Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 111

- Шепчи, - напомнил вождь.

- Сейчас... - Мичигран опять посопел, потом пробормотал что-то и отодвинулся от вождя.

- Не понял, - заявил Крагозей. - Говори понятней.

- Я и сам не понял, - сообщил Мичигран, и покачал головой, изображая недоумение и растерянность. - Мысль ушла... - он тяжело вздохнул. - Ушла неведомо куда. И ничего не выговаривается. Теперь надо ждать пока мысль вернется. Тогда я ее тебе выдам. Но только тебе. Больше никому.

- Долго ждать? - с нетерпением поинтересовался Крагозей.

- До завтра. После второго кувшина пива у меня все мысли куда-то уходят, и я не могу их собрать. Пока я не просплюсь, они не вернутся.

- Ты здесь, у меня поспи, - предложил Крагозей. Он не хотел отпускать мага.

- Нет... - с пьяным упорством заявил маг. - Никогда Мичигран не станет спать в чужой постели, - он поднял указательный палец и повел им возле носа вождя. - Спать в чужой постели - это неприлично. Что обо мне подумает народ?! Только в своей. А сейчас я пошел.

- Приходи завтра к нам, - Крагозей примирился с мыслью, что сейчас ему мага у себя не удержать.

- Зачем? - продолжал изображать пьяного Мичигран. Ему понравилось разыгрывать вождя, и он делал это с удовольствием. - Зачем я сюда приду? - с недоумением уставился он на гнома.

- Я прикажу Бодигару, он приготовит для тебя море пива, - Крагозей знал любимый напиток мага и был уверен, что заманить его хорошим пивом будет не сложно.

- Пи-и-иво, - довольно протянул Мичигран. - Но только от Гонзара Кабана. Тогда приду.

Маг поднялся и, опираясь на посох, который он все время держал возле себя, пошел к выходу. По дороге он покровительственно похлопал по плечу вождя, подцепил и нахлобучил на голову шляпу, вышел за дверь и, умело пошатываясь, побрел домой.

Крагозей не останавливал его. Он поверил, что перепившийся маг действительно забыл, где находится Мультифрит. Просто следовало не упускать Мичиграна из вида.

- Пьяница, - бросил Крагозей вслед бредущему по улице магу. - Пьяница и бездельник. Подумать только, от какого ничтожества зависит торжество нашего великого дела. Бодигар! - позвал он.

- Я здесь, вождь, - тут же появился советник по делаем молодежи.





- Следуй за этим бездельником-магом до его жилища. Смотри, чтобы он никуда не делся. Переночуй там, где-нибудь, а утром напомни ему, что они должен придти ко мне.

Бургомистру Слейгу было жарко. Не от зноя, конечно. Какой тут зной, если на улице осень и небо покрыто темными тучами. В просторном кабинете, несмотря на плотно закрытые окна, тоже веяло осенней прохладой. Слейгу было жарко от обуревавших его мыслей. Пахло невиданным и неслыханным богатством. Ничтожные и глупые эльфы, гнать их всех надо в три шеи, провалили отличный многообещающий план. Лесные болваны! Ничего стоящего поручить им нельзя. Олухи, растяпы и бездельники! Но Мультифрит, это совершенно ясно, остался в городе. А кто хозяин города? Святой драконоборец свидетель: хозяин здесь он, всенародно избранный бургомистр Слейг! Надо найти кристалл и... и все! Можно будет подавать в отставку и жить в свое удовольствие. Нет, в отставку он подавать не станет. Нельзя бросать на произвол население такого большого и прекрасного города. Такого великолепного управляющего делами города, такую талантливую личность как он, заменить невозможно. Народ не допустит. И святой драконоборец, дважды рожденный Фестоний не позволит. Но главное сейчас - Мультифрит. Все они станут искать его: и их пресветлость отец Хоанг, и разбойничья морда Бритый Мамонт, и выскочка Крагозей и красавица Бесси-Летти и хитрая зануда Зундак... Все они считают себя очень умными. А профукали! Мультифрит у них из-под носа увели. И ничего они не найдут! Жабу дохлую они найдут, а не Мультифрит. А он найдет! Не выходя, из этого кабинета, найдет. Потому что на плечах у него голова, а не тюк мануфактуры, как у Деляги. И власть в городе у него, - Слейг сжал ладонь в кулак и потряс им, - в его руке! Кому подчиняется городская стража? Ему! Главное - знать как ее использовать, на что ее нацелить... Никто не догадается, как искать драгоценный кристалл. А он знает!

