Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 26

Конец августа – время не праздное, но более откладывать было нельзя. Были заказаны новое муаровое платье с длинным шлейфом, понравившееся Бетти больше прежнего, украшения и цветы – белые розы, символизирующие чистоту и непорочность невесты.

Чиновник сознался в убийстве и даже сказал, что ничуть не жалеет об этом. Вскоре состоялся суд. Мортимера Стюарта чуть было не лишили титула виконта, но ему удалось избежать позора, откупившись немалой частью своего состояния и уволившись со службы. Его спасло то, что убитый им человек был разыскиваемым опасным преступником, за поимку которого была объявлена награда. Тогда же всплыли некотороые «грязные дела» виконта. Он потерял деньги, славу и уважение. Страдая от скандальной известности мужа, миссис Стюарт была вынуждена покинуть его и уехать с дочерью в Бирмингем. Теперь у виконта остался только особняк в центре города, который пришлось продать, так как содержать его стало не под силу. Ему казалось бесчестным, что множество подобных преступлений, совершенных им при помощи чужих рук, остались безнаказанными, а обвинен он был по "самому справедливому" из них. Его даже не волновал тот факт, что он убил человека. Он считал, что все правильно сделал. Теперь, в одиночестве, он сожалел только о потере сына и о том, что загубил свое будущее.

День свадьбы был пасмурным: с утра до полудня моросил дождь, потом перестал, и небо стало проясняться. Сначала обрученные скрепили союз, подписав брачный контракт в мэрии. Затем жених и невеста в сопровождении родителей отправились в собор Святого Петра, где их встретили гости. Было организовано торжественное шествие, сопровождаемое хоровым пением и органной музыкой. Викарий провел мессу, а затем и проповедь для всех собравшихся. После чего колокольный звон возвестил о заключении нового союза. Венчание было завораживающе-красивым. По окончании церимонии молодожены, а за ними и гости, сели в свадебные кортежи и отправились в дом семейства Сандерс, чтобы продолжить празднество в более непринужденной обстановке.

Здесь гостей ждал накрытый и отлично сервированный огромный стол, заставленный несметным количеством всяческих яств. Были приглашены лучшие музыканты города. Первый танец по праву достался жениху и невесте. После этого было сыграно еще несколько композиций, а затем мелодии становились все быстрее и веселее. Музыка и вино лились рекой. Все танцевали и танцевали, пока не падали без сил.

Глава 10

Она же Эпилог

За свадьбой молодоженов, как и полагается, последовал медовый месяц, который они провели в очень приятной уединенной компании и главное, вдалеке от Англии, холодной в это время года.

Доктору Спенсеру, как почетному члену Королевского общества наук, выделили место на паруснике «Жемчужина», отправляющемся в экспедицию по южным морям. Для любого ученого такой подарок был бы бесценен. Доктор мог бы повидать далекие страны, а главное пополнить свою энтомологическую коллекцию новыми видами бабочек, но он предпочел отдать свою путевку молодоженам, сделав тем самым им свадебный подарок. Когда об этом узнали в Обществе наук, то решили не оставлять кого-либо обделенным и уступили еще одно место. Теперь все трое могли быть довольны и счастливы.

Тогда за семейным ужином Сандерсов, сразу после обсуждения этой новости, Роберт Спенсер не мог не высказать, как это часто бывало, свою мудрую мысль.

– Вы знаете, почему ночные бабочки летят на свет? – спросил ученый гость у Сандерсов.

Все качали головами.

– Дело в том, – продолжал Роберт Спенсер, – что обычно они ориентируются на лунный свет, лучи которого параллельны, инстинктивно сохраняя постоянный угол между направлением полета и лучом света. Если же они будут ориентироваться по непараллельным, а радиально расходящимся лучам точечного источника света, инстинкт их подведет; и бабочки попадут в огонь, находящийся в центре спирали, по которой они будут двигаться вместо линейного пути миграции21. Извините за мое научное отступление. Им я хотел сказать: никогда не повинуйтесь инстинкту, ибо чаще всего именно эти проявления животного в нас являются причиной всех бед. Инстинкт всегда заставляет нас поступать согласно чувствам. И только разум, отличающий человека от животного, уберегает нас от необдуманных поступков. Человек, обуреваемый обидой и жаждой мести, ею только приумножает зло.





