Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 32



Сорен зажал рану на руке и опустился на кровать.

— Только без глупостей, — предупредила я.

Он кивнул.

— Говори, — сказала я, нетерпеливо взглянув на сидящего передо мной мужчину.

— Твой любовник, Ивар, жив, — сказал Сорен.

Я пошатнулась, как от удара. Вот уж чего я не могла предположить, так это того, что он сказал мне сейчас. Мое горло словно стиснула чья-то рука. Стало тяжело дышать. В голове промелькнула мысль, что он обманывает меня, но сердце сжалось, переполнившись в один миг надеждой.

— Что? — произнесла я, — Но этого просто не может быть.

Сорен улыбнулся.

— Джорн не убил его. Его просто продали в рабство. Сыну рабыни не пристало иметь иную судьбу.

Я едва сдержалась, чтобы не вонзить в горло Сорена нож, но вовремя остановила руку, вспомнив данное ему обещание.

— В рабство, — произнесла я, — И где он теперь?

— Насколько я знаю, где-то в Шаккаране.

Я подошла к Сорену. Медленно простерла над ним руку. Он удивленно посмотрел на меня, а потом обернувшись, увидел, как его собственная тень, оживая, поднимается за его спиной. Рот-дыра приблизился к его груди. Сорен вскочил. Кровь все продолжала сбегать по его руке. Тень последовала за ним, издавая странные высокие звуки.

— Она голодна, — сказала я.

Сорен посмотрел на меня уже более внимательно.

— Если ты обманул меня, или если ты расскажешь или хоть каким-то образом передашь Джорну, что я жива, она, — я кивнула на тень, — Убьет тебя. И поверь, она сделает это так, что ты будешь молить об избавлении!

Я сделала знак рукой, и тень разочарованно вернулась на прежнее место. Сорен посмотрел мне в глаза.

— Ты стала сильнее. Ты теперь повелеваешь тенями, как Кайл.

— Поэтому не трепись. Будь по аккуратнее в словах и действиях, — я шагнула к двери, — А если Ивар окажется жив, я прикажу ей оставить тебя в покое. Если же нет, пеняй на себя.

Сорен вскинул брови.

— Неужели ты отправишься за ним в Шаккаран? — спросил он.

У выхода я обернулась.

— А ты как думаешь? — спросила я.

— Шаккаран? — воскликнул Дерек, — Ты с ума сошла, Бренна? Туда добираться несколько месяцев морем! Это просто невозможно.

Я скидывала вещи в походную сумку и равнодушно выслушивала излияния мужа, продолжая делать свое дело. Сложила пару чистого белья, новые штаны и тунику. Расческу и ленту для отросших почти до самой талии, волос. Дерек тем временем все кружил вокруг меня, пытаясь, по всей видимости, образумить. Но я не могла ничего с собой поделать. Перед глазами стояло лицо Ивара. Я все никак не могла поверить, что он жив. Какой там Шаккаран, я бы за ним даже на край света отправилась. И никто не в силах был меня остановить.

— Ты не в себе? — Дерек схватил меня за руки, но я вырвалась и зашипела на него. Он поморщился.

— А если он солгал тебе? — произнес он слова, больно резанувшие по сердцу.

— Тогда я вернусь и сделаю так, что он будет умирать у меня мучительно долго. Я из него все жилы вытяну, всю душу выпью! — закрыв сумку, я бросила ее на кровать.

Дерек тяжело вздохнул.

— Тогда, я поеду вместе с тобой, — произнес он после недолгого молчания. Я подняла на него удивленные глаза.

— Не могу я тебя отпустить одну, — сказал он, — Ты же знаешь, мы связаны, мы одно целое. Если я буду с тобой, то смогу помочь.

Я покачала головой.



— Это не обязательно, — возразила я, — Дерек, мне неприятно тебе говорить, но я не могу иначе. Пойми, если Ивар жив и если он захочет быть со мной, я оставлю тебя, что бы ты там не говорил мне о предназначении. Я люблю его, любила и всегда буду любить…даже если Сорен солгал мне и его уже нет на свете, он останется для меня единственным.

Дерек побледнел. Его кожа на фоне черных, как смоль волос показалась мне цвета мела.

— Извини, — сказала я, — Поэтому, тебе и не следует ехать со мной, — Я поняла сумку, перекинула ее через плечо и вышла из своей комнаты. Мне было тяжело так расставаться с мужем, но лгать ему я не могла. Если у меня был хотя бы малейший шанс, самая хрупкая надежда на чудо, я хотела воспользоваться ей.

Я вышла во двор. Конюх подвел мне мою лошадь. Я повесила на луку седла сумку и, поставив ногу в стремя, перекинула вторую через лошадиный круп. Устроившись удобнее в седле, махнула рукой конюху и пришпорила коня.

Шаккаран, подумала я, выезжая из ворот дома, так и не ставшего моим долгожданным приютом. Огромный город на юге, где всегда царит лето. Город рабовладельцев, город, где не было законов. Никода не думала, что отправлюсь туда по собственной воле.

Я скакала вперед и знала, что Дерек смотрит мне вослед из окна. Мне было искренне жаль, что нам пришлось так расстаться. Я считала его до некоторых пор своим другом, пока не оказалось, что он хочет от меня чего-то большего, чем дружба и преданность.

Лошадь перешла на рысь. Постепенно лес сменился открытой равниной. Я объехала город и направилась прямиком на пристань. Уже смеркалось, когда я подъехала к маленькой таверне, расположенной прямо на берегу моря. Отдав лошадь конюху, я прихватила сумку и направилась прямо в таверну, прекрасно зная, что так можно узнать точно, какой из кораблей куда отправляется. Подойдя к стойке, подозвала хозяина, мужчину среднего роста с пышной растительностью на лице. Он приблизился, вытирая руки о переброшенное через плечо белое полотенце. С деловым видом посмотрел на меня.

— Мне нужна комната, горячая вода и плотный ужин, — сказала я и бросила на стойку золотую монету. Хозяин поднял ее, поднес к зубам, прикусил и довольно кивнул.

— Кушать изволите здесь, или вам подать в комнату? — спросил он услужливо.

Я огляделась. За столиками сидела разношерстная толпа. Молодые воины, рядом с пожилыми купцами. Торгаши и девушки легкого поведения, музыканты, ремесленники, несколько свободных крестьян. И тут мой взгляд остановился на знакомой фигуре, сидевшей в углу зала в окружении нескольких мужчин с симпатичной девицей на коленях. Я широко улыбнулась и направилась к этому столику, на ходу бросив хозяину, чтобы подал еду туда, где я сяду.

— Рагнар! — сказала я, подойдя ближе.

Сидевший за столом мой старый знакомец широко распахнул свои маленькие глазки и тут же спихнул девицу с колен. Вскочил и бросился ко мне. Избежать его медвежьих объятий мне не удалось, но я была так рада его видеть, что вытерпела бы и не это.

— Бренна! — воскликнул он и усадил меня рядом с собой, сразу же постучав по столу и потребовав еще вина. Затем представил своим людям. Мы обменялись сдержанными кивками.

— Вот уж не думала, что мы с тобой еще встретимся, — искренне радуясь, призналась я.

— Мир тесен, — Рагнар отстранился, — А что ты делаешь тут? Я слышал о тебе гнусную мерзость, что якобы ты убила Ивара.

Я покачала головой.

— Это не так.

— Да я и не поверил, — Рагнар хотел было хлопнуть меня по спине, но вовремя одумался и отдернул руку, понимая, что так вести себя с женщиной не совсем правильно. Его взгляд переместился на мои руки и замер на золотых браслетах, украшавших запястья.

— Ты вышла замуж? — удивился он.

— Долгая история, — отмахнулась я, — У нас с мужем нет ничего общего. Я сама по себе, он сам по себе. Просто обстоятельства сложились так, что это надо было сделать.

— Хорошо, я не буду выпытывать у тебя эти самые обстоятельства.

Я покосилась на его людей. Ни один из них не был мне знаком. Заметив мой взгляд, Рагнар произнес:

— Неудачный был год. Поти все мои парни полегли в боях.

Я прикоснулась к его руке.

— Мне жаль, — искренне произнесла я.

Рагнар почесал бороду.

— Что ты здесь-то делаешь? — спросил он.

— Ищу корабль, — мне принесли вино и еду. Я расплатилась и принялась за отличный кусок хорошо прожаренного мяса.

— Куда собираешься? — поинтересовался Тролль.

— Есть дело в Шаккаране, — Я запила мясо вином, — Не знаешь, кто бы мог помочь мне туда добраться? Цена не имеет значения.