Он, бургомистр Слейг, восстановит справедливость. Законным владельцем драгоценного камня станет народ свободного города Геликса. Не кто-нибудь один, а весь народ. Каждый, от богатейшего купца, до последнего гончара. И даже уборщик мусора, станет владельцем кристалла. Коллективным владельцем. От имени народа свободного города Геликса, от имени всех горожан, Мультифрит отныне будет храниться у бургомистра. Да поможет в добром деле святой драконоборец, дважды рожденный Фестоний...

Слейг, вдруг, сообразил, что он сейчас не на площади Тридцати Трех Святых Монахов Мучеников, а у себя в кабинете. Сидит в своем большом, красивом, выполненном на заказ, кресле, напоминающим трон, а то, о чем он думает, никто не слышит и услышать не может. Он с удовольствием хихикнул. - Мультифрит будет лежать за крепкими замками в его личной сокровищнице. Личной!

От этих мыслей бургомистру и было так жарко. Он жадно пил подслащенную малиновым сиропом воду, потел, утирался большим клетчатым платком, снова пил, потел и вытирал обильный пот.

Пусть этот пьяница, Брютц, пошевелится и заставит побегать своих бездельников. Этих паразитов, что кормятся его щедротами. Этих взяточников, не щадящих даже стариков, вдов и сирот. Пусть побегают, порастрясут свой жирок, им это будет полезно, очень полезно...

Как жарко было бургомистру от этих мыслей. Снять бы сейчас с шеи золотую цепь, сбросить тяжелый камзол алого бархата и широкие теплые штаны, зашвырнуть их подальше и натянуть прохладную ночную рубашку. Но нельзя. Он бургомистр, и должен выглядеть так, чтобы все восхищались...

Дверь приотворилась, и, робко просунув голову в образовавшуюся щель, эльф-секретарь доложил:

- К вашей милости, бургомистр Слейг, явился лейтенант Брютц.

- О, это прекрасно, - громко, так чтобы было слышно за дверью, произнес Слейг. - Пропустить! Немедленно пропустить!

- Не явился, а прибыл, болван! - осадил, за дверью, лейтенант эльфа-секретаря. Он широко отворил дверь, и твердо шагая, подошел к столу, за которым восседал бургомистр. - По вашему приказу лейтенант Брютц прибыл! - доложил Брютц. Это было хорошо слышно даже на улице.

- О-о-о! Наш славный лейтенант... - Слейг сделал вид, что хочет вынуть свою тушу, из широченного кресла и даже раскинул руки, словно собирался обнять лейтенанта, но так и не приподнялся и не обнял. - Рад тебя видеть, добрый старый друг, хранитель спокойствия в нашем славном городе. Ты садись, садись. Я же тебя не по службе вызвал. Просто пригласил поговорить. Давно не виделись... Я ведь все один, да один. А кругом эти эльфы. Слова сказать не с кем. Тоска. Очень хочется поговорить с умным человеком.

"К чему бы он так? - удивился внутренний голос лейтенанта. - Что-то ему от нас надо".

Брютц и сам понимал, что если Слейг стал напрашиваться в друзья, то ему что-то очень надо. Лейтенант поудобней устроился в мягком кресле и стал ждать, что еще выдаст бургомистр.

- Жарко здесь, - выдал Слейг, вытирая мокрые от пота лицо и подбородки. - Как ты этого эльфа, а! Хи-хи-хи - неожиданно рассмеялся он. Смех этот звучал тоненько, совершенно несолидно и неподходяще, ни для чина бургомистра, ни для такой огромной туши. - Пивной кружкой и в лоб... Хи-хи-хи... А он, значит, сразу бряк! А капрал его из ведра водой... Хи-хи-хи... Ну, ты орел! Здорово у тебя получается. Я бы не попал. Он ведь на тебя жаловаться прибегал. Лейтенант Брютц его обидел. Хи-хи-хи... Пивной кружкой - и в лоб! А я ему хотел добавить. Давай, Брютц, выберем время, и ты меня поучишь пивными кружками швыряться... У меня, ведь, этих эльфов, сам знаешь сколько? И так иногда надо засветить кому-нибудь из них пивной кружкой в лоб. Но ведь опыта нет. Боюсь промахнуться. А мне промахиваться нельзя. Не солидно. Бургомистр все-таки. Так ты меня поучи. А?