Страница 20 из 26
- А главное - целыми. Хотя, есть у меня одна идея. Придется расстаться с моими зверушками.
- Вы хотите избавиться от лишних вещей?
- Я использую их как приманку. Когда фанатики отвлекутся на них - ускользнем к выходу.
- Хорошо. Тогда - осторожно вперед.
Железный мосток, не смотря на всю аккуратность крадущихся путников, едва слышно поскрипывал. На счастье, разговорившиеся фанатики заглушали шумы, равно как и капель просачивающейся сквозь скальную толщу воды. На середине мостка снизу повеяло теплым воздухом - прямо под ними горел костер. Шаткая дорожка вздрагивала от шагов.
Именно сейчас Рауль осознал, насколько неудобно он держит вещи. Руки уже заметно устали, но перехватить поудобнее - значит создать лишний шум. Он мог стать роковым. Снизу все так же доносилось гнусавое пение, а секунды тянулись все дольше. Самюэль, загруженный механизмами и припасами, был в не лучшем положении.
"Двадцать шагов... только двадцать шагов" - повторял про себя Маршанд. Желание вернуться к нормальной жизни, пробудившееся в глубинах Ирдишхорта, теперь усилилось в разы. Руки начинали дрожать, а ноги сами по себе увеличили темп. Одна из сумок опасно качнулась набок, грозя громко ударить об перила. Рауль резко дернулся в другую сторону.
- Шшш... - неодобрительно зашипел Самюэль за спиной. Осталось сделать последнее усилие.
Путники добрались до противоположной стороны зала. Здесь перед спуском вниз была небольшая площадка, скрытая от фанатиков у костра связкой труб. С несказанным удовольствием журналист дал краткий отдых рукам и перехватил вещи удобно. Для побега из подземелья оставалось лишь спуститься вниз и пройти мимо костра к рельсам наверх. На них виднелась небольшой вытянутый вагончик, закрепленный в нижней части шахты.
Самюэль стал осторожно вытаскивать упакованных автоматонов. Стараясь работать во время громких речей снизу, он довольно быстро собрал паука, тележку "ежа", а так же еще одно причудливое устройство, напоминающее высокую карету, правда лишь до колена высотой. Рауль искренне поразился, насколько компактно оно разбиралось.
- Для чего эта штука?
- Я ведь надеялся застать Томаса живым. - тихо сказал Самюэль. - Эту музыкальную коробку я в шутку обещал подарить ему. Взял с собой... Но теперь ей суждена другая роль.
- Хорошо. Надеюсь, мы справимся без проблем.
- Все готово, - прошептал Донсон. - Можем начинать.
- Удачи нам. - ответил Рауль и медленно, пригнувшись к перилам, начал спускаться вниз.
Сойдя с лестницы, они вновь притаились за железным укрытием. Выход манил своей близостью, вызывая желание рискнуть пробежать мимо ничего не подозревающих врагов. Но это было слишком рискованно. Самюэль подготовил все автоматоны и с вопросом взглянул на Рауля. Тот тяжело вздохнул, а затем махнул рукой.
Механизмы с лязгом, треском и скрипом устремились мимо костра прочь от спасительного выхода. Фанатики понемногу стали переводить внимание на источник шума. Один за другим голоса стихали. Самоходная музыкальная коробка остановилась и в наступившей тишине зазвучала веселая трескучая мелодия. Среди группы фанатиков выделился один, с увесистым посохом в руках. Его одеяния немного отличались от других. Возможно, это был их предводитель. Подняв руки, он обратился к окружающим.
- Братья! Мы пришли в это место зла, которое несло беды нашему миру. Пришли, чтобы уничтожить и не позволить никогда возродиться. И сейчас перед вами - исчадия этого адского подземелья, несущие смерть природе. Отправьте же их обратно в глубины! Во славу великого древа!
Толпа фанатиков злобно оскалилась и с криками бросилась на творения Донсона. Сжав зубы, тот с болью смотрел на смерть искусственных жизней. Ему хотелось уничтожить этих людей, но толчок в плечо от Рауля вернул его разум на место.
- Скорее, у нас нет времени!
Они торопливо, стараясь не привлекать внимания, направились к вагону. Он оказался подобием фуникулера, переправлявшего людей и груз на поверхность. "Пожалуй, именно это и есть парадный вход" - промелькнуло в голове у журналиста. Он забросил вещи внутрь, а затем направился к рычагам управления. Их было два. Разобравшись с подписями, он выяснил последовательность действий. Первый рычаг запускал механизм, второй - начинал движение. Но никакой реакции от его действий не последовало.
- Самюэль, проверьте механизм снаружи. Не могу запустить!
- Одну минуту, мой друг.
Самюэль быстро понял, что вагон движется на сжатом воздухе - он догадался по нескольким вентилям, перекрывавшим широкие трубы, уходящие под рельсы. Он забежал обратно в вагон и указал на манометр возле рычагов.
- Когда стрелка дойдет до отметки - запускайте.
- Понятно.
Вернувшись к вентилям, Донсон бросил последний взгляд на свои механизмы. Толпа фанатиков разодрала их на части и теперь растаскивала уцелевшие части. Он быстро повернул первый вентиль.
Подземелье огласило громкое шипение труб, опутавших огромный зал. Фанатики тут же бросили механизмы и притихли. Самюэль повернул второй вентиль. Толпа развернулась в его сторону и с ревом побежала. Самюэля бросило в холод.
- Что там? - взволновано спросил Рауль, услышав голоса.
- Готовьтесь! - крикнул Донсон и повернул третий вентиль.
- Есть! - ответил журналист. Вагончик зашипел и слегка вздрогнул.
Изобретатель в панике метнулся к вагону. Толпа была уже в паре десятков метров от него. Одна нога уже пересекла порог, как в другую со свистом попала тяжелая арбалетная стрела. Самюэль упал в вагон, и в ту же секунду тот тронулся с места, начав неторопливое движение вверх.
- Как вы, Самюэль? - Рауль бросился к раненому напарнику.
- Ааа... Больно шевелить... - тот согнулся, подтянув колено к груди. Из бедра торчало темное древко. Маршанд осторожно извлек его, а затем туго забинтовал рану своим платком. Донсон бессильно откинулся на стенку салона.
Спустя пару мгновений, вагон с шипением достиг верхней точки. Трубы зашипели сильнее, после чего раздался сильный толчок. Здесь пути заканчивались, за ними были большие двустворчатые ворота из темного металла. Они были открыты, пропуская в подземелье солнечный свет. Рауль взял вещи и помог Самюэлю выбраться из вагона. Тот мог передвигаться самостоятельно, хоть и с большим трудом. Журналист взял у него часть вещей - со своей сумкой расставаться он не пожелал.
- Я еще в силах нести ее сам. - пояснил он.
Взгляд Маршанда упал на ампуломет. К нему оставался один заряд, и Рауль решил использовать его по назначению. Ампула полетела в неуклюже карабкающихся наверх фанатиков, вызвав среди них крики и стоны. Сам ампуломет, став бесполезным, так же отправился в глубины Ирдишхорта. Путники направились к воротам и вышли наружу.
Поток свежего воздуха и яркий свет солнца подействовали на отвыкших людей ошеломительно. Щурясь и жадно делая вдохи, они отошли от выхода и направились к траве возле каменного склона. Рауль спешно вернулся к воротам и с грохотом закрыл выход из мертвого города. После чего устало повалился в траву рядом с Самюэлем и расхохотался. Тот искренне последовал его примеру.
- Аахахах, ахаха, мы выбрались! Выбрались из этого кошмара! А-а, наконец-то, воздух, небо... Я счастлив, черт возьми!
- Хе-хе, да, все позади. Черт, нога... Подвела меня, зараза. Нужно уходить.
- Куда?
- Неважно. Дальше. - прокряхтел Донсон, а затем указал куда-то рукой. - Я слышу, там вода.
- Мы не можем вернуться к ущелью? Вы там оставили паромобиль.
- Черт с ним... и пути туда мы не знаем. Мы вообще не знаем где мы.
- Тогда - к воде. - сказал Рауль и помог Самюэлю подняться.
День шел к вечеру и был прекрасен. Нагретый воздух у земли смешивался с прохладным ветром гор, насыщаясь свежестью. Среди обломков скал росла сочная пышная растительность. Где-то кричали птицы.
Усталым путникам, вернувшихся из темных глубин подземелья, это все казалось раем, куда они попали через тяготы испытаний. Мертвый город сделал их друзьями, всегда готовыми протянуть руку помощи.