Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 135

— Я понимаю, о чем ты говоришь. Мне трудно ответить на этот вопрос.

— Тогда давай искать ответ вместе.

Рихард много размышлял о Максе и Анне, долго обдумывая все, что касалось их общей судьбы. Наконец принял решение.

В воскресенье Макс пригласил Анну пообедать в ресторан на Нанкин-роуд. Здесь их ждал Рихард. Он находился в отличном настроении, сыпал шутками. Анна была от него в восторге. Но Макса сейчас больше интересовало, что думает о ней Рихард.

Рихард сказал:

— Очень симпатичная женщина. Желаю тебе счастья.

Он сел в машину и уехал. Макс и Анна долго еще ходили по шумным улицам, останавливались у витрин, смотрели представление бродячего театра. Незаметно для себя оказались где-то на окраине, у пересечения улиц.

Присели на скамейку. И тут Макс сказал Анне, что любит ее.

Потом, через много лет, она вспомнит об этих днях: "Макс показался мне добрым, чутким, отзывчивым. Он не был похож на людей, которые постоянно окружали меня и которых я ненавидела. Когда Макс предложил стать его женой, я с радостью согласилась и зажила новой для меня жизнью".

* * *

В самом начале 1931 года в Шанхае появился еще один иностранец высокий мужчина, элегантно одетый. Держался он в незнакомом городе уверенно и спокойно. Встречные могли бы обратить внимание на его атлетическое сложение, широкое лицо с падающими на лоб светлыми волосами, упрямый, со складкой, подбородок и очень внимательные, задумчивые серые глаза. Впрочем, еще один иностранец среди десятков тысяч других, надолго или временно обосновавшихся во французской концессии или отелях сеттльмента, не привлек внимания.

Мужчина поселился в большой квартире трехэтажного дома на Вейхавей-роуд, 11. Дом, как и многие другие шанхайские здания, имел внутренний двор с четырьмя выходами в разные стороны. И у его квартиры было два выхода, а окна смотрели и на улицу, и во двор. Однако это обстоятельство не привлекло внимания полиции: у солидных иностранцев такие разнообразные вкусы! Документы вновь прибывшего не вызывали и тени подозрения: паспорт выдан в буржуазной Эстонии на имя Зельмана Клязя. Профессия иностранца — ветеринарный врач.

В Шанхае ветеринарный врач решил заняться коммерцией. Помог случай. Клязь познакомился с неким Джоном, эмигрантом из Польши, и тот, проникнувшись к нему доверием, предложил совместно, на паях, открыть магазин фотоаппаратов. Вскоре витрины нового магазина — "Цейс", "Лейка", проявление и фотопечать" — засверкали на одной из улиц французской концессии. Тут же неподалеку без особых торжеств открылся и новый маленький ресторан с уютным двориком-садом и европейской кухней, принадлежавший уже единолично предприимчивому Клязю.

Однажды в ресторан заглянул живший где-то неподалеку, в конце авеню Жоффр, Рихард Зорге. Он опорожнил графин холодного пива, пошутил с официанткой, пригласил к столику для компании хозяина. Неразговорчивый Клязь без видимого удовольствия подсел к журналисту. Они познакомились. Перекинулись несколькими общими фразами. Протянули друг другу руки.

— Привет от Старика, — спокойно проговорил Клязь.

— Центр предупредил меня о вашем прибытии, — продолжая улыбаться, ответил Зорге и крепко стиснул руку коллеги, ставшего на долгие годы верным другом.

Зельмана Клязя в Шанхае стали называть между собой Паулем. И никто из них, даже Рихард Зорге, не знал настоящего имени этого атлета. Неизвестно им было и его героическое прошлое — разведчики вообще предпочитают о себе не говорить, а тем более о своих подвигах.

Клязь — настоящее его имя Карл Римм — родом из эстонского селения Антсла. Пешком, босой, с котомкой, перекинутой через плечо, ушел он в Тарту, в семинарию. Потом стал учителем в сельской школе. Вскоре после революции в России крестьяне-батраки выбрали Карла в местный Совет депутатов. Здесь же он организовал первый отряд Красной гвардии. Когда Эстонию оккупировали кайзеровские полки, красногвардейцы отступили в Россию.





