Страница 14 из 29
- Я людей не краду и не держу в темноте, – произнесла она, утирая слезы. – Я исцеляю их.
- Тогда, возможно, вы ангел? – с насмешкой спросил Каррат, любуясь ее испуганным видом. – Вы так будете там сидеть?
- Ты уже выпускаешь меня? - удивленно спросила она, глядя на него из шкафа.
- У меня не хватит терпения слушать ваши рыдания всю ночь, - признался Каррат.
- Какой ты слабонервный, - всхлипнула Айлиша, стараясь не терять достоинство.
- Не, у меня просто слух чувствительный, - Каррат, указывая рукой на ухо, решил не показывать ей, что ее мучения его огорчают.
Он отошел от шкафа, понимая, что она его боится.
- Вы, кажется, хотели поужинать, - проговорил он, указывая на стол, где лежала еда.
Он выложил ее, когда убирал лекарства. Айлиша несмело выглянула из шкафа, с опаской смотря на него. Голод давал о себе знать еще вечером, а использование исцеляющих способностей только усилило его. Пробежка по грязным улицам заставила желудок недовольно урчать. Она, выбралась из шкафа, робко подошла к столу и присела на лавку.
Каррат наблюдал за ней, удовлетворенный тем, что она прошла к столу.
- Вы весьма сообразительны, принцесса, - продолжил говорить Каррат, держась от нее на расстоянии. - Вы знали куда бить, не так ли?
Айлиша мельком подняла на него взгляд. Он стоял, держась рукой за то место, где была рана. Почти у самого сердца. Конечно, она знала, иначе бы не ударила.
- Я прекрасно знаю, как действует мой дар, - нехотя ответила она. - Повреждения исцеляются сразу, а вот боль уходит спустя какое-то время.
- И вы решили воспользоваться этим для побега, - заключил он. - Но зачем тогда исцеляли меня? Пусть бы умирал, истекая кровью. Потом бы сбежали.
Каррату были интересны ее мотивы. Принцесса не спешила с ответом. Она тщательно пережевывала еду, но Каррат не сводил с нее глаз. Ей стало не уютно под его пристальным взглядом.
- Помимо дара исцеления, - медленно проговорила принцесса, не поднимая глаз, - есть проклятие сострадания. Не могу смотреть, как страдает живое существо.
Каррат присвистнул.
- А ты пока еще живой был, - добавила она. - И я чувствовала твою боль.
Каррат приблизился к столу, следя, как на него реагирует принцесса.
- Понятно, - произнес Каррат, усаживаясь за стол в табуретку напротив нее и опершись локтями на стол. - Но должен сказать вам, - задумчиво продолжил он, - ваша попытка сбежать была весьма глупой. Она могла закончиться очень плачевно. И никакая стража вам бы не помогла. Уже все знают, что вас выкрали, правда, не знают кто. И на вас объявлена охота.
- Какая разница у кого быть в плену, - глухо отозвалась Айлиша, мельком глянув на него.
- Может, вы желаете вернуться к тому парню? – с издевкой спросил Каррат.
Принцесса яро замотала головой.
- То-то же, - покачал головой Каррат. - Я может, не отличаюсь особым благородством, но в отличие от тех, кто охотиться на вас, имею границы приличия. Мне приказали вас в целости доставить – так я и сделаю. А вот другие вряд ли об этом побеспокоятся. Одним богам известно, что они с вами сделают, если попадете к ним. Это вы практически испытали на себе.
Каррат постарался ее припугнуть, чтобы отбить желание к дальнейшим попыткам сбежать. Но сам не исключал возможности такого поворота событий, и ему искренне не хотелось, чтобы с ней что-то случилось. И без того нарвалась на неприятности, едва не закончившиеся для нее трагедией. Еще и его заставила переволноваться.
Айлиша опустила плечи и тяжело вздохнула. Ее судьба нисколечко не изменилась оттого, что она исцелила его. А она так надеялась, что он проявит к ней сострадание и передумает.
- Хочешь сказать, что ты благородный вор? - с насмешкой спросила она.
- Если желаете, можете и так считать, - весело проговорил Каррат, подперев голову рукой. - По крайней мере, женщин я не обижаю.
- А что ты с ними делаешь? – язвительно спросила Айлиша, но тут же пожалела о слетевшем с языка вопросе.
- Вам действительно интересно, что я делаю с женщинами? - Каррат старался сдержать улыбку, но у него это плохо получалось.
