Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 89



Шекра энергично закивала:

- Верь мне, Могущественный, оно будет таким, как ты желаешь, и даже более того. Знаки никогда не лгут!

17.

Перевалило за полночь, когда Сирколо вывел их из болота. Узкая полоска пустошей лежала перед Удачливыми Вольнолапами и краем лесов. Казалось, что болотному луню не терпится отбыть восвояси.

- Вон там, где дерревья – это путь на юг, в дрругую сторрону – на северр. Ну, старрый срребррохвост, ты опрределил, где ты есть? Я не хочу есть никого из вас, но я прроголодался, и мне надо поохотиться на мясо!

Рэкаби указал назад на болота:

- Тогда не буду тебя задерживать, старый ты дикарь. Там позади куча нечисти. Желаю тебе доброй ночи и доброй охоты!

Улетая, Сирколо крикнул Рэкаби:

- Найди рручей! Там ррасположились землерройки Гуосим!

Угго наблюдал, как большая птица исчезает в ночи:

- Какой хороший друг – и полезный тоже, ага!

Свиффо хихикнул:

- Ага, и хорошо, что мы были с вами, когда он появился. Если бы он поймал вас двоих в одиночку…

Пози поежилась:

- Даже и не напоминай. Сирколо выглядит способным на что угодно. Давайте найдем ручей и этих землероек. Я слышала раньше, что их называют Гуосим. Смешное название, правда?

Свиффо ответил:

- Ничего смешного в нем нету. Гуосим – Партизанский Союз Землероек Страны Цветущих Мхов. Первая буква каждого слова. Они живут в логоходах на реках и ручьях.

Угго гордо выставил напоказ свое знание:

- О, я это знал. Они иногда посещают аббатство Рэдволл. Их вождя зовут Лог-а-Лог.

Найти землероек оказалось нетрудно. После короткой прогулки среди деревьев они увидели свет костров и услышали низкий хриплый голос, поющий под звуки двух барабанов, флейты и скрипки:

Хэй, трам-парарам-пам-пам,

Простите мои слова,

Но я затанцую везде!

Будь то нос или корма,

И даже вокруг плота –

Как раз суматоха по мне!

Качается пусть бревно –

Я в старых моих сабо,

Таких не найдете нигде!

Зовите – и я примчусь,

От танца я сам тащусь,

Поверьте вы старой звезде!

Балл я высший получаю,

Когда искры высекаю,

Вот такой я Лог-а-Лог,

Денди я зовусь Сабо,

Гуосима чемпион,

Лог-а-Лог Денди Сабо!

Источником звука была поющая и танцующая землеройка. В свете лагерных огней на берегу реки, где были пришвартованы шесть логоходов, играл квартет музыкантов, в то время как все племя землероек Гуосим хлопало и притопывало лапами. Статный атлетически сложенный землерой пел и танцевал с ловкостью, от которой захватывало дух.

Это был Денди Сабо, вождь племени; на него стоило посмотреть. Из-под синей шапки, украшенной зелеными перьями чибиса, он сиял постоянно сверкающей улыбкой сквозь аккуратно навощенные и закрученные усы. На нем была алая рубаха и килт, скрепленный широкой латунной пряжкой, мерцавшей в свете костров. Но тем, что действительно притягивало взгляд, были его сабо. Сделанные из сильно отполированной золотистой коры, они были утыканы узорами из сверкающих стальных гвоздей без шляпки.

Заметив гостей в своем лагере, он исполнил головокружительное завихрение, окончившееся демонстрацией искр, когда он замер на каменной плите. Ухватив лапу Рэкаби, он энергично ее пожал:

- Милости прошу, милости прошу, отличная весенняя ночка! Вы друг, вы враг или просто так? Не отвечайте на этот вопрос. Вы не простак, и вы явно друг, ибо были б мы врагами, мы б не говорили с вами!

Старику белке удалось освободить свою лапу, и он перебил:

- Прошу прощения, но могу ли я также ввернуть словечко?





Говорливый землерой взмахом лапы указал им на сиденья у одного из костров:

- Конечно, вы можете, мудрец усталый. Эй, там, принесите еды и питья для наших гостей! А теперь, добрый сэр, вворачивайте ваше словечко – так вы, кажется, сказали?

