Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 77

Маги закивали, а Коури непонимающе огляделся вокруг.

— Ваши гвардейцы тоже?

Снова безмолвные кивки.

— Можно верить в вашу преданность?

Кивки.

— Все довольны своим новым оружием?

Теперь маги утвердительно качали головами. Но уже с меньшим энтузиазмом.

Неожиданная мысль пришла в голову Коури.

— Какое оружие?! Откуда?! Как я слышал, новый корпус Конхо опустошил городские склады до последней стрелы. Все остальное вооружение Грифонов находится у городской стражи или обменяно на Сердца Демонов.

— Не все, — оборвал Миях-хилл. — Ты забыл о наших трофеях. В магическом квартале хранится достаточно оружия с чужими Матондо. Я запрещал менять на нем клеймо и не разрешил везти трофеи на межгородской рынок. Так что теперь у нас есть чем вооружить магов и их учеников.

«Есть чем вооружить…» Невероятно! Конечно, воины оседлых племен гордятся добытым у врага оружием и охотно используют его. Но у оседлых племен нет Матондо и связанных с ним глупых обычаев, как у Охотников за Демонами. Здесь же, в Великой Степи, все иначе.

Миях-хилл явно не собирается тратить время на перековывание знаков-клейм, а идти в бой, вооружась сталью, украшенной чужим Матондо… Для кочевников это так же дико, как штурм вражеского города во время Торгового Перемирия, и почти так же позорно, как добровольное ношение шкур тяглов. На подобное могли согласиться только гвардейцы, с потрохами преданные своим магам, и маги, покорно выполняющие любые приказы Верховного Магистра. Но зачем все это?!

Слушая дальнейшие распоряжения, Коури быстро понял зачем.

Глава 5

Верховный Магистр задумал небывалое. Около трети всех магов и их учеников, облачившись в трофейные доспехи с Матондо Трилистника, должны будут сымитировать штурм города Грифонов.

— Отправитесь в Степь прямо сейчас, — отдавал приказы Миях-хилл. — Доспехи, мечи, топоры и колчаны спрячьте под плащами. Щиты, самострелы и наконечники копий тоже укройте чехлами. Матондо на седлах и сбруе хэйалов замажьте грязью. Никто не должен разглядеть на вас знак Трилистника. Когда город и рыночное поле скроются из виду, смените направление движения. Избавьтесь от плащей и чехлов, очистите сбрую. Штурмовать будете Северные ворота. Их не видно из Торговой Зоны, значит, о стычке не узнают другие Матондо и никому раньше времени не придет в голову наказывать нарушителей Мирного Периода. Атакуйте с закрытыми забралами — не показывайте лиц.

Все должно быть правдоподобно. Убейте несколько человек у ворот, забросайте город стрелами, подожгите что-нибудь. Не пожалейте — потеряйте хотя бы по паре своих учеников. И отступите, когда к воротам подойдет подмога. Я пошлю туда воинов из корпуса Конхо — они отобьют вашу атаку.

Всех убитых и раненых заберите с собой — их не должны захватить и опознать. Раненых добьете сразу, чтобы не мешали. Тела закопаете подальше в Степи. Для перевозки трупов возьмите запасных хэйалов. Главное, бросьте при отступлении побольше оружия. Пусть воины Конхо решат, что Трилистники первыми нарушили перемирие. Тогда наши доблестные рыцари сами станут рваться в драку.

Еще несколько отрядов магов и гвардейцев с оружием Матондо Земляного Червя, Водяной Крысы, Иглозубой Рыбы и прочих племен, по замыслу Миях-хилла, должны будут атаковать другие города Торговой Зоны, что вызовет всеобщее смятение и рознь. Воины разных Матондо, кипя жаждой мести, сцепятся друг с другом, и из этой хаотичной свалки никто уже не придет на помощь Трилистникам. Никто также не станет претендовать на их Сердца Демонов.

— Пора выступать, — закончил свою речь Магистр.

Маги потянулись к выходу. У двери каждый из них тщательно запахивал походный плащ, скрывая свое снаряжение от посторонних глаз. План Миях-хилла начинал осуществляться. Магистр прав: времена меняются. И очень быстро.

Коури подошел к столу Магистра:

— Я не хочу штурмовать город Грифонов, Земляных Червей или Водяных Крыс…

— Ты не будешь, — пожал плечами Миях-хилл. — Ты опоздал на Совет и не получил, как остальные, трофейное оружие.



— Я пойду с корпусом Конхо, — с вызовом продолжал Повелитель Камней. — У меня личные счеты к Трилистникам.

— Иди, — неожиданно легко согласился Магистр. — Это меня устраивает. Ты уже изучил город Трилистников и сможешь быстро провести Грифонов прямо к Замку. Кроме того, кто-то из магов должен воодушевлять своим присутствием рыцарей, а я слышал, ты пользуешься у них авторитетом. Особенно после последней попойки в «Диком хэйале».

Коури вспыхнул, но сдержал гнев.

— Только хочу предупредить сразу, — Миях-хилл не отводил от него глаз, — у Трилистников будет самое горячее местечко. Скорее всего, ты погибнешь, так и не увидев своей Леи, но, думаю, Радоусу на Той стороне Жизни не придется краснеть за своего бывшего ученика.

— Я справлюсь с тем, с чем должен справиться, — угрюмо ответил Повелитель Камней.

— Возможно, — усмехнулся Верховный Магистр, — конечно, справишься. Ведь с тобой пойдет опытный помощник.

Миях-хилл кивнул куда-то за спину Коури. Повелитель Камней оглянулся. Карс уже опустел. Только один маг все еще сидел на длинной скамье у стены. Это был Диен. На латах под распахнутым плащом Коури разглядел клеймо с когтем Грифона. Диен не сменил Матондо своего племени на чужое.

Коури повернулся к Миях-хиллу, но тот лишь отмахнулся от невысказанного протеста.

— Отправитесь вдвоем, — жестко сказал Магистр. — Я знаю, вы не очень ладите между собой, но сейчас это меня волнует меньше всего. При штурме ваше умение пользоваться пращой может понадобиться не меньше, чем на Охоте. Так что возьмете у меня сумки с энергетическими кристаллами — и вперед. Ну а если кто-то из вас погибнет, пусть к победе придет более достойный ее.

Коури мысленно выругался. Похоже, Миях-хилл опять сознательно сталкивает его с Диеном. Этот чванливый выходец из рыцарского сословия будет теперь из кожи лезть, лишь бы превзойти Коури. Но к чему сейчас-то пресловутое соперничество магов?

«Преемника себе Миях-хилл выбирает, что ли? — со злостью подумал Коури. — Неужели не видно, что мне и даром не нужен карс Верховного Магистра? Мне нужна только Лея!»

— Я сказал все, — поторопил их Миях-хилл. — Ступайте и ждите, когда придет ваша очередь доказывать свое право носить красный шлем мага.

В дверях Коури и Диен столкнулись друг с другом. Диен вышел первым.

Глава 6

— Нападение! Нападение!

Громкие крики, стук копыт, лязг оружия…

Тревога поднялась даже быстрее, чем ожидал Коури. Когда Повелитель Камней в полном боевом облачении выскочил из своего карса, город Охотников за Демонами, убаюканный Перемирием, потерявший бдительность, уже стряхивал с себя последние остатки благостной дремы Мирного Периода.

По улочкам метались испуганные женщины, надрывались в крике дети, сновали, запирая передвижные мастерские и лавки, ремесленники и торговцы, обслуга карсов спешно запрягала тяглов. Пустели казармы. Растерянные воины — пешком и на хэйалах, поодиночке и сбившись в кучки у клановых знамен — пробирались к внешним укреплениям. Многие были без оружия, и получить его не представлялось никакой возможности: оружейные карсы за время Торгового Перемирия опустели полностью.

— Стой! — Коури рявкнул на проезжавшего мимо всадника — не проспавшегося и, кажется, не протрезвевшего до конца Грифона с ополоумевшим лицом и диким взглядом.

Наездник остановил хэйала. Не подчиниться магу он, конечно, не мог.

— Что происходит? — спросил Повелитель Камней, стараясь, чтобы вопрос прозвучал как можно естественнее.

— Кто-то атакует северный участок внешних укреплений, — ответил воин. — Священное Перемирие нарушено. Ходят слухи, будто всех наших Управителей перебили на рынке, а теперь вот нападение на город…

Говорил он так, словно и сам не верил в свои слова. Наверное, людям Степи нелегко осознать случившееся святотатство.