Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 124 из 125

[25] Коауила, Сан-Луис, Чиуауа - мексиканские штаты, в которых шла особенно ожесточенная борьба партизанских войск с армией В. Каррансы.

[26] карранкланы (от «карранклан».- мексиканская грубая хлопчатобумажная ткань) - так называли приверженцев В. Каррансы.

[27] Обрегон, Альваро (1867-1928) - мексиканский военный и политический деятель, один из руководителей «Конституционной армии», которая, покончив с диктатурой В. Уэрты, привела к власти В. Каррансу. В 1920 г. организовал заговор генералов против В. Каррансы, после свержения и убийства которого занял пост президента (1920-1924). Вторично избранный в 1928 г., был в том же году убит католиком-фанатиком из-за своей антиклерикальной политики.

[28] генерал Натера, Панфило (1882-1951) - участник революционного движения 1910 г., сражался вместе с Панчо Вильей, но в 1915 г. перешел к конституционалистам, сторонникам В. Каррансы.

[29] Селайя - город в штате Гуанахуато. Там в январе 1915 г. войска правительства Каррансы под командованием генерала А. Обрегона нанесли крупное поражение армии Панчо Вильи.

[30] Сиуроб, Рамирес Хосе (1886-1965) - политический деятель, врач по образованию. В 1909 г. включился в движение против диктатора П. Диаса. Был губернатором Гуанахуато в 1915-1916 гг.

[31] Калъес (Элиас Кальес), Плутарко (1877-1945) - сподвижник А. Обрегона, вместе с которым участвовал в свержении и убийстве президента В. Каррансы. Сменил А. Обрегона на посту президента (1924-1928), а с 1928 по 1934 г. был фактически бессменным руководителем внешней и внутренней политики Мексики. Под флагом развития Мексиканской революции, именуя себя «верховным вождем революции», Кальес защищал интересы помещиков и капиталистов, в этом же направлении действовали три сменившихся после него президента, бывшие его марионетками.

[32] Карденас-и-дель Рио, Ласаро (1895-1970) - мексиканский военный и политический деятель, президент в 1934-1940 гг. Провел национализацию имущества иностранных нефтяных компаний, продолжал проведение аграрной реформы, фактически приостановившееся в правление П. Кальеса. В его президентство по требованию Народного фронта были распущены фашистские организации и выслан генерал Кальес.

[33] Авила Камачо, Мануэль (1897-1955) - политический и военный деятель, президент в 1940-1946 гг. При нем произошел отход от антиимпериалистической политики Л. Карденаса. Мексика все больше подпадала под влияние США, были легализованы некоторые профашистские организации, и правящая Партия Мексиканской Революции преобразована в Конституционно-революционную партию.

[34] …Балькарсель был по духу протестантом. - Одно из отличий протестантского учения от католического - вера в то, что все люди делятся на праведников и грешников, участь которых предопределена и не может быть изменена никакими делами.

[35] …это манихейское деление… - Манихейское учение, возникшее в Персии в III веке, было основано на противоположении доброго и злого начал, вечно борющихся в мире и равно могущественных.

[36] Пипила - молодой индеец, который во время осады повстанцами Алондиги-де-Гранадитас пробрался ко входу в здание и поджег деревянную дверь, после чего повстанцы ворвались внутрь.

[37] ромпопе - напиток, состоящий из молока, водки, яиц и сахара.

[38] гуайява - съедобный плод кустарника гуайяво.

[39] эпасоте - «мексиканский чай», растение из семейства маревых, употребляющееся для изготовления напитка вроде чая.

[40] агвакате - плод грушеобразной формы с маслянистой пресной мякотью.

[41] мамей - плод растущего в Америке фруктового дерева. Имеет шаровидную форму, ароматную желтоватую мякоть.

[42] хикама - мексиканское клубневое растение.

[43] сапоте - съедобный плод дерева ахрас, напоминающего лавр.

[44] касик - первоначально вождь и старейшина индейского племени в эпоху завоевания Америки, теперь в некоторых странах Латинской Америки - помещик, кулак, деревенский староста.

[45] Амадо Нерво (1870-1919) - мексиканский поэт-лирик.





[46] реакционеры падилъисты - Падилья, Эсекиель, министр внутренних дел в президентство Авилы Камачо (1940-1946), возглавлял реакционную группировку, опиравшуюся на поддержку США.

[47] «Ипиранга» - немецкое трансатлантическое судно, на котором в 1911 г. отбыл из Мексики во Францию свергнутый диктатор Порфирио Диас.

[48] энкомъенда - ( ист .) земельное владение, которым испанские короли наделяли дворян.

[49] папайя - съедобный плод, напоминающий дыню.

[50] Берсео, Гонсало де (конец XII в.) - испанский поэт, первый известный в истории автор стихов на испанском языке.

[51] яки - племя мексиканских индейцев, живущее по реке Яки (штат Сонора). В правление П. Диаса яки часто восставали и во время революции сражались в войсках А. Обрегона.

[52] Васконселос Кальдерой, Хосе (1881 -1959) - мексиканский политический деятель и писатель, которого называли «учителем молодежи Америки». Автор ряда публицистических и философских книг.

[53] Гусман, Мартин Луис (род. в 1887 г.) - мексиканский писатель, журналист и политический деятель. Сражался в отрядах Вильи, в 1925- 1936 гг. находился в эмиграции в Испании, где был сторонником республиканского правительства.

[54] аура - хищная птица величиной с курицу, издающая зловонный запах; питается преимущественно падалью.

[55] дансон - кубинский народный танец.

[56] …кандидата в президенты Алемана… - Алеман, Мигель - президент Мексиканской республики в 1946-1952 гг., его политика характеризовалась уступками монополиям США.

[57] … упрочение позиций при президенте Алемане… - Алеман, Мигель - президент Мексиканской республики в 1946-1952 гг., его политика характеризовалась уступками монополиям США.

[58] Карденас-и-дель Рио, Ласаро (1895-1970) - мексиканский военный и политический деятель, президент в 1934-1940 гг. Провел национализацию имущества иностранных нефтяных компаний, продолжал проведение аграрной реформы, фактически приостановившееся в правление П. Кальеса. В его президентство по требованию Народного фронта были распущены фашистские организации и выслан генерал Кальес.

[59] …одетой теуаной… - национальный костюм мексиканки из района Теуантепека - кружевная наколка, кофта и широкая юбка, отороченная кружевом.

[60] колорин - высокий кустарник с яркими красными цветами.

[61] Хуарес - Хуарес, Бенито (1806-1872) - мексиканский государственный деятель, возглавивший борьбу с французской интервенцией 1861-1867 гг. Был президентом в 1858-1872 гг., представляя наиболее радикальное крыло партии либералов.

[62] Карранса, Венустиано (1859-1920) - мексиканский политический деятель, президент с 1917 по 1920 гг. (был убит восставшими против него генералами). В 1913 г., после того как был убит сменивший П. Диаса президент Франсиско Мадеро (род. в 1873 г.) и его пост захватил генерал Викториано Уэрта, В. Карранса стал во главе армии либералов, к которой присоединился Панчо Вилья (1877-1923) и другие партизанские вожди. В 1914 г. началась борьба «Конституционной армии» с В. Уэртой, который вскоре бежал. Панчо Вилья, разочаровавшись в политике В. Каррансы, объединился с другим партизанским вождем, Эмилиано Сапатой, и ненадолго захватил столицу. Однако войскам правительства удалось подавить сопротивление народно-партизанских отрядов, и к весне 1915 г. В. Карранса контролировал большую часть территории Мексики.

[63] …во времена либеральной республики… - Имеется в виду период правления Бенито Хуареса (1858-1872).

[64] Икстаксиуатль (по-ацтекски - белая женщина) и Попокатепетль (дымящаяся гора).