Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 45



Габриель засмеялась, выглядела она очень счастливой и прекрасной в этом зеленом платье, которое прекрасно сочеталось с цветом глаз. Я понял, это могло бы быть хорошим решением. Отвлечение Ивана на Габриель от заигрывания с Брианной. И что-то мне подсказывает, что как только Иван увидит Габриель, он будет полностью поглощен ею. Я бы поставил на это. И вряд ли бы прогадал.

— Сложно сказать, детка. Иван видит время в своем собственном свете, и всегда так делал. Это жутко раздражает... — моя речь остановилась, когда я увидел ЕЕ по другую сторону стола. Проклятье. Клубничная Блондинка на три часа — вся на параде и готова к охоте. Ничего хорошего.

Я отвернулся и сфокусировался на Брианне. Она обернулась туда, куда я только что смотрел, и снова повернулась ко мне. Уверен, ее мозг начал все анализировать. Брианна умная девочка. Я попытался остыть и молился, чтобы Пенелопа или Памела не вспомнила ничего, что помнил я, но надежды мало. Она была подругой Ивана, и я знал, что она, в конечном итоге, подберется ко мне, прежде чем закончится вечер. Где инструкция по разрешению неловких моментов, когда она так нужна? Разве не вульгарно, представлять последнюю женщину, которую ты трахал, той, что ты трахаешь сейчас? Ух.

— Все хорошо? — спросила Брианна.

— Да, — я потянулся за своим бокалом и положил руку на спинку стула Брианны. — Идеально, — улыбнулся я.

— Посмотри-ка, здесь Пол, — она усмехнулась и помахала моему врагу, который приподнял бокал в нашем направлении. Я ожидал, что он появится здесь, потому что он сказал об этом утром, когда мы встретились на улице. — Будь милым. Даже не думай закатить еще одну истерику перед ним снова, — пробормотала она мне шепотом.

— Хорошо, — ответил я, поднимая свой бокал и мысленно желая обладать темными силами, чтобы превратить его в жабу. Подождите, он уже был жабой. Надо подобрать для него что-нибудь новенькое... может быть таракан?

— О чем ты думаешь?

— О том, как сильно презираю насекомых, — отвечаю я, делая глоток вина.

Она закатила глаза.

— Правда?

— Угу. Не шучу. Тараканы мерзкие существа, ползают в тех местах, где им определенно не место.

Она рассмеялась.

— Ты очарователен, когда ревнуешь, — она сузила глаза и наклонилась ближе. — Но если ты снова смутишь меня перед ним, как сделал этим утром, покупая кофе, то получишь от меня, Блэкстоун. И это будет мучительно больно, — она опустила взгляд ниже моей талии.

Я расхохотался только потому, что это было забавно, и не сомневался в ее угрозе ни на мгновение, на самом деле этот Таракан наблюдал за нами.

— Я буду идеальным джентльменом... так долго, как он будет держать свои клешни при себе.

Она снова закатила глаза, и я заметил, какими голубыми они казались в сочетании с ее вечерним платьем.

После ужина я получил удовольствие быть представленым очень женственной и роскошной Алекс Крейвен из «Виктории и Альберта». Я помолился в благодарность маме за то, что не отправил то ядовитое сообщение госпоже Крейвен — «Итан с большим ножом» — и полагал, что наверное в тот день за мной наблюдала мама. Я никогда не принимаю удачу за должное.

Брианну очень быстро украли меценаты, которые хотели методично сохранить «Леди Персиваль». Смирившись с этим, я отправился за другим напитком. Но почувствовал взгляд и обернулся, обнаружив Клубничную Блондинку, быстро направляющуюся ко мне. Дерьмо. Знал, что это случится.

— Привет, Итан. Приятно видеть тебя здесь сегодняшним вечером. Я на днях спрашивала Ивана о тебе.

— Правда? — кивнул я ей, отчаянно желая вспомнить ее имя. — Выпьешь... ммм...? — посмотрел вниз, чувствуя себя мудаком и мечтая быть где-нибудь в другом месте на данный момент.

— Присцилла.

Ну, первую букву я запомнил правильно. Я щелкнул пальцами и указал на потолок.

— Точно, Присцилла, принести тебе напиток? Я как раз собирался вернуться к Викторианской выставке. — Пожалуйста, скажи «нет».

— Да! Я предпочитаю «Космо», — выпалила она, ее глаза засветились, так как она почувствовала некий интерес с моей стороны. Ее взгляд пробежался по мне сверху донизу, и я счел это более чем некомфортным. Это было тем, что я терпел от женщин годами. И делал я это, конечно же, ради секса. То есть, кто трахнется с тобой, если ты, по крайней мере, не позволишь им восхититься и не притворишься, что польщен их вниманием? По правде, мне это было не по душе, и это было для меня не больше, чем игра. До Брианны многое из того, что я делал, было игрой. А я был скотиной.

— И что же Иван рассказал обо мне?

— Он сказал, что ты очень занят своей работой и подготовкой к Олимпийским играм... и еще своей новой девушкой.

— Кхм... ну, пожалуй, тогда он сказал правду, — ответил я, поглядывая на выход из комнаты, стараясь не грубить. — У меня есть девушка. — И мне нужно свалить от тебя подальше сейчас-же-на-хрен!

— Я видела ее ранее на ужине. Она молоденькая штучка, не так ли? — Присцила приблизилась и положила руку на мое плечо, а ее голос был пропитан ядом достаточным для того, чтобы ужалить.





— Не настолько юная, — я сделал глоток водки и молился о каком-нибудь вмешательстве бога, чтобы тот вытащил, к чертовой матери, меня из этой неудобной ситуации, когда подошли Таракан и Брианна.

Получай свое божье вмешательство, придурок.

— Детка, — Я отделался от Присциллы и подошел к Брианне. — Я пошел за выпивкой и тут встретил... эмм... Присциллу... — Черт подери, если я до сих пор не знал ее фамилии! Это дерьмово, и у меня не было опыта по разгребанию такого дерьма, не то чтобы для этого было много поводов, но этот случай был чертовски неловким.

— Блэкстоун, — Пол Лэнгли посмотрел на меня обвиняющим взглядом. — Брианна почувствовала легкое головокружение и нуждалась в передышке.

Я взял ее руку и поднес к губам.

— Ты в порядке?

— Думаю, мне просто нужен стакан воды, — отвечает она. — Мне стало немного душно, все это неожиданно и странно.

— Хочу, чтобы ты присела, я принесу тебе воды, — но прежде чем я двинулся, здесь уже был хорошист Лэнгли, сующий в руку Брианны хрустальный бокал. Я попытался телепатически передать ему: «Свали сейчас же, Лэнгли».

Это не сработало.

— Спасибо, Пол, — Брианна одарила его благодарной улыбкой и начала пить.

— Пожалуйста, дорогая, — Таракан промурлыкал в ответ.

Дерьмо... Я надеялся, он свалит из комнаты. Лэнгли, воплощение манер, чем он и являлся, протянул руку Присцилле и представился.

— Пол Лэнгли.

— Присцилла Бэнкс. Рада знакомству с вами.

Изумительно. Теперь, вы двое можете оставить нас наедине и пойти потрахаться в туалете, либо поболтать у нас за спиной, либо идти на все четыре стороны? Любой вариант будет охренительно подходящим!

На мою удачу, они отошли и начали общение. Я снова повернулся к Брианне и спросил:

— Тебе лучше?

— Да, намного, — она взглянула на Пола и Присциллу, а затем на меня. — Кто это, Итан? — прошептала она.

— Подружка Ивана.

Она не купилась на это и посмотрела на меня взглядом, который обещал мне погибель, если я не признаюсь.

— Она и твоя подружка тоже?

— Не совсем, — предложил я.

— Что значит твое «не совсем»?

Я сделал паузу, неуверенный, откуда взялась эта грубость. Благотворительная акция была не подходящим местом, но я не всегда фильтрую свои мысли от того, что выходит из моих уст, и поэтому у меня вырвалось:

— Это значит, что мы один раз провели время вместе, и мы не являемся друзьями в любом смысле этого слова. Не такие друзья, как ты и Лэнгли, — я приподнял бровь в ее сторону.

— Окей. Достаточно справедливо, — произнесла она, долго глядя на Присциллу и возвращаясь ко мне, допив остатки воды.

Хм... такое ощущение, будто она была готова опустить эту тему. Спасибо. Боже. Теперь, если мы сможем сбежать от Таракана и Клубничной Блондинки, все будет просто замечательно.