Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 111

- Можно и поучить, - согласился лейтенант, пытаясь сообразить, куда клонит бургомистр.

"Темнит и подлизывается, - подсказал внутренний голос. - Потребует, чтобы ты совершил какую-нибудь подлость".

"Не лезь, - осадил его Брютц. - Сам разберусь".

- Вот и хорошо, - бургомистр изобразил радостную улыбку. - В ближайшие дни выберем времечко, тогда я душу и отведу. Ты и представить себе не можешь, как мне эти эльфы надоели. Все как один, лентяи и взяточники. О нуждах народа совершенно не думают. Все с бумажками какими-то возятся, возятся... Шуршат, шуршат, пишут, пишут... Писатели нашлись на мою голову. Ты себе представить не можешь, сколько они бумаги изводят. Половина налогов из городской казны на бумагу уходит.

- А вы их гоните, - посоветовал лейтенант.

- Нельзя, - бургомистр потряс жирными щеками и стал вытирать пот. - А кто в комиссиях заседать станет, новые налоги придумывать, разрешения выдавать, справки всякие, Указы сочинять. Приходится их держать. Но пивной кружкой в лоб - это ты здорово придумал. Надо мне такую процедуру вводить официально.

- Если выгнать нельзя, то, конечно, надо кружкой в лоб, - согласился Брютц. Он ждал, когда бургомистр перестанет болтать и перейдет к делу. Наверно, какая-нибудь очередная пакость. Что еще можно ожидать от бургомистра Слейга. Особенно, если он вначале притворяется добреньким.

Внутренний голос тоже насторожился. Тоже ожидал какой-то гадости.

"Ты с ним поосторожней, - предупредил он Брютца. - Втянет он тебя в какую-нибудь поганую историю. Сам сухим выйдет, а тебя грязью вымажет. Что ни предложит, ты не соглашайся".

"Сам знаю, не маленький. И не мешай, - попросил лейтенант. - Дай разобраться".

- Чего это мы сидим и, до сих пор, ни глотка не сделали! - вспомнил вдруг Слейг. - Да нам такое, святой драконоборец не простит! Эй! Кто там есть!?

- Дверь приотворилась, и в кабинет заглянул эльф.

- Кувшин пива нам, - приказал бургомистр. - И быстро!

Пиво у бургомистра было хорошее. Лейтенант с удовольствием осушил пару кружек. И Слейг две кружки опрокинул не задумываясь. Утер физиономию и шею большим клетчатым платком, выбросил мокрый платок в корзину для бумаг, вынул из ящика стола другой, такой же, в крупную синюю клетку, и еще раз утерся.

- Сквозняки, - пожаловался он. - Дверь закрыта, и окна закрыты, а откуда-то дует. Так и простудиться недолго. А мне, лейтенант, с тобой поговорить надо.

Бургомистр, на удивление, легко вынул из кресла свою жирную тушу, мелкими шажками подошел к глухой стене, нажал там на что-то, и тотчас открылась, до сих пор незаметная дверь.

- Проходи, лейтенант. Здесь можно спокойно посидеть и поговорить. И никаких сквозняков.

Комната, в которой они оказались, была небольшой, с одним лишь закрытым решеткой круглым окошком под потолком. В центре ее стояли квадратный стол из какой-то розовой, очевидно, редкой древесины и две крепкие деревянные скамейки, накрытые пушистыми красными ковриками харахорийской работы.

- Подслушивают, - сообщил Слейг, усаживаясь на одну из скамеек, и жестом, предлагая Брютцу, занять другую. - Каждое слово подслушивают. А потом продают все, что услышали. Кто преподобному отцу Кресску, кто Бритому Мамонту, кто Крагозею. Есть у нас даже и такие, что на Зундака работают. Знаешь, на днях одна неплохая мысль пришла, - вспомнил он про идею подменить гномам шкатулку с Мультифритом, - я вслух ее и высказал. Так не поверишь, к утру об этом весь город знал, - пожаловался бургомистр. - Слова сказать нельзя. Все продают. Подлец на подлеце. А здесь спокойно поговорить можно. Все щели законопачены. Сам проверял. Никто нас не услышит. Пусть умоются, - и он ехидно хихикнул.

Лейтенант Брютц делал вид, что все, о чем говорит бургомистр, ему интересно, и думал о красавице Маргите.

- Я тут одно важное дело хочу тебе поручить, - перешел, наконец, Слейг к главному. - Проблема серьезная, решать ее надо немедленно, а поручить некому. Не эльфам же. Болтуны и растяпы, ничего важного ни одному, из этих остроухих, поручить нельзя. Ты - другое дело. Человек военный, с харахорийскими пиратами сражался. Награды имеешь. Кому еще поручить, если не тебе?





- Буду рад выполнить, - сообщил лейтенант.

- Ты как думаешь, куда мог деваться Мультифрит? Кто его украл? - спросил Слейг и уставился пронзительными глазками на Брютца, как удав на кролика.

Лейтенант Брютц, по поводу Мультифрита, вообще, ничего не думал. Ни о том, что кристалл этот очень дорогой, ни, тем более, о том, кто его украл. Городская стража кражами не занималась. Стража охраняла благополучие и покой славного города Геликса. И собирала пошлину в городскую казну. Тоже нелегкая работа. Зачем лейтенанту Брютцу что-то думать о Мультифрите?

Так он и сказал бургомистру. А бургомистр не поверил. Слейг не мог себе представить, будто кто-то не думает о волшебном кристалле, не мечтает завладеть им.

- Тогда слушай меня, - глаза у Бургомистра сделались пронзительными. Они как буравчики сверлили Брютца. - Я тебя позвал потому, что ты соображаешь лучше, чем все эти умники, - Слейг кивнул в сторону окна, за которым, судя по этому кивку, все эти умники и толпились. - Они сейчас станут искать вора по всему городу. И пусть ищут, - он презрительно ухмыльнулся. - А Мультифрит найдем мы с тобой. В самые тайные и темные уголки влезем, и найдем.

Брютц не представлял себе, как он найдет Мультифрит. Да, еще, если он станет делать это вместе с бургомистром. Он окинул взглядом тушу Слейга и решил, что тот вряд ли сумеет пробраться в самые тайные и темные уголки. Говорить об этом бургомистру лейтенант не стал.

- У кого сейчас кристалл, ты как считаешь? - спросил Слейг.

Брютц не прочь был порадовать бургомистра. Но никакого представления о том, у кого сейчас кристалл, не имел. Он так и сказал, и добавил, что очень об этом сожалеет. И обещал подумать.

- Тебе думать не надо, - оскалился Слейг. - Твое дело - действовать. Думать стану я!

Из разговора с бургомистром, пока, не было ясно, сумеет лейтенант сегодня вечером придти к красавице Маргите, или не сумеет.

- Ты обратил внимание на чехарду с этими шкатулками? - спросил Слейг. - Все знали, что утром гномы понесут кристалл в Святую Обитель. Знали, даже, в какой шкатулке понесут. И кто захотел, заказал Биддго такую же шкатулку. Ты хорошо знаешь Клинкта?

- Хорошо, - еще бы Брютцу не знать Клинкта хорошо. Они два года в одном отряде сражались против харахорийских пиратов. Не раз спали под одним деревом, а иногда и есть приходилось из одного котелка.

- Клинкт ведь не дурак.

- Не дурак, - подтвердил Брютц. - Клинкт, один из самых умных гномов, из тех, кого я знаю.

- И затеять такой идиотский способ переправки Мультифрита в Святую Обитель он не мог. Все, что вчера происходило на улицах города, было хитрым представлением, которое устроил нам этот гном. Балаган! - довольный своим открытием Слейг смотрел на лейтенанта с явным превосходством. - В шкатулке, которую несли гномы, кристалла не могло быть, - объяснил он.

- На такую хитрость Клинкт способен, - согласился Брютц.

- Еще как способен! Он и обманул всех! Кроме меня. - Слейга снова бросило в жар, и он мгновенно вспотел. Платок, которым бургомистр стал утираться, сразу взмок, а остальные платки остались в ящике стола. - Так где сейчас Мультифрит?

- Да, где сейчас Мультифрит? - повторил Брютц. Лейтенант почувствовал, что к красавице Маргите он сегодня, кажется, не попадет.

- В сокровищнице у Клинктов! - Слейг торжествующе глядел на лейтенанта. Крупные капли скатывался у него по щекам, и он машинально вытер пот рукавом алого камзола. - Я разгадал его хитрость! Вот так! - бургомистр ударил кулаком по скамейке. - Клинкт хитрый, а я умный. Хитрый против умного не потянет. Бери стражников, иди к Клинкту и конфискуй Мультифрит, как народное достояние.

"Слышал?! - возмутился внутренний голос. - Иди и конфискуй! Он что, дурак, этот Слейг?"