Страница 23 из 49
Боль в спине и груди, пронизывающая все тело, была ничтожной по сравнению с кровавой бездной в душе. Жестокая длань смерти накрыла родной Изир‑дор, вырвала клановую святыню, выжгла ее дотла. Дым и печаль – все, что теперь осталось от жизни; жалкой жизни старика, увидевшего смерть своей цнбр…
Цветок пытался нейтрализовать его боль, но он был уже не всесилен. Он и сам был вывалян в пыли, умирая недалеко от своего сожженного атата.
Старика звали Зордаор.
Еще вчера он был уважаемым старейшиной, главой Круга элитаров. Еще вчера его внуки смеялись и играли в древнем родовом доме, а мир казался незыблемым. А сегодня он валялся в пыли и крови, став свидетелем гибели всего, что ему дорого и ценно, – его родных, его Атсинбирг…
Это было нелепо, как ночной кошмар. Он с радостью принял бы любые муки и смерть, лишь только бы она не коснулась клана. Но смерть не спросила его, она забрала все – и клан, и Зордаора…
Катастрофа была слишком велика, чтобы уместиться в голове. Перед внутренним взором старика вновь проносились страшные картины только что пережитого нападения.
Многолетняя война с кх'Отрией, истощившая а'Зардат, сделала жизнь зыбкой и непрочной. Все меньше мужчин, все больше работы для стариков и женщин в пустеющих селениях, и Изир‑дор не был исключением. По нелепому совпадению отаруги последнего отряда и все боеспособные мужчины города вышли вчера в погоню за пришедшим по реке отрядом мерзавцев кх'отров. Изир‑дор лежал вдали от полосы войны, в глубоком тылу, и это до последнего времени оберегало его от жестокостей войны. Но, похоже, лазутчикам старого врага все же удалось просочиться ночью сквозь защитные кордоны.
Но кто мог ждать нападения со стороны дружественного Хуурадана?!
Пришельцы нагрянули как смерч. Беспощадные дромаруги на огромных горных скакунах против юношей и женщин. Любое сопротивление карается стрелой, копьем и ударом шиташа. Быстрая жестокая смерть – единственный судья в этом споре…
Зордаор с силой стиснул сухой кулак. Острые края металла больно кольнули плоть.
Ничего не осталось от всей жизни. Только дым Царакклана, печать старика, и эта Метка, которую он сжимал в ладони. После того как клановая цнбр была облита кислотой и подожжена. Метка стала самым ценным, что он имел. Конечная ценность знания… Он чувствовал: жизнь и дух готовились покинуть тело, им более не было места на земле. Последние капли сил истекали вместе с кровью и умирающей Атсинбирг. Смерть глядела на Зордаора широко открытыми глазами и была уже готова вести его в Великую Пещеру. Хотелось закрыть глаза и упасть в безвкусную черноту. Но надо было еще спрятать Метку от отаругов Хуу. Им она теперь не достанется ни за что!
Зордаор отключился от окружающего, погрузившись в свою тризну. Но когда боевой дром с двумя наездниками перешагнул забор, в глазах старика проснулось осмысленное выражение. Пришельцы, остановившиеся около его разбитого атата, были из клана проклятых хуураданцев. И тогда Зордаор, собрав остаток своих сил, горько вопросил:
– Сто семьдесят зим наши кланы совместно несли кувшин с водой мира и не разлили ее. Не текла кровь, не лились слезы, капал драгоценный сок… Почему вы нарушили договор?
Но голос потерял былую силу, он только шелестел, как утренний ветер в листве.
Однако хуураданцы оборотились, один с интересом посмотрел на старика, словно расслышав слова мастера дома а'Зардата. Огромный серый дром подступил совсем близко, в нос ударил резкий запах. Из глубины глазниц блеснули умные голубые глаза. С мимолетным сожалением старик подумал, что когда‑то и у него был такой же красивый дром. И сил в теле не меньше, чем у спешившегося воина.
И тут нечто неслыханное заставило Зордаора удивленно замереть. Он вслушивался в пространство, внюхивался в воздух, вчитывался в письмена, которые только пульсация великой жизни может оставить на поверхности рожденной кости…
Великая Мать!
У этого воина не было отбива!
От чужака шла широкая спокойная волна, совсем не похожая на хуураданских отаругов, даже просто на тангров. Не надо быть махо, чтобы ощутить разницу…
Зордаор поднял голову и встретился взглядом с самым удивительным существом в своей жизни. Тот выглядел как хуураданец, но с тем же успехом мог быть и а'зардом, коль скоро оба клана были родственными. И ничто не выделяло его внешне среди тысяч таких же воинов.