Принцесса потупила взгляд, карая себя за лишнюю болтливость.
- Нет, - поспешно ответила Айлиша, разглядывая еду на столе перед собой. - Просто вырвалось по ходу разговора.
Каррат сжал губы, чтобы сдержать разрастающуюся улыбку, но решил все же прикрыться рукой, чтобы не смущать принцессу окончательно. Воцарившее молчание стало совершенно неловким.
- А если те, кому ты хочешь меня отдать, убьют меня? - тишину нарушила принцесса, пытаясь вызвать жалость к себе.
Побег не удался, чуть не обернувшись для нее бедой. Тогда она решила снова перейти к уговорам.
- Повторю - живая вы куда ценнее, - Каррат махнул на нее рукой. - Тем более с таким-то даром. Смею предположить, что вы нужны им из-за этого. Возможно, они хотят кого-то исцелить с вашей помощью.
Она не стала отвечать, и продолжила ужинать.
- Наедитесь, - сказал он, поднимаясь из-за стола, - ложитесь спать. На сегодня с вас приключений хватит.
- Почему ты сказал, что я твоя женщина? – вдруг спросила принцесса, не решаясь посмотреть на него.
Каррат замер, удивленный таким вопросом. Опять она его заставила чувствовать себя неловко.
- А что, мне надо было сказать, что вы моя принцесса, которую все разыскивают? – ответил он своим вопросом, справившись с замешательством, вызванным ее неожиданным вопросом.
- Можно было сказать просто, чтоб отпустил, - возразила Айлиша. – Я не твоя собственность.
- Принцесса, - Каррат тяжело вздохнул, - вы понятия не имеете о правилах выживания среди простых людей, а уж тем более в нищенском районе. Радуйтесь, что ваша шерстка осталась целой.
Айлиша обиженно надулась, но больше ничего говорить не стала.
ДЕНЬ ВТОРОЙ
С наступлением утра Каррат предоставил принцессе скромный завтрак из оставшихся продуктов, и позавтракал сам. В свет последних событий он понимал, что затягивать с выполнением заказа нельзя, его могут начать искать. У банды Йордаса уже появились некоторые подозрения, а значит и у других тоже могут возникнуть. И то, что он не показывался нигде, тоже было не в его пользу. Чем быстрее он расстанется с принцессой, тем лучше для него. Она и так вызывала у него необъяснимые ощущения и желания, толкающие на бессмысленные поступки. Ему хотелось предоставить ей все, о чем она просила, позаботиться о ее безопасности и удобстве. Такого он ранее не испытывал ни к одному человеку. Хуже того, из-за нее он испытал чувство страха, о котором забыл много лет назад. И это несколько раздражало его, но он не мог противиться этому.
Смирившись с тем, что принцесса его увидела, Каррат больше не стал прятать лицо. Да и это немного облегчило жизнь, можно было расслабиться. Теперь просто оставалось ждать момента, чтобы отвести ее в указанное место.
Ожидание ожиданием, а пребывание принцессы в его логове требовало определенных затрат и беспокойства. Она хотела есть, пить, и жаловалась, что все болит от постоянного сидения на месте.
- Чем же вы занимаетесь во дворце? – поинтересовался Каррат, выслушивая ее жалобы.
- Гуляю в саду, - ответила смущенно принцесса. – Хожу в библиотеку. И много чем, но не сижу на месте.
- Прошу прощение, но сада и библиотеки у меня нет, - рассмеялся Каррат.
- Но я больше так не могу, - пожаловалась Айлиша, - я надоело сидеть на одном месте, как приклеенная. Мне все болит от этого.
- Вам мало было вчерашней пробежки? – поинтересовался с насмешкой Каррат.
- Нравиться издеваться надо мной, да? – обиженно упрекнула та.
- Если вам уж так надоело сидеть на месте, - отозвался Каррат на ее жалобу, - встаньте и походите. Сбежать вам все равно не удастся, двери заперты. И думаю, вы свой урок получили. Я не ограничиваю вашу свободу передвижения здесь.
Принцесса недовольно хмыкнула и встала. Покрутившись на месте, она стала прохаживаться между наставленной мебелью. Каррат мельком наблюдал за ней, а она косилась на него. Айлиша, чтобы занять себя, стала разглядывать вещи находящиеся в подвале. Хотя света было маловато, но все же разглядеть что-то можно было.