Страница 88 из 92
Шелли заставила себя встряхнуться.
— Они… всегда смотрят на ноги. Это всегда с самого начала.
— Мне просто их показать? — спросила Луиз у своих зрителей.
— Конечно, — отозвался Бристол.
— Ну давай, дорогая, — поторопил Джейсон. Он медленно и осторожно подошел к Шелли, сел на ручку ее кресла, улыбнулся девушке.
Луиз медленно подняла свою длинную зеленую юбку.
Джейсон нетерпеливо заерзал.
— Слишком много юбки, — сказал он. — Почему бы тебе просто ее не снять?
— Как пожелаешь, дорогой. — Она расстегнула застежки на поясе, юбка упала на пол, Луиз грациозно перешагнула через нее, медленно повернулась.
— Потрясающе, — выдохнул Бристол. — Классные ноги… — Блузка Луиз доходила ей до бедер; под ней был виден желтый кружевной треугольник. Бристол почувствовал, как напряглось его тело и кровь стала приливать к паху. — Послушай…
— Сними блузку, — скомандовал Джейсон.
Луиз повиновалась. Ее грудь оказалась больше, чем представлял себе Бристол, — круглые полушария, только лишь слегка свисающие, которые подпрыгивали и качались, когда Луиз расхаживала по комнате, демонстрируя себя. Дойдя до Шелли, она повернулась к ней лицом и остановилась.
— Представляю ли я в этом положении интерес для продюсера? — сказала она приглушенным голосом.
— Смогла бы Луиз получить работу? — спросил Джейсон у Шелли, играя с ее волосами.
Бристол сглотнул.
— В кино большая конкуренция.
Луиз хихикнула и повернулась вокруг.
— Харри хочет увидеть оставшееся, дорогая, — пропел Джейсон.
Не говоря ни слова, Луиз стянула с себя трусики и завертелась перед Бристолом, показываясь ему и сзади, и спереди, и с боков.
— Ну, как? — спросила она через минуту. — Как я по сравнению с Шелли?
— Конкурс! — еще больше обрадовался Джейсон. — Давайте устроим конкурс.
— Встань, — скомандовал Бристол Шелли. Она не пошевелилась. Бристол молниеносно оказался у ее кресла. — Встань, я сказал! — Он крепко схватил ее за руку, грубо дернул.
Шелли поднялась на ноги. Кто-то забрал у нее из рук бокал, и Шелли ощутила себя обездоленной, как будто ее лишили какой-то ценной вещи и эта ценная вещь теперь для нее потеряна навсегда. И еще она неожиданно почувствовала себя безумно уставшей, все свое тело нескладным и тяжелым, а ноги ужасно слабыми. Она задрожала.
Слова, обращенные к ней, не имели смысла, не имели действия. А потом к ее телу прикоснулись руки, они расстегивали ее юбку, поворачивали ее тело, обследовали его, трогали везде.
— У нее тело молодой девочки.
— Чем мы займемся сейчас? — захотел узнать Джейсон.
Луиз засмеялась.
— Ты займешься Шелли, дорогой. Она приготовила для тебя изысканный десерт! Тем временем мы с Харри постараемся лучше узнать друг друга. А позднее…
Бристол был рядом с Луиз еще до того, как она кончила говорить. Он протянул руки…
— Нежнее, милый, нежнее. Когда я буду должным образом готова, ты можешь снова стать грубым, но сейчас…
Бристол взял одну грудь Луиз в рот.
Спустя какое-то время она отстранилась от него.
— Это просто замечательно, Харри. Но бедняга Джейсон. Он совсем не веселится…
Бристол оглянулся: Шелли, оборонительно подняв юбку, пятилась от Джейсона.
— Какого черта ты делаешь? — заорал Бристол. — У тебя что, в первый раз? Снимай с себя на хрен все свои тряпки и не мешай мне получать удовольствие!
Шелли продолжала отступать. Самое худшее в этом было то, что какую-то часть ее существа тянуло к ним, к тому, что они все хотели от нее и что привлекало и отталкивало ее в одно и то же время.
— Нет, Харри, прошу тебя, не надо…
Его рука мелькнула в воздухе, ладонь опустилась на щеку Шелли. Она споткнулась и едва не упала.
— Я не хочу!
— Безмозглая сука! Ломаешься, как будто еще один пересып для тебя что-то значит! Ты им уже сто лет назад потеряла счет. Раз даешь своему уроду, можешь дать и здесь. Раздевайся, черт бы тебя побрал…
Шелли начала расстегивать блузку.
— Ах ты сволочь! Сволочь… — Она резко крутанулась и кинулась к двери, выбежала из бунгало прежде, чем кто-нибудь смог ее остановить.
Бристол выругался и пошел за ней, но скоро вернулся, один.
— Ее нет, — сказал он. — Никаких следов. Ну как вы назовете такую девку? Раньше она была в порядке.
— Бог мой, — ответила Луиз. — Ну ладно, — бодро продолжила она, — вас все равно осталось двое, а я одна. Я почему-то совершенно уверена, что смогу пристроить вас обоих. Давайте попробуем! Согласны?
Шелли бежала. Слепо бежала к океану. Дважды она падала, туфли соскакивали у нее с ног, но она продолжала упорно двигаться вперед. Она проносилась мимо ночных гуляк, не видя и не замечая их лиц или фигур, не слыша их ядовитых смешков, не отвечая на их грубые предложения.
Она достигла пляжа, увязая в песке, добралась до того места, где мягкая вода плескалась почти неслышными маленькими волнами. Задыхаясь, она опустилась на колени, уронила голову.
Спустя какое-то время, почувствовав в себе силы, Шелли зашла в воду по пояс, вымыла руки, сполоснула лицо, потом вернулась на берег.
Она чувствовала стыд, глубокий стыд. В основном потому, что знала: она сама несет ответственность за то, что случилось с ней, за то, что всегда с ней случается. Харри Бристол. Он такой же, как все мужчины, которых она знала. Она сделала себя доступной каждому, каждому эгоисту и потребителю, она сама напросилась на жестокость и оскорбления. И даже часто желала этого…
Шелли поднялась и бесцельно, не разбирая направления, поплелась куда-то, медленно вышагивая по темной полоске песка. Она лгала, лгала все время, особенно себе самой. С Харри с самого начала у нее не было никаких шансов. Так же, как и с его фильмом. Ни с чем. Скоро настанет Новогодняя ночь… по крайней мере тогда все кончится…
«Зачем же ждать? Вперед, в океан!» Вскоре вода стала доходить ей до подбородка. Легкая волна накрыла Шелли с головой, соленая вода попала ей в рот. Она захлебнулась, закашлялась, судорожно забила руками. Потом поплыла, с трудом выбралась на берег. Дрожа от холода, но неожиданно чувствуя себя освеженной, Шелли начала смеяться. Мозг ее работал четко и ясно: «Что за сумасшедшая мысль! Я не собираюсь умирать. У меня нет никакой серьезной болезни. Всего лишь небольшая анемия, остальное у меня в полном порядке — всего лишь какая-то химическая штуковина, из-за которой и бывают все эти приступы жара и слабость. Не более того. Я верю в это. Я буду жить.»
Шелли стала кружиться на песке, кружилась, пока ее ноги не споткнулись, и она упала. Плача и смеясь. «Ладно, я прошла весь путь до самого дна. Как говорится, другого пути у меня теперь нет, — только вверх… И Морри. Когда мы вместе, я чувствую себя хорошо, совершенной, полной, законченной.»
Теперь она бежала. Открывшиеся возможности пьянили ее, кружили ей голову. Она бежала быстрее и быстрее, пока у нее не заболели легкие, а ноги не начали дрожать и подкашиваться. Задыхаясь, она упала вперед, пережидая, пока к ней не вернутся силы. Она знала, что они обязательно скоро вернутся. Точно так же, как знала, что все, что ожидает ее впереди, будет хорошим.
Шелли подняла голову и вскрикнула.
Рука тяжело опустилась на ее лицо, зажала рот, приглушила крик. Она попыталась укусить ее. Не получилось. Тело ее обмякло, и Шелли неподвижно замерла на песке.
— Вот так, — произнес грубый мужской голос. — От твоего визга сюда сбегутся все легавые, а нам они здесь совсем не нужны. Я отпущу тебя, если пообещаешь вести себя хорошо…
Шелли удалось кивнуть головой, и мужчина отпустил ее. Ее глаза впились в незнакомца, она мучительно старалась вспомнить — длинное костистое лицо, желтые усы, редкая бородка…
Лео…
— Эй, малышка, не забыла меня?
Шелли села, дрожа, но менее испуганная. По крайней мере она знала его.
— Мне холодно, — пробормотала она.
Лео положил ладонь ей на плечо.
— Ты промокла. Снимай одежду, всю. Я дам тебе свое серапе.