Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 73



Дэш опустил в карман оружие и ключи и быстро срезал пластик с лодыжек. Какое облегчение вновь обрести полную свободу передвижений! Дэш нацепил на голову очки, снял с полочки над раковиной сложенное полотенце. Быстро вернулся к лежащему без сознания раненому и туго затянул полотенце на его бедре.

У мужчин были одинаковые пистолеты, которые сейчас лежали на полу рядом с телами. Дэш поднял один из пистолетов и осмотрел, удивившись, что не узнаёт марку. Вытащил обойму и распахнул глаза: парализатор. Стреляет дротиками, а не пулями.

Дэш обыскал обоих мужчин с ног до головы. Ни у того, ни у другого не было каких-либо личных вещей или документов, но это и неудивительно. У обоих, помимо парализаторов, были полуавтоматические пистолеты. Летальное оружие у них было, но они намеревались взять цель живой. Интересно. Но кто они, вообще-то? И что здесь делают? Объяснение Киры Миллер о том, что за ним следят его же люди, было наиболее вероятным, но это не стыковалось. Словно не верили в то, что он сообщит, как только найдёт Киру.

Так, что дальше? Можно попытаться догнать Киру, но Дэш был уверен: поймать её не удастся. Кроме того, Дэш знал — до появления полиции остаётся не так много времени. Может быть, распростёршийся на полу мужчина лгал насчёт снайпера. Но, с другой стороны, может и не лгал. И у Дэша не было её, якобы, способности быть невидимой для тепловизоров. Он не собирался становиться первым излучающим тепло гуманоидом, который выйдет на улицу в переднюю дверь. Тем не менее, ему нужно перегруппироваться. И последнее, чего бы ему хотелось — оказаться в этой комнате, когда нагрянет полиция. Отсюда — единственный выход: ему придётся выйти через задний выход, через соседний номер. Точно так же, как покинула мотель сама Кира.

Она сказала ему никому не доверять, и вне зависимости от того, насколько правдивым он считал всё остальное, что она сказала, данный совет был разумным. Дэш вляпался в такое, о чём и помыслить не мог — и до тех пор, пока не разберётся с происходящим, не узнает действующих лиц, он не собирался доверять даже собственной тени.

Дэш опустил в карман мобильник и парализатор невысокого, а второй парализатор и оба пистолета завернул в полотенце. Перебрался в соседний номер, швырнул полотенце на кровать и закрыл за собой обе двери, снова оказавшись в кромешной темноте. Наощупь нашарил засов и запер дверь со своей стороны, а затем раскрыл мобильник. Подсветка экрана давала достаточно света, чтобы можно было набрать номер и пройти по помещению. Дэш наизусть знал домашний номер Джима Коннелли, и быстро его набрал.

Один гудок, второй, третий. Дэш с беспокойством ожидал ответа.

— Алло, — прохрипел заспанный голос Коннелли.

— Полковник, это Дэвид Дэш.

— Дэвид? — удивлённо пробормотал Коннелли. И пожаловался: — Господи, да сейчас три ночи!

Но затем, начиная осознавать полусонным мозгом важность звонка, Коннелли мало-помалу стал просыпаться по-настоящему. Уровень адреналина в его крови вырос, голос зазвучал сильнее.

— Ты в порядке? — спросил он.

— Да, но мне нужно кое-что знать, — вполголоса сказал Дэш.

— Ты звонишь под принуждением? — осторожно спросил Коннелли, окончательно проснувшись.

— Нет, я один.

— Нам нужна безопасная связь, — сказал Коннелли. — Я знаю, ты помнишь наш разговор. Не ждал твоего звонка.

Слова прозвучали многозначительно, словно Дэшу требовалось напоминание о ясном указании Коннелли не звонить ему и держаться подальше от военных каналов.

— Да, мы не хотим спугнуть нашу цель, — едко заметил Дэш. Сделал паузу и добавил: — К сожалению, для этого малость поздновато.

— Она знает, что к делу привлекли тебя?

— Можно сказать и так, — ответил Дэш. — Но, вообще-то, можно сказать, что меня только что похитили. И это сделали не пришельцы.

— Что? — не веря своим ушам, прошептал полковник. — Но почему? Это бессмыслица какая-то. — Он помолчал. — Если только она не опасалась, что ты слишком близко подобрался.

— Не опасалась, не подобрался, — торопливо сказал Дэш.