Корабль отплыл из Лондона в Октябре. Всю зиму он бороздил воды Средиземного моря от острова к острову, от европейских берегов к африканским. Чета молодых Сандерсов высадилась в Марселе и уже сухопутным путем добралась домой. «Жемчужина» же с доктором на борту продолжила свое путешествие в Гвинейский залив.

Из медового месяца молодожены вернулись уже весной, успев соскучиться по родине и прекрасно отдохнув после стольких потрясений. Теперь большая семья была снова в сборе и спустя год пополнилась. У Джозефа и Элизабет родилась дочь, которую назвали Анной, а позже и сын – Джон Сандерс. Этим именем они назвали его в честь деда Джо, основавшего когда-то ферму в Маллингеме, ставшую дорогой Сандерсов в безбедное будущее.

«Но какова судьба алмаза?» – подозреваю, спросите вы. Этого не знает никто, кроме женщины, пришедшей на кладбище на следующий день после происшествия, чтобы положить цветы на могилу своей матери. Странный блеск в траве, у края тропы, там, где была раскопана могила Джозефа, привлек ее внимание, и, как оказалось, не зря. Она нашла «Полярную звезду». А что после этого с ней сделала, не знаю даже я. Знаю только одно: на надгробье, под которое она положила букет, было написано:

ROSA HANTWESER

(1660 - 1732)

Рассказанная мною история может кому-то показаться очень необычной, но врядли фантастичной.

«Существует ли жизнь после смерти?» – задаются извечным вопросом многие люди. Можно сказать «да», представив в качестве метафоры жизненный цикл бабочки, жизнь которой – гусеница, смерть – куколка, а возрождение – мотылек. Но только в качестве метафоры, так как находясь в куколке, личинка, кажущаяся снаружи сухой и неподвижной, жива. Даи вообще этот вопрос неразрешим только потому, что слово смерть подразумевает то, после чего уже не может быть жизни.

Мы не знаем ответа на этот вопрос. Но мы знаем, что люди продолжают жить, перенеся клиническую смерть и летаргический сон. Некоторые земноводные и насекомые полностью замерзают на зиму, а весной оттаивают и остаются живы. А некоторые деревья вообще способны жить вечно, но при определенных условиях, то есть они вечны, но не бессмертны.

Мифический Феникс тоже живет вечно, а ведь это – всего лишь миф. Но на то он и миф, чтобы жить вечно… в памяти человечества в знак его жажды к бесконечному существованию. Это желание вполне обоснованно, но, к сожалению, нелепо тем, что жить вечно вскоре надоест. Людям постоянно хочется перемен. Человек рано или поздно состарится и умрет. Да, кстати, и если жить вечно, то в каком возрасте? И не будет ли грустно смотреть на своих сотых правнуков, умирающих раньше тебя? Во всем есть своя ахиллесова пята. Во многих сказках вечная жизнь давалась как наказание глупому эгоисту, непонимающему, что на самом деле для этого нам даны дети. Они – часть нас, отправляющаяся в будущее. Но если у вас нет детей? Тогда лучше каждый раз проживать новую жизнь. В таком случае вы не будете знать, кем были ранее. Каждый раз будете начинать все с нуля и становиться в итоге совсем другим человеком. А разве не так и есть? Другой человек – другая жизнь.

Так чего же мы хотим? Чудес? Чудес не бывает, создатель все разумно придумал. Мы это понимаем, но все же хотим чудес. Вот и я, упрямо веря в чудеса, хочу пожелать каждому иметь, если не вторую жизнь, то хотя бы ангела-хранителя.