И вот Римм в Вологде. Он — член Военного совета, ответственный за формирование отрядов Красной армии. Бои под Екатеринбургом против белогвардейцев, под Архангельском — против англичан, под Нарвой — против Юденича… Карл — командир роты пулеметчиков, руководитель курсов красных командиров, начальник штаба стрелковой бригады… И так — всю гражданскую. Потом военная академия. После ее окончания — ромб в петлице, аттестация: "Начальник штаба дивизии". Тут-то его приметил и пригласил к себе Старик. И сразу же послал с ответственным заданием за кордон. Потом новое поручение. Военную форму носить ему так и не пришлось.

Теперь, когда штабу РККА известны планы оккупации японской военщиной Северного Китая и подготовки нападения на Советский Союз, Карл Римм был послан Центром в помощь Рихарду Зорге как его заместитель и помощник по военным вопросам.

Карл быстро включился в работу группы Рихарда, незаметно внес в нее военную четкость, деловитость, лаконизм. Даже Рихарду он несколько раз выговаривал за пространность его радиодонесений: Клаузену трудно передавать за одну связь столько цифровых групп, контрразведки концессии и сеттльмента могут запеленговать. Донесения Рихарда стали лаконичнее.

Они встречались в ресторане, в клубах, а чаще всего Зорге приходил к Клязю домой, на Вейхавей-роуд. Сбрасывал пиджак, закуривал. Карл подсаживался к нему на диван, и они обстоятельно обсуждали новости, изучали донесения, составляли отчеты в Центр.

Потом расставляли на шахматной доске фигуры. Рихард играл хорошо, изобретательно. Но все же чаще добивался победы Карл. Он был настоящим мастером: по-детски гордился, что однажды сыграл вничью с самим Алехиным, приезжавшим в Шанхай.

С приездом Карла Рихарду стало легче оценивать события. Римм в каждой новости быстро ухватывал военное ее значение, что не всегда умел делать Зорге, не в такой степени подготовленный в области военной стратегии и тактики.

* * *

18 сентября 1931 года около 10 часов вечера путевой обходчик-китаец шел по полотну Южно-Маньчжурской железной дороги в нескольких километрах севернее Мукдена. Вдруг он увидел несколько фигур, суетившихся около небольшого моста через пересохший поток. Железнодорожник ускорил шаг. Но подойти к незнакомцам так и не успел: через несколько секунд мост взлетел на воздух. Этот взрыв послужил сигналом к началу японского вторжения в Маньчжурию.

Япония, которой принадлежала железная дорога, выдала спровоцированную ею же диверсию за дело рук китайцев и воспользовалась этим предлогом для агрессии. В течение сорока восьми часов японские войска оккупировали всю Южную Маньчжурию, включая Мукден, Аньдунь, Чанчунь и ряд других крупных городов северо-востока Китая.

Это была прелюдия целой военной эпопеи на Тихом океане, которой суждено было закончиться через полтора десятилетия атомной трагедией Хиросимы и Нагасаки.

Часов около одиннадцати вечера на квартире Зорге раздался телефонный звонок:

— Хэлло, Рихард! Только что получена телеграмма из Токио, — хрипел в трубке голос знакомого корреспондента из агентства Рейтер, — заварушка в Маньчжурии, японцы начали оккупацию северо-востока!

— Благодарю, коллега, — ответил Рихард.

Эта новость не застала его врасплох. Более того, Зорге предвидел такое развитие событий и заблаговременно предупредил Москву.

Существовало два тайных плана, разработанных в кабинетах японского генерального штаба. В Москве знали и о том, и о другом. Первый, под шифром "ХЕЙ" — план военной агрессии против Китая. Второй, под кодированным названием "ОЦУ" — план военных операций против СССР. Итак, первый план вступил в действие. Сколько пройдет времени до начала осуществления второго?.. Этот вопрос стал теперь основным. Ответ на него надо было искать немедленно.

Через несколько минут Зорге уже сидел за рулем своей машины. Несмотря на поздний час, Шанхай не помышлял о покое. Ревущие потоки автомобилей. Крикливые рикши. Слепящие витрины магазинов. Сверкающий после недавнего тропического ливня асфальт. В конце авеню Жоффр Рихард свернул налево и, миновав несколько переулков, выехал на набережную реки Хуанпу.