Рэкаби выглядел усталым после перехода через болото, так что Пози ответила за него:

- Сэр…

Землерой указал на себя:

- Я не сэр, о прекрасная дама. Я Лог-а-Лог Денди Сабо. О, прошу, говорите прямо!

Пози не смогла удержаться от улыбки по поводу его утонченной поэтичной манеры говорить. Она противопоставила ему милый реверанс, прежде чем продолжить:

- Мой друг Угго и я сбежали с корабля нечисти. Эти добрые звери помогли нам убежать; Сирколо провел нас через болота и направил нас к вам.

Рэкаби добавил:

- Мы из племени Удачливых Вольнолап.

Лог-а-Лог рассмеялся:

- А, из этих! Мы замечали вас время от времени. Это вы – та компания, которая не верит в драку и не носит оружия?

Свиффо смело встал на защиту своего племени:

- Да, это мы, и это наше дело, как мы выбираем жить. Кроме того, я не вижу, чтобы ты носил какое-нибудь оружие!

Ближайшая землеройка прошептала на ухо молодой выдре:

- Нашему Лог-а-Логу не нужны мечи или что-то в этом роде. Он может убить вас одним пинком этих Сабо Денди, поверь мне.

Вождь землероек резко прищелкнул своими смертоносными сабо:

- Хватит болтать об убийствах! Попробуйте немного нашего землеройкового пива и жареных фруктовых оладий. С нами вы в безопасности. О, кстати, я не переношу этих длинно звучащих титулов, так что просто зовите меня Денди, и это будет просто здорово!

Жареные фруктовые оладьи были потрясающе вкусными, хотя землеройковое пиво на вкус было довольно крепким. Пока они ели, Денди обсудил с ними свои планы по поводу их:

- Завтра мы отвезем вас назад к вашему племени Вольнолап. Я уверен, что они невдалеке к югу отсюда.

Он многозначительно взглянул на Угго:

- А что до тебя, юноша – не далеко ли ты забрался от Рэдволла, а?

Угго был удивлен:

- Как вы узнали, что я из Рэдволла?

Денди передернул плечами:

- Думаю, что-то в тебе такое есть – неплохая была догадка, а?

Юный ежик кивнул:

- Действительно. Я ушел из аббатства с выдрой по имени Джем Гурди, но мы разделились. Я даже не знаю, жив старина Джем или мертв.

Денди кивнул крепкой землеройке:

- Расскажи ему, Доббл!

Доббл был типичным воином Гуосима – с колючей шерстью, в цветной бандане, килте и при поясе с широкой пряжкой с рапирой, заткнутой за него. Он вынул рапиру и начал рисовать на береговом песке:

- Вот где мы – здесь болото, дюны, берег и море. Я заметил своего товарища Джема пару дней назад в компании боевых зайцев и шести выдр из Команды Бродяг. Они направлялись к Высокому Северному Побережью. Там всем заправляет старый Скор Пес Секиры. Так что Джем жив и здоров, хотя я и не знаю, когда вы снова встретитесь.

Угго почувствовал громадное облегчение, услышав новости о Джеме Гурди, хотя и сморгнул несколько слезинок, уставившись на огонь:

- Без мистера Гурди, который смог бы отвести меня назад в аббатство, я полностью потерялся. Я, может, больше никогда не увижу свой дом!

Пози легонько похлопала своего друга по спине:

- Не переживай, Угго, я помогу тебе. Мы найдем его вместе, вот увидишь!

Денди потянулся и зевнул:

- Ну, явно не сегодня же ночью. Вам двоим надо хорошенько выспаться и прекратить волноваться. Думаю, я сам отвезу вас назад в аббатство Рэдволл!

Угго вытер глаза лапой:

- Вы это сделаете, мистер Денди, вы уверены? А вы знаете дорогу?

Лог-а-Лог поморщился:

- Ты думаешь, был бы я вождем Гуосима, если бы не мог найти и собственного хвоста двумя лапами? Конечно, я знаю путь в Рэдволл. Я бывал там, когда был всего лишь мелким сорванцом. Лог-а-Логом тогда был мой папаша. Помню, что угощение было высший сорт, лучшее, что я когда-либо пробовал. А теперь вам всем пора спать! Денди о вас позаботится!