– Ты похож на хуураданца, – произнес с надеждой в сердце Зордаор. – Но я не слышу в тебе клана, и Атсинбирг в тебе не живет. Кто ты и откуда пришел?
Незнакомец подошел ближе.
– Мое имя Дар. Никто не знает, откуда я прибыл, в том числе я сам. – У него было странное выражение глаз и странный выговор. – Я недавно в вашем мире. Хуураданские мстители подобрали меня спящим. А кто ты?
Чужак, без сомнения, говорил правду. Но ни один нормальный воин не мог произнести таких слов! Ни один нормальный… Отгадка высверкнула молниеносно. Ответ был выгравирован на классических барельефах Лахирда. Да, Зордаор путешествовал когда‑то… Он сумел побывать в отвоеванных скалах Лахирда. Там, на сохранившихся в веках колоссальных каменных плитах, были выгравированы Древние, вернувшиеся с далеких звезд! На барельефах они были совершенно такими же, как нынешние тангры, с той лишь разницей, что их латниры были пустыми! Слышать их он конечно же не мог – у камня нет отбива. Тайна Древних и их пустых латниров – не для простаков. Что ж! Может быть, он прожил свой длинный век именно ради этих коротких мгновений, ради встречи с этим странным пришельцем. Он приоткроет завесу тайны! Было немного обидно, что сила жизни заканчивалась именно теперь, когда судьба показала эту блестящую надежду…
– Мое имя ордаор, рода а‑Ллора, клана а'Зардата. Я мастер Круга эгиббардов, и махо Изир‑дора. – Старик с трудом сглотнул и отдышался. – Точнее, был…
Новый приступ боли вдруг пришел из спины, но цветок еще помогал с ней совладать, усмиряя страдание. Кровь из разрезанной груди уже не вытекала, страшные раны затягивались, тело стремилось выжить…
– Они разрушают святыни травы и жгут материнские пещеры… Зачем? Между Хуураданом и а'Зардатом еще не было войны на выжигание Атсинбирг!
– Что такое «материнские пещеры»? – быстро спросил чужак. – Что такое цнбр?
– Не называй непочтительно Атсинбирг, странник! – бессильно нахмурился старик. – Ты не в доме!
– Поскольку во мне нет чуждой тебе цнбр, я не могу оскорбить твою траву! Так? – Взгляд незнакомца, казалось, проникал в самое сердце.
– О чем ты говоришь с полуживым калекой? – послышался нервный окрик Ходвата.
Старик обернулся. На дроме сидел совсем юный наездник. Его тело было полно ненависти и вражды. И еще страха. От него густой волной шел отбив хуураданской травы. Она так сильна была сегодня, неся смерть корню а'Зардата. Старик невольно скривил губы:
– Покажи‑ка лучше мне свой латнир.
Странный тангр послушно оборотился. Зордаору показалось, что искорки насмешки блеснули в его глазах.
Великая Мать! Панцирь его был столь же пуст, как и его отбив. Возможно ли это? Неужели Древние вновь осветили этот мир своим присутствием?
Зордаор зачарованно любовался, глаза все никак не могли поверить. Гладкая поверхность кости, без единой царапины. Словно этот тангр родился вчера… Все правильно, древние камни не лгали – история сделала еще один виток. Судьбе было угодно, чтобы они встретились, и если для этого потребовалось нападение хуураданцев на Изир‑дор, то так и произошло! Нападающие привели его с собой, а по‑другому и быть, значит, не могло…
– Ты прав! – сказал старик. – Ты пуст и идеален. Любые слова из твоих уст не могут быть оскорблением для травы!
Зордаор сжал губы – его многолетние надежды исполнялись. Торопливым жестом показал чужаку ближе наклониться к нему, ибо голос ослабел.
– Слушай внимательно, Древний. Может, ты и не помнишь себя, но я знаю, зачем ты пришел… Небесный воин! Ты прибыл сюда от братьев, что живут по другую сторону Ледяного Простора! У тебя важное дело здесь, на Рортанге. – Старик несколько раз глубоко вздохнул. – На западе гор Лахирда, что соприкасаются с владениями Хуурадана, недалеко от от Города Кузнецов, в пещерах разрушенной горной столицы Нортриг, иначе называемой Стрела‑в‑небе, живет мудрый Юйра. Он последний из клана ю'Линнора. Его клан уничтожен много десятизимий назад, и никто уже не носит под латниром вражды к нему. Он – тяжелый махо… Он поможет тебе. Скажи, Зордаор послал тебя. Он ждет тебя уже много десятков сезонов. Так же, как до него ждал его учитель, и учитель его учителя… Запомни: пещеры Нортрига за Городом Кузнецов в горах Лахирда…