Страница 22 из 29
— Ура! Мы спаслись! — радовался Дырка, прыгая на одной ноге, обувая снятый башмак.
— Да, ещё немного и нас бы змеи закусали до смерти.
— Что за ерунда, мы опять в темноте находимся, — нервничал шпион Пулькин. — Я свечку в комнате со змеями оставил.
— А почему ты её не взял?!
— Не мог же я карабкаться по верёвке с горящей свечой в руке, — ответил Дырка. — Я бы горячим воском обжёгся.
— Но по твоей милости мы опять сидим в кромешной тьме!
— У меня в рюкзаке есть ещё одна маленькая свечка, сейчас я её зажгу.
Пулькин достал из рюкзака свечу, спички, и в который раз зажёг свечку. Пламя осветило комнату. Это была маленькая комнатка с очень низким потолком.
— Куда это мы попали? — спросил Дырка. — Какая-то подозрительно маленькая комнатушка. Может, здесь снова ловушка?
— Скорее всего так и есть, — проговорил БульБуль. — Вон, видишь дверь? Идём-ка поскорее отсюда, пока в новую беду не попали.
И как только он это произнёс, прямо под их ногами начал разъезжаться в разные стороны каменный пол. Но, видимо, от времени, механизмы работали не так хорошо, как раньше, поэтому разбойники успели схватиться руками за какие-то железки, торчащие из стены. В ту же секунду пол окончательно исчез, и пираты увидели внизу огромную глубокую яму, на дне которой прямо из земли торчали острые металлические прутья.
— Если бы мы не успели схватиться, нас бы проткнули эти ужасные железки! — красный от напряжения, прохрипел Буль-Буль.
— Значит, это и есть третья комната-ловушка? — прокряхтел Дырка, болтаясь между полом и потолком, держась за какую-то железяку.
— Нам нужно добраться до двери, ведущей в сокровищницу, — прохрипел Буль-Буль. — Видишь, в стене торчат какие-то старые железки?
— Вижу!
— Карабкайся по ним к двери. Только смотри, не сорвись вниз.
Разбойники, кряхтя и чертыхаясь, начали перебираться с одной железки на другую. Дырке было сложнее, потому что он лез, не выпуская из рук горящую свечу. Он хотел было её выкинуть, но Буль-Буль не разрешил ему этого сделать, объяснив, что в темноте они не смогут карабкаться по отвесной стене и сорвутся вниз.
— Я же говорил вам, капитан, что лучше не связываться с этими сокровищами. Сейчас бы спали в своих постельках и смотрели бы цветные сны.
— Ничего, из первых же двух ловушек мы выбрались живыми и невредимыми, значит, из этой тоже как-нибудь выползем, — прорычал, карабкаясь по отвесной стене, рыжебородый капитан Буль-Буль.
— А-ай! — взвизгнул Дырка.
— Что у тебя случилось?
— Мне на руку горячий воск капает, — пожаловался шпион. — Мне горячо, можно я выкину свечку?
— Только попробуй! — пригрозил Буль-Буль. — Я и так ничего не вижу, а если совсем темно станет, то тут же вниз шмякнусь и разобьюсь.
— А если я свечку не выброшу, тогда я тоже разобьюсь, — проскулил Дырка.
— Терпи, уже немного осталось.
Разбойники, как макаки, перелезая с одной железяки на другую, карабкались все ближе и ближе к двери. Бандитам было очень страшно, у них тряслись руки и ноги, но они продолжали ползти. Дырка то и дело посматривал вниз, отчего у него начинало звенеть в ушах и кружилась голова.
Буль-Буль же, наоборот, вниз старался не смотреть. Железки, по которым они карабкались, были очень и очень старыми и поэтому в любую минуту могли сломаться и упасть вниз вместе с несчастными разбойниками.
— Я почти добрался до двери, — радостно прохрипел Буль-Буль.
— Подождите меня, капитан, — попросил Дырка.
— Ну все, наконец-то я выбрался, — вставая на ноги и отряхаясь от пыли, сообщил Буль-Буль.
— Подайте мне руку, капитан! — из последних сил произнёс шпион Дырка. — Я устал, я больше не могу.
— Хватайся!
Шпион вцепился в протянутую руку и, сделав последнее усилие, подтянулся и оказался рядом с капитаном Буль-Булем.
— Ну вот мы и выбрались, наконец-то, из последней — третьей — ловушки! — радостно потирая руки, произнёс Буль-Буль. — Теперь мы очень близко от сокровищницы. Скоро бриллианты будут в наших руках.
— А вдруг это была не последняя ловушка? — испуганно пролепетал Дырка. — Я так устал от этих ловушек. Может быть, я тебя здесь подожду? Ты сходи, разузнай, где лежат наши драгоценности, а потом меня позовёшь, — предложил Пулькин.
— Да не боись ты, — криво усмехнулся толстяк. — Ведь профессор ясно сказал, что перед входом в сокровищницу только три комнаты-ловушки. Мы их уже прошли, так что самое страшное осталось позади.
— Ну, тогда ладно, — весело согласился Пулькин. — Раз никаких ловушек больше не будет, тогда, конечно, пошли в сокровищницу.
Разбойники весело переглянулись и вошли в какой-то длинный коридор. Дырка шёл впереди и освещал путь горящей свечой. Хотя пираты и были уверены, что больше на их пути ловушек не будет, после всех опасностей, которые выпали на их долю, они шли очень осторожно, ощупывая и осматривая каждый тёмный угол.
— А всё-таки мы молодцы! — гордо произнёс шпион Пулькин. — Миновали все опасности и остались живы. Мы — настоящие герои! Нам можно медали давать за храбрость!
— Конечно! — согласился рыжебородый пират Буль-Буль. — Мы — самые настоящие храбрецы!
И разбойники загорланили на весь коридор свою песню: