Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 22



Когда я дошла до класса Миссис Барроуз, я остановилась в дверях и увидела, что вместо Миссис Барроуз за столом сидела Джулианна и перебирала бумажки, заметно нервничая. Когда мы встретились глазами, ее лицо исказилось в извиняющуюся полуулыбку:

Это случилось в последнюю минуту. Извини, если это тебя смущает.

Другие студенты проходили мимо меня на свои места. Я подошла к ней и обняла. Она замерла, удивляясь моему непривычному проявлению любви.

Спасибо еще раз за машину, ─ прошептала я. ─ Все думают, что она удивительная.

Джулианна обняла меня в ответ:

Я пыталась отказаться от замены учителя, ─ тихо сказала она мне на ухо.

Я отстранилась:

Это круто увидеть тебя посреди дня, - улыбнулась я, и прошла к своей парте.

Когда я села, и посмотрела на Джулианну, то не смогла определить, что значило выражение ее лица. Она, кажется, задумалась, но потом улыбка коснулась ее губ, и она продолжила приветствовать учеников, заходящих в класс.

Глава 6

ПОДЪЕХАВ К ФРЕСКЕ позже остальных, я припарковалась возле старой пиццерии рядом с грузовиком Уэстона. Он уже стоял здесь, руки в карманах и с улыбкой на лице. Солнце было высоко в небе, отбрасывая небольшую тень вдоль бетона, где стояли остальные студенты с кистями в руках. Миссис Кап посмотрела через плечо, отмечая мое прибытие небольшим кивком.

Почему так долго? ─ спросил Уэстон. ─ Ты должна была быть прямо за мной.

Я стояла на светофоре. И я езжу медленно.

Улитка могла бы обогнать тебя.

Мне не стыдно, ─ сказала я, подходя к кирпичной стене.

Я опустила кисть в небольшую баночку зеленой краски и начала закрашивать места на фреске, где была сколота краска. Уэстон делал то же самое, но другим цветом.

Что ты делаешь после работы? ─ спросил он.

Я...думаю, мне надо поговорить с Джулианной.

Да? Это звучит довольно серьезно.

Да. Нет. Может быть.

О чем?

О том, что я сделала.

Он заколебался, делая несколько мазков его кистью.

Мне надо знать?

Точно нет.

Все равно скажи мне.

Я...это плохо.

Ты сломала машину?

Нет.

Ты украла что-то у нее?

Я вытянула шею:

Что?

Он обернулся и пожал плечами, выглядя шокированным, от того, что сказал.

Я не знаю, почему я сказал это. Мой мозг лихорадочно перебирает различные варианты о чем ты хочешь поговорить. Я не думаю, что ты могла бы что-то украсть у нее. Или что-то вроде этого.

Я удовлетворенно кивнула.

Это почти так же плохо.

Боже, Эрин, просто скажи мне.

Я...заходила в комнату Олди.

Его брови взметнулись вверх. Я посмотрела вниз на цемент под моими ногами и шумно выдохнула:

Я видела ее платье для выпускного вечера.

Он кивнул:

Белое. Она говорила мне о нем.

У нее десятки журналов с записями в тубе в задней части ее шкафа.

Ты читала их? ─ спросил он, обеспокоено.

Я кивнула, мои щеки начали гореть.

Он начал снова красить стену, ничего не ответив. Я ждала, и когда тишина стала невыносимой, я повернулась к нему:

Скажи это.

Сказать что?

Что это неправильно.

Что они говорят? ─ спросил он. ─ Когда была сделана последняя запись?

Он не отводил взгляда от стены, но его голос был с оттенком беспокойства.



Я не много их читала. Только пару записей. Я плохо себя чувствую, читая их. Я буду чувствовать себя еще хуже, если скажу тебе, что она писала.

Что-то обо мне?

Может быть. Я не знаю. Они были туманны.

Я не должен говорить тебе, что это неправильно, Эрин. Это все написано на твоем лице. Просто... не надо. Не читай их.