Он нутром чувствовал, что полиция может явиться в любую минуту. И, что хуже, двое мужчин в соседней комнате могли прийти в себя, или же их дружок-снайпер мог потерять терпение и пойти за коллегами — выяснить, что к чему.



— Она попыталась убедить меня в том, что невиновна. У меня очень мало времени, поэтому расскажу об этом после. Но мне нужно кое-что узнать. Нашу вечеринку сорвали двое парней, которые спугнули девицу. Они твои?

— Понятия не имею ни о какой вечеринке, и совершенно точно никого на неё не отправлял, — ответил Коннелли.

— Ты не организовывал за мной наблюдение, так чтобы они следовали за мной по своему усмотрению?

— С чего мне это делать? — удивился полковник с искренним замешательством в голосе. — Ты же не цель. Я полностью доверил тебе выполнение работы, чтобы потом ты позвонил по контактному номеру.

— Тогда кто они?

Повисло долгое тягостное молчание.

— Понятия не имею, — неловко ответил Коннелли.

Дэш кивнул.

— Полковник, мне нужно идти. Сделайте мне одолжение. Разузнайте об этой операции всё, от и до. Что-то не складывается. Начиная с незваных гостей на вечеринке. Убедитесь, что вам о ней рассказали целиком и полностью.

— После всего, что ты мне сказал, просить об этом излишне, — заметил Коннелли.

— Отлично. Ещё свяжемся, — сказал Дэш и прервал соединение.

Он опустил телефон в карман и отодвинул занавеску на окне ровно настолько, чтобы выглянуть в окно. Похоже, за мотелем чисто — хотя этого никто не мог бы гарантировать.

Из соседнего номера донеслись звуки тяжёлых шагов. Дэш вскинул голову от окна, все его чувства пришли в полную боевую готовность.

— Господи! — прорычал мужчина из соседнего номера, его удивлённый голос с лёгкостью донёсся сквозь стену. — Они живы?

— Я проверю, — произнёс второй, и с тревогой в голосе добавил: — Зови подкрепление.

По их реакции на двоих мужчин в отключке Дэш счёл их полицейскими без боевого опыта — что доставляло облегчение. Впрочем, он не собирался слушать и дальше. Дэш открыл наружную дверь и осторожно вышел на улицу, пригнувшись и стараясь держаться тёмных мест.

16

Дэвид Дэш оказался под сенью деревьев неподалёку от задней части мотеля. Очки ночного видения, которые дала ему Кира, Дэш теперь плотно нацепил на глаза. Сквозь деревья он пробирался со всей возможной скоростью. Ночной лес являл редкое зрелище, которое мало кому доведётся увидеть: в конце концов, для этого нужны личная заинтересованность и дорогостоящее инфракрасное оборудование. Дэш был одним из таких редких счастливчиков; ему уже доводилось лицезреть, как оживает в ночи лес: ночные птицы, амфибии, млекопитающие и рептилии выбегают на передний план, не подозревая об этой технологии, которая теперь могла дать слепым в ночи людям возможность бросить взгляд на их ранее скрытую от глаз вселенную. Теплокровные летучие мыши, в обычных обстоятельствах невидимые на фоне ночного неба, теперь были ясно различимы: они носились за насекомыми. Видны были и совы, терроризирующие популяции грызунов: птицы зачастую проглатывали своих жертв целиком.

Однако сегодня Дэш не мог позволить себе отвлечённое созерцание. Его целью было проложить такой маршрут, который позволит как можно быстрее пересечь полосу леса шириной с четверть мили. Десять минут спустя он выбрался из-под защиты деревьев. Параллельно лесу шла дорога, но Дэш не отходил от его края, держась подальше от света фар и продолжая удаляться от мотеля.

Преодолев трусцой несколько миль, Дэш увидел на другой стороне дороги острую крышу церкви. Перед нею располагалась небольшая парковка; он торопливо к ней приблизился. Табличка гласила: "Лютеранская церковь Святого Петра". Отбросив в сторону чувство вины, он с силой отодвинул засов от передней двери кирпичного строения и проскользнул внутрь.

Дэш направился напрямик к святилищу, шагнул на алтарь и положил за кафедру мобильник, взятый у нападавшего на Киру. Ещё пара минут — и Дэш вновь спрятался под сенью деревьев, невидимый для всех и внимательно наблюдающий за всеми подступами к церкви.