Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 89

Угго нервно хихикнул:

- Не очень-то весело прогуливаться по этому месту, а?

Его голос прозвучал гулко среди монолитных стволов. Пози сжала его лапу:

- Тише, тихо будь. Звуки здесь далеко разносятся.

Береговой Хвост, землеройка из Гуосима, украдкой прошептал:

- Думаешь, кто-то может нас слушать?

Лог-а-Лог Денди, замыкавший шествие, дотронулся лапой до рукояти своей рапиры, притворяясь храбрым:

- Мне не важно, кто они. Пусть слушают, сколько хотят, пока не попытаются что-то мне сделать. Все, что они получат от этого Гуосима – это вкус холодной стали!

Шагая во главе рядом с Буйком, Свиффо приходилось замедлять шаг, чтобы сравняться с древним ежом. Он не был чересчур обрадован, когда старикан уселся на поваленном стволе ели.

Юноша – морская выдра протянул ему свою лапу:

- Давай, дедуля, поднимайся! Пойдем – мне не нравится это место. Чем скорее мы отсюда уберемся, тем лучше, а?

Буек стряхнул лапу со своего плеча, сварливо заявляя:

- Мне тоже это место не нравится, но зверю моих сезонов надо отдыхать. Я не такой прыткий, как вы, молокососы!

Свиффо скомандовал остановку:

- Отдохните немного, ребята!

Буек был склонен к спорам, и так он и поступил:

- Немного отдохнуть, а? Слушай, ты, морская собака, я буду отдыхать столько, сколько мне захочется, ясно? Я тот, кто знает дорогу, так что никуда вы без меня, без проводника, не тронетесь!

Лог-а-Лог Денди попытался ублажить его:

- Тут ты прав, старина. Охлади свои лапы на какое-то время.

Буек упрямо выпятил свою мордочку:

- Ага, и пока я охлаждаю свои лапы, как насчет чего-нибудь пожевать и капельку попить – или мне тут сдохнуть с голоду?

Свиффо пожал плечами:

- Я бы тоже не отказался от каких-нибудь харчей, приятель. Проблема в том, что у нас их нет, и здесь в округе достать нечего – разве что кто-нибудь захочет отправиться добыть еды.

Разведчик Гуосима Доббл отряхнул перегной со своего хвоста:

- Я пойду осмотрюсь. Здесь должно быть хоть что-нибудь съедобное!

Фрабб, член Гуосима с плотной мордой, вызвался добровольцем:

- Я пойду с тобой, Доббл. Если я вскоре не наложу лапу хоть на какие-нибудь харчи, я начну глодать собственный хвост!

Когда они вместе удалялись, Лог-а-Лог Денди окликнул их:

- Смотрите в оба, ребята, чтобы не случилось какой беды, и если что, подайте знак нашим кличем Гуосима!

После того, как парочка скрылась в зеленом сумраке, остальные сидели, отдыхая. Время было неспокойное. На всей команде лежал покров тишины. Угго и Пози придвинулись ближе друг к дружке, беспокойно поглядывая вокруг и замирая при любом звуке на заднем плане.

Землерой Береговой Хвост выглядел абсолютно несчастным по поводу ситуации:

- Видите? Я же говорил вам, что за нами наблюдают. А теперь они идут по нашим следам!

Денди сильно пихнул его локтем:

- Почему бы тебе не говорить еще громче – чтобы этим, кто бы это ни был, легче было нас найти? Фух, что заставляет тебя думать, что кто-то нас преследует?

Как будто боясь повернуться, Угго жестом показал назад:

- Этот звук, вот только что. Это звучало так, как будто что-то скользило через сухие листья – возможно, змея!

При упоминании слова «змея» среди землероек поднялся перепуганный стон, ибо они смертельно боялись змей.

Даже Лог-а-Лог выглядел встревоженным; он пихнул Буйка:

- Ты говорил, что здесь в округе бывают змеи, а, старик?

Древний еж кивнул:

- Ага, и у меня нет привычки врать. Это вполне мог быть звук от змеи!

Свиффо собрал немного сухого мха. Используя клинок ножа и кремень, он начал колдовать над дымящейся маленькой кучкой:





- Эгей, Гуосим, не сидите там, как крабы в котелке, давайте собирать сухие ветки! Огонь удержит на расстоянии любого зверя, даже змею! Давайте, парни, проявите готовность!

Землеройки нервно принялись за работу, подбадриваемые Денди, который разыгрывал из себя храбреца. Угго и Пози тоже присоединились. Вскоре набралась изрядная куча сухих сучков и веток, готовых для разжигания.

Свиффо вовремя пробормотал предупреждение:

- Не делайте слишком большой костер. Только лесного пожара нам не хватало!

Внезапно Пози, собиравшая сухой папоротник, поспешила к костру. Она была мертвенно бледной и сжимала свою правую лапку левой.

Денди кивнул ей:

- Повредили лапку, мисси? Упали, а?

Хорошенькая молодая ежиха старалась удержаться от клацанья зубами, когда пробормотала в ответ:

- П-по м-моем-му, м-мен-ня ук-кус-сили!

Угго поспешил к ней:

- Кто укусил, змея?

Пози уселась на землю, покачиваясь вперед-назад и все еще прижимая к себе лапу:

- Я д-дум-маю, эт-то б-был-ла з-зм-мея!

Угго почувствовал, как его голос срывается на панический визг:

- Пози змея укусила! Что нам теперь делать!

- Скажи-ка ей, чтоб сидела смирно, я гляну, - Буек подковылял ближе, заставляя Пози ослабить свою хватку на поврежденной лапе. Он придвинул свою морду ближе, оглядел отметину, затем пососал ее и сплюнул. Глядя на выступившую каплю яркой крови, он хихикнул:

- Хи-хи, должно быть, это была однозубая змея, мисси. Здесь только один укол, а змея делает два. Где вы это получили? Покажите-ка мне место!

Угго кивнул на заросли папоротника:

- Мы были вместе, вон там.

Взяв палку из груды дров, Буек потрусил к папоротникам. Он помахал палкой среди растений, бормоча:

- Молодежь нынче не отличит укус змеи от поцелуя растакой бабочки. Гляньте-ка, вот и ваша змея!

Он поднял вверх сухой побег ежевики, покрытый колючими шипами:

- Можете перестать трястись, мисси. Жить будете – ай! Ну вот, теперь я сам накололся!

Он отшвырнул сломанный побег от себя, почти попав ним в Доббла, который как раз примаршировал в сопровождении Фрабба.

- Эй, эй, дедуля, смотри, куда швыряешься!

Между собой двое членов Гуосима тащили результаты своих поисков еды, увязанные в старый плащ. Фрабб высыпал его содержимое на землю:

- Здесь в округе кучи грибов, еще немного корней одуванчика, желуди с прошлой осени, несколько старых каштанов и вот это.

Буек поднял большой коричневатый сморщенный нарост в форме футбольного мяча и понюхал его:

- Вы нашли это торчащим из ствола дерева, не так ли? Его называют губка – цветная капуста; отличная еда, если его тонко порезать и поджарить на костре…

Без какого-либо предупреждения из ниоткуда вылетел метательный снаряд, выбив большой древесный гриб из лап Буйка. За ним последовала команда, отданная грубым голосом:

- Смерть ворам, крадущим мою еду!

Очень высокий лис выступил из-за ствола сосны. Он был строен, но выглядел сильным. На нем был черно-зеленый плащ с высоким воротником. Взгляд его бледно-зеленых глаз блуждал по путешественникам.

- Я Кетрал Изменчивый, Лорд Заднелесья. Оставьте эту еду здесь. А теперь уходите, пока еще можете дышать!

Лог-а-Лог Денди выступил перед Свиффо, который готов был обнажить клинок. Сварливый вождь Гуосима прорычал:

- Пока мы еще можем дышать, а? Странные разговорчики от тощей нечисти. Я Лог-а-Лог Денди Сабо, вождь землероек Гуосима, и я предупреждаю тебя, кустохвост – только попробуй помешать нам, пока мы будем есть, и я дам тебе пожевать клинок своей рапиры!

Говоря, Денди вынул клинок Гуосима, который он теперь использовал, и стал наступать на лиса.

Кетрал Изменчивый стоял неподвижно, а из-под покрова деревьев выступили еще шесть лис. У каждого в лапах был арбалет, заряженный, взведенный и направленный на Денди. Плащ Кетрала распахнулся, показывая, что он был вооружен так же, хотя уже выстрелил арбалетный болт в древесный гриб, который держал Буек.

Буек остановил лапу Свиффо:

- Не пытайся что-либо сделать, морской пес. Они тебя убьют.

Кетрал Изменчивый перенес свое внимание на древнего ежа:

- Дважды до этого ты пересекал мои земли, старик. Зачем ты вернулся, приведя с собой этих зверей?