главы Стратегического отдела отчаянно работал в поисках выхода — и возможности взять контроль над ситуацией в свои руки.

— Учитывая все обстоятельства, — проговорил Ящик, — будут новые приказы?

— Будут.

Рош смущенно оглядела пленных. Даже сейчас — в особенности сейчас — Де Брайн не собиралась признавать, что потерпела поражение.

— Я хочу, чтобы эту троицу отвели в надежное место, и пусть они там остаются до тех пор, пока мы не доберемся до Штаба. На борту должно быть помещение для арестованных.

Пусть за ними присматривают управляемые марионетки. Гейд и Кейн проследят, чтобы они добрались до гауптвахты без приключений. Хватит с нас неожиданностей.

— Значит, мы возвращаемся в Штаб Разведывательного управления?

— Причем на сей раз самым традиционным способом. Какие-нибудь проблемы?

— Никаких, — ответил Ящик. — По правде говоря, это вполне соответствует и моим планам.

Рош решила не отвлекаться на последние слова Ящика, посчитав, что у неё ещё будет время над ними подумать.

— Нам ведь нужно провести переговоры, прежде чем мы отправимся в путь. Верно, Эбсенджер?

Бледный как полотно офицер связи колебался несколько мгновений, но потом все-таки кивнул.

Пять бронекостюмов дато дружно вошли на мостик и встали за спинами пленных, в то время как Кейн занялся их освобождением. Де Брайн, у которой от ненависти побелели губы, а глаза метали молнии, молча смотрела на Рош. Когда Де Брайн наконец смогла подняться с кресла, она медленно, демонстративно потерла руки и заявила: — Игра ещё не закончена. Ни в малейшей степени, коммандер.