Он был прав. Рассуждать было бесполезно. Но боковым зрением я видела, как он ерзает, и мне стало любопытно.

Там было несколько действительно старых записей. Может быть, она писала, почему она и Сонни перестали общаться со мной.

Они перестали общаться с тобой, потому что были стервами, ─ отрезал он. ─ Даже в начальной школе.

Олди говорила с тобой об этом?

Он уронил кисть. Поднимая ее, зеленая краска забрызгала его штаны и обувь.

Черт возьми! ─ прорычал он, подняв руки вверх.

Возьми мокрую тряпку, - сказала Миссис Кап, бросая ее. Она попыталась помочь, но краска была лишь размазана.

Могу я поехать домой и переодеться?

Миссис Кап посмотрела на свои наручные часы:

У нас осталось всего двадцать минут. Иди. Не гони.

Уэстон кивнул, а затем обнял меня и коснулся своими губами моей щеки, задерживая их на моей коже на некоторое время.

Не читай их больше, Эрин. Ее больше нет. Ничего из этого больше не имеет значения.

Он быстро подошел к своей машине и завел ее. Он выехал на улицу, но уже после нескольких секунд я могла слышать только рев его двигателя.

Разочарованный стон вырвался из горла Миссис Кап:

Мальчишки.

После очередного продуктивного дня на фреске, Миссис Кап отпустила нас на 5 минут пораньше. Я поехала прямо к Dairy Queen, паркуясь рядом с машиной Фрэнки. Дверь BMW едва открылась, как я услышала визг Фрэнки:

Что это, черт возьми, такое? - спросила она, показывая на мою машину.

Я подошла к ней с робкой улыбкой:

Моя машина.

Твоя машина? ТВОЯ машина? Сэм и Джулианна купили тебе BMW? Не отвечай. Ответ очевиден, но, Матерь Божья, Эрин! ─ сказала она, следуя за мной к заднему входу.

Я надела фартук через голову и завязала его на спине.

Я знаю. Поверь мне, я знаю. Эм... я могу поговорить с тобой минутку?

Вся радость пропала с лица Фрэнки, и она посмотрела на меня:

Да?

Джулианна хочет, чтобы я... Она попросила меня попросить у Пэтти, чтобы, хм...работать меньше часов.

Фрэнки смотрела на меня мгновение:

Ты решила бросить работу?

Нет, ─ решительно сказала я, и вытянулась. ─ Она сказала что-то о том, что я должна наслаждаться моим старшим классом и летом. Она хочет, чтобы я попросила у Пэтти выходные, и сократить мои летние рабочие часы.

Все нормально с этим?

Я пожала плечами.

Я имею в виду, ─ она тоже пожала плечами. ─ Конечно, все нормально. Какой подросток не хочет побольше свободного времени? Да. Я имею в виду, я дам знать Пэтти, что ты хочешь поговорить с ней, и я понимаю это.

Ты выглядишь безумной.

Она отмахнулась:

Нет, черт возьми. Вовсе нет.

Я знаю, Пэтти, возможно, придется нанять кого-то нового. Я останусь, пока они не будут обучены.

Я сделаю это. Это не так важно.

Ты выглядишь странно.

Как бы ни так.

Маленькая девочка с шоколадом всем лице подошла к окошку. Когда Фрэнки не обратила на нее внимания, она постучалась по окошку. Фрэнки взглянула на нее и положила руку на стекло, чтобы перевернуть вывеску:

Проваливай, мелочь, мы разговариваем.

Фрэнки! ─ сказала я, нахмурившись.

Я открыла окошко и приняла заказ. Ее мама ждала, сидя в мини-вэне, и смотря на мою машину. После того, как я протянула ей два шоколадных рожка и M&M Blizzard, я закрыла окошко и скрестила руки на груди.

Ты сумасшедшая.

Фрэнки заняла себя мытьем, уже итак чистейшей, столешницы.

Я не сумасшедшая. Я разочарована. Не в тебе. Всегда были ты и я, знаешь? Мы всегда были, как бы в одной лодке. Застрявшие здесь.