Страница 13 из 29
Мужчина наступал, снова схватив принцессу за руки, и потащил к кровати.
- Да не ори ты! - рявкнул ее захватчик. - Я заплачу тебе, как полагается.
Принцесса ужаснулась от мысли, что ее приняли за шлюху. Она закричала еще громче и стала вырываться из его рук. Мужчина, рассерженный ее криками, замахнулся на нее, когда дверь позади него с грохотом распахнулась.
Принцесса и ее захватчик уставились на двери и в свете отдаленной лампы, которая освещала комнату, увидели Каррата. Айлиша и подумать не могла, что будет так рада видеть своего похитителя. Нет, она не была рада, она была счастлива! Собиралась позвать его, но не знала имени, а звать вором не хотела. Он, обнаженный по пояс, потому что погнался за ней в чем был, стоял перед входом и тяжело дышал. Чтобы зайти вовнутрь, ему пришлось пригнуться.
Хозяин жилища обернулся на шум и уставился на незваного гостя.
- Эй, - возмутился мужчина, захвативший принцессу, - ты кто такой? Тебя сюда никто не звал.
Он повернулся к Каррату и отмахнулся, указывая на выход. Но тот и не думал подчиняться его словам. Умоляющий взгляд принцессы сказал, что он подоспел вовремя. Он шагнул ближе и прорычал:
- Это моя женщина. Отпусти ее.
Айлиша, опомнившись, метнулась к нему, но захватчик крепко удерживал ее. Видя, что он держит принцессу за руку, Каррат двинулся на него.
- Я, что тебе не понятно сказал? – повторил он угрожающе. – Отпусти ее.
- Я встретил ее на улице, - пьяный захватчик скорчил рожицу, не желая уступать. - На ней не написано, что она твоя. Она сама ко мне в объятья бросилась. Получу свое, тогда можешь забирать.
Каррата его слова привели в бешенство. Он подскочил к нему и молниеносно ударил в солнечное сплетение. Пьяный захватчик от неожиданности скрутился и выпустил руку принцессы. Каррат тут же схватил ее за другую и потянул к себе, пряча за свою спину. Перепуганная принцесса, обхватив себя руками за плечи, застыла на месте, не зная, что делать дальше - бежать или остаться со своим похитителем.
Каррат же покончил с обидчиком принцессы, ударив его головой об колено, и повалил на пол. Обернулся и посмотрел на нее упрекающим взглядом. Потом молча развернул ее и выпихнул в двери на улицу. Захлопнув за собой двери, обхватил ее за плечи и повел обратно. Обнимая ее, он почувствовал, как она вся дрожит. Но решил, что поделом ей будет, и утешать не стал.
- Ну, и куда вы бежали? - не выдержав, спросил он по дороге.
- Во дворец, - тихо ответила Айлиша, не поднимая головы.
Каррат вел ее чуть впереди себя, чтобы ей в поле зрения не попадало его лицо.
- К вашему сведенью, дворец в другой стороне, - осведомил он ее. - Вы понятия не имеете, как добраться во дворец, но все равно решились на побег. Зачем?
- Я решила, что стоит воспользоваться представившейся возможностью вернуться домой, - тихо ответила она. – Раз все меня ищут, то я смогу обратиться за помощью к страже.
- Вы совершили величайшую глупость в своей жизни, - раздраженно проговорил Каррат. - В таком случае вы попали бы не во дворец, а ближайший бордель. Да еще в таком наряде. И вы были в шаге от этого. Похоже, вы не в полной мере осознаете, в каком районе находитесь. О помощи можете даже не просить. Сколько бы вы не кричали, никто не поможет вам.
Принцесса тяжело вздохнула на его слова, осознавая, что он полностью прав.
- Благодарите богов, что я услышал вас и во время подоспел, - добавил он, услышав ее вздох.
Он вел ее по переулку, придерживая за плечи, чтобы она не упала, если споткнуться в темноте. Ее плечо иногда касалось его бока, когда она приостанавливалась, чтобы пройти по неровной дороге. Дрожать уже перестала, но вздрагивать от ночных звуков продолжала.
Айлиша чувствовала на своих плечах его крепкие руки, которые надежно удерживали ее от падения. Они были не холодные, и не горячие, а теплые и приятные на ощупь. И почему-то ей вовсе не было страшно рядом с ним, а наоборот, спокойно и защищено, особенно после такого ужаса. Даже дрожь унялась. И она не понимала, почему такое испытывала к человеку, который ее выкрал и собирался перепродать.
Вернувшись к подвалу, Каррат пропустил принцессу вперед и запер за собой двери. Пока он спускался с лестницы, она стояла внизу и разглядывала его.
- Кто ты? - испуганно спросила Айлиша, вспоминая, как светились его глаза в темноте.
- Какая вам разница. Зря вы это сделали, принцесса, - раздраженно проговорил Каррат, спускаясь с лестницы. – Вы доставили мне столько хлопот, что мне на всю жизнь хватит. Я с вами нянчился, как с маленькой, а вы заставляете меня бегать за вами по улицам. Такова ваша благодарность?
- Какая благодарность? – возмутилась Айлиша. – Ты выкрал меня!
Каррат понял, что разговора не получиться, и схватил ее, потянувшись к ее лицу, но она стала яростно сопротивляться.
- Не надо меня усыплять! - завопила она.
- А вы не только храбры, - сердито заметил Каррат, - но и очень сообразительны. Придется запереть вас в шкаф.
Айлиша поняла, что его обходительность на этом заканчивается. Он потащил ее за руки за собой. Принцесса стала падать, не желая идти. Тогда он подхватил ее за талию, поднимая на ноги. Из-за это ему пришлось прижать ее к себе, почувствовав соприкосновение с ее кожей. Пряный аромат ударил ему в нос, когда он обнял ее, вызывая непонятые ощущения.
- Нет! Не надо в шкаф, - взмолила она. - Я боюсь закрытых пространств. Пожалуйста, я больше не буду.
Но Каррат был неумолим. Его крайне рассердила ее попытка сбежать, что ему пришло за ней бегать по улицам, и что она побила и увидела его. Отбросив всякие сомнения и колебания, он с каменным лицом притащил ее к самому большому шкафу и затолкал ее туда. Заперев на ключ, он вздохнул с облегчением.
За один день столько событий, что он начинает сходить с ума. Сначала предали и ранили, помогли излечиться, потом хотела сбежать его добыча, которая ко всему прочему, еще и избила его. Ночные бега по темным улицами, еще и мужика какого-то пришлось избить. Оставалось надеяться, что он не запомнил ни его, ни принцессу. Он еще раз напомнил себе – не красть больше людей.
Переведя дыхание, он осмотрелся. Раненный, он забыл запереть дверь, и принцесса это заметила, чем и воспользовалась. Что ж за оплошностью последовала расплата. Он подошел к столу и стал убирать лекарства и окровавленные бинты. Потом уселся за стол, упершись лбом в руки, и задумался.
Он пытался отомстить правителю за былую обиду, с которой жил всю жизнь, но вместо этого получил еще большие неприятности. Стоило ему связаться с принцессой, и все рухнуло. Может, на нем проклятье какое лежало? И ему не стоило связываться с семьей правителя. Возможно, ему придется убираться не только из города, но и из страны.
Вернувшись к шкафу, он услышал надрывистые рыдания принцессы. Постояв немного и послушав ее, он понял, что всю ночь так не выдержит, и открыл шкаф. В полной тишине слушать ее стенания у него не хватит терпения, а ее слова, что она не выносит закрытых пространств, не давали ему покоя.
- Выходите, принцесса, - произнес он, открыв дверку. - Будет вам наука.
Айлиша подняла на него взгляд - на нее смотрел красивейший мужчина, которого она когда-либо видела. Шкаф стоял неподалеку от свечи, и она смогла рассмотреть его. При побеге ей было не до этого, да и освещения практически нигде не было. Но она также помнила, как у него светились глаза в темноте. У людей такого не бывает. И она напомнила себе, что внешность обманчива.
- Кто ты? - всхлипнула она. - Или что ты? Ты демон?
Каррат усмехнулся, держась за дверку шкафа одной рукой, а другой уперся в бок.
- Меня называли кем угодном - ворюгой, преступником, даже пронырой сегодня назвали, прежде чем зарезать, но демоном еще никто не называл, - он пожал плечами. - Я просто человек.
- У простых людей глаза не светиться, - возразила принцесса, сидя в шкафу, - и они одним прикосновением не усыпляют.
- Хорошо, - кивнул Каррат, - пусть не совсем простой. Но человек, не демон. Стал бы я за вами бегать по улицам пешком. Вас, кстати, тоже простым человеком не назовешь.