Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 24

— Не торопись. Оставайся, сколько хочешь.

— Хотелось бы мне знать, что он имел в виду, — пробормотала Кейси, когда они с Джоном шли в библиотеку.

— Думаю, Поп хотел бы видеть нас вместе. — Джон нежно погладил ее шею, обнял за плечи и слегка привлек к себе. Коснувшись пальцем кончика ее носа, он усмехнулся: — Ты должна признать, моя милая, что обниматься со мной гораздо приятнее, чем с лошадью. И знаешь, ты всегда была немного высокомерной. Что, правда глаза колет?

“Правда”. Да, правда ранит, и сильно. Она посмотрела в веселые глаза Джона. Он взял ее лицо в ладони, и она потянулась к нему, чтобы продлить приятное ощущение тепла его рук.

— Так для тебя это сюрприз? — прямо спросил он.

— О чем ты говоришь? — Кейси выпрямилась, подавляя холодок тревоги.

Джон, не отрываясь, смотрел на нее.

— Ты и я одновременно вернулись на ферму Кингов. Думаю, Поп спланировал это.

— О чем ты?

— О том, что Поп Джонс — величайшая в мире сваха, — рассмеялся Джон. — Он писал тебе о том, что нанял меня на должность тренера?

— Нет.

— И мне он не сообщил о твоем приезде. Значит, моя догадка верна.

Остолбенев от мысли, что отец так манипулировал ими, Кейси все еще неподвижно стояла, отвернувшись от Джона, когда в комнату вошла Джулия, державшая в руках поднос с чашками кофе. Джон быстро пошел ей навстречу.

— