Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 72

— Сатана, последнее время вы себя ведёте, как маленький капризный ребёнок, — заявила Ромуальдовна. — Не стыдно вам?

— У вас есть новые идеи, милейшая Ромуальдовна? Я вот не знаю, что ещё можно сделать. А вы?

— Давайте воспользуемся шулерским гномиком.

— Кто есть такой шулерский гномик? — осведомился Хесус.

— Не переживай, Иосифович, не ты, — успокоил его Сатана. — Я вас слушаю, милейшая Ромуальдовна. И он тоже, даже ещё внимательнее. Он с детства интересуется гномиками.

— Это есть неправда.

— Не слушаешь?

— Весь я есть внимание.

— Во как сказанул! Ромуальдовна, не пытайтесь выпить весь коньяк сразу. Бутылку у вас никто отберёт. Нам с Иосифовичем ещё долго предстоит ожидать, пока вы соизволите заговорить? А то мы можем не дождаться и уйти.

— Я уже решила задачку, — похвасталась женщина. — Вот, слушайте. Гномик берёт заклятие у той помешанной на математике графини, и куда-то его несёт. Нам надо определить, куда.

— Кто-нибудь имеет объяснить для непонимающего меня, откуда есть взявшийся тут гномик? — поинтересовался Хесус.

— Иосифович, слушай молча, пожалуйста, — попросил Сатана. — Не перебивай её. Я полчаса уговаривал эту благородную леди заговорить, а ты затыкаешь ей рот дурацкими вопросами.

— Гномик взял заклятие и понёс. Но это было в Англии, то есть, на острове. Гномы плавать не умеют, так что наш гномик там и остался. И тот, кому он отдал, написал книжку, в которой смысла нет, а народу нравится. И этот тип, он тоже в Англии. Он плавать умеет, но зачем ему куда-то плыть?

— Вы меня спрашиваете? — удивился Сатана. — Если да, то могу только сказать, что вы несёте чушь.

— Не чушь, а заклятие. И не я, а шулерский гномик. И не несёт, а уже отнёс.

— Кому отнёс?

— Сатана, нельзя же так! Всё должно делаться по порядку. Сначала…

— Что нельзя? — разозлился Сатана. — Имя его нельзя назвать?

— Я есть понявший, — внезапно заявил Хесус. — Эта мухер имеет блестевшую догадку.

— Что ты понявший? Почему ты понявший, а я — не понявший?

— Потому что, Эль Дьябло, ты есть глупый. Англия, заклятие смерти и ещё другие, тот, чьё имя нельзя называть, и вся такая чушь в книжке имеет хорошую распродажу.

— Погоди, Иосифович. Ты говоришь о книжке про очкастого малолетнего кретина, который внезапно оказался великим магом?

— Блестевшая идея мухер теперь есть дошедшая до Эль Дьябло. Ты имеешь долго соображать.

— Тормоз, короче, — пояснил присутствующим Жора.

— Георгий Борисович, не испытывайте моё терпение! Итак, Ромуальдовна, что у нас получается? Формула заклятия сейчас у авторши этого романа? Раз уж он разошёлся по всему миру такими огромными тиражами.

— Только я имею не понимать, откуда взявшийся тут гномик, который есть не умеющий плавать, — перебил Сатану Хесус.

— Не переживай, я тоже не понимаю. Уверен, что и уважаемая Ромуальдовна не понимает. Но идея — стоящая. Можешь считать, что гномик здесь играет роль иллюстрации, как неверные рассуждения могут привести к верному результату. Итак, почтенная и непочтенная публика, мы можем обоснованно предположить, что оружие Кроноса до сих пор действует, и знаем, с кем нужно поговорить, чтобы проверить, не ошиблись ли мы. Значит, дальнейший наш путь лежит в Великобританию. К сожалению, у нас вновь возникает проблема с документами. В паспортах моих уважаемых клевретов отсутствуют необходимые визы.

— А где их можно получить? — поинтересовался Жора.

— В британском посольстве или консульстве. Лучше всего, конечно, сделать это в Москве. Но тут есть одна закавыка. Британцы частенько отказывают в визе. И даже если не откажут, это может затянуться на пару месяцев.

— А дёрнуть паспорта из будущего? Как в прошлый раз?

— Вот же, милейший Георгий Борисович, привыкли вы к чудесам, стремитесь их использовать, где надо и где не надо. Как вы себе это представляете?

— Идём в посольство, просим визу.

— А их сотрудники разве что не обнюхают ваши паспорта, проверяя их подлинность. Это вам не пограничники в аэропорту, где идёт сплошной поток пассажиров, и всерьёз изучать паспорт у каждого просто нет возможности. Консульским работникам спешить некуда. И они будут приятно удивлены, увидев, что ваш паспорт выдан в недалёком, но всё-таки будущем.

— Так а мы потом попросим. Когда будущее станет прошлым. Через годик примерно.





— Не стану говорить о сложностях при таком глубоком погружении в будущее. Допустим, я этот вопрос решил. Но пограничник первым делом сверяет фото, а вторым — смотрит, не просрочена ли виза. Интересно, как он отреагирует на визу, которая просрочена в другую сторону.

— Эль Дьябло, зачем ты есть объясняющий смертному? Просто имей сказать «нет», — порекомендовал Хесус.

— Видишь ли, Иосифович, на самом деле я объясняющий не ему, а тебе. Этих трёхмерных надобно переправить в одно замечательное островное королевство, и ты можешь сделать им необходимые документы.

— Я имею сделать, если ты есть просящий.

— Братишка, я есть очень просящий. Мне на колени пред тобою пасть?

— Но.

Хесус пошевелил пальцами правой руки, и в ней оказались две тёмно-синих книжечки с жёлтым тиснением на обложке. Обе он сразу же передал Сатане. Тот раскрыл сперва один, потом другой, и скептически поинтересовался:

— Кроме Абрама и Сары, других имён не нашлось?

— Абрам и Сара есть кошерное имя.

— А фамилия? Ты что, издеваешься?

— Это есть кошерная фамилия для еврея.

— Ладно, что ж делать. Выбирать не приходится. Держите. Абрам Эйнштейн, — Сатана протянул паспорт Жоре. — Его драгоценная супруга Сара, тоже, соответственно, Эйнштейн. Кстати, Иосифович, разве Сара пишется с одним «эр»?

— Сары, Эль Дьябло, имеют бывать разные.

— Вот же хулиган этот Иосифович! Чует моё сердце, наплачемся мы с этими документами на паспортном контроле в Лондоне.

— А почему у меня такая некрасивая фотография? — обиженно поинтересовалась Ромуальдовна.

— Вас имели фотографировать в аэропорту, — пояснил Хесус.

— Короче, нечего на фотографию пенять, как говорится. Она — то же зеркало, — добавил Сатана.

— А я не понял, это что же такое получается? — возопил Жора. — Выходит, я теперь жид?

— Совершенно верно, Абрам Альбертович. Могу представить, насколько вам неприятно, но так нужно для дела. Смиритесь.

— Ну, подумайте сами, какой из меня Эйнштейн?

— Эйнштейн из вас, действительно, никакой. Но если хотите быть на него похожим, могу немедленно сделать вам обрезание. Это совсем не больно. Иосифович, подтверди, пожалуйста.

— Я есть уходящий, — сообщил Хесус. — Я имею необходимость попросить сделать эти паспорта.

— Да уж пусть сделают, — согласился Сатана. — Дабы не создавать темпоральных парадоксов. Абрам Альбертович, вас ещё что-то интересует?

— Раз мы летим в Англию, неужели трудно сделать английские паспорта?

— Легко. Моссад запросто изготовит любые документы. А вы сможете на контроле доказать, что вы англичанин? Вы что-нибудь знаете по-английски, кроме ай эм он дьюти тудэй?

— Знаю! Май нэйм из Джордж. Ай эм э пьюпил оф класс илевенс…

— Абрам Альбертович, вы хоть поняли, что сейчас сказали?

— Это по-английски! — уверенно заявил Жора.

— Ну, в некотором смысле, да. В какой-нибудь занюханной школе вполне сойдёт за английский. Но что это означает по-русски?

— Не знаю. Я просто заучил, и всё. А когда рассказал, мне училка «отлично» поставила.

— Понятно. Вы сказали, если перевести с вашего ломаного английского, что вы ученик одиннадцатого класса. Я представляю реакцию британского пограничника на такое заявление. Так что, уважаемый Абрам Альбертович, прощайтесь с Иосифовичем, а затем берите под ручку драгоценнейшую Сару Ромуальдовну, и мы все втроём чинно проследуем на выход.

Но с Хесусом попрощаться не удалось. Он незаметно куда-то исчез.

— Странно, — прокомментировал Сатана. — Не прощаясь, уходят англичане, к коим мы сейчас направляемся. А такие, как Иосифович, обычно прощаются, но не уходят. Шутка, конечно, несколько заезженная, но актуальности, как видим, отнюдь не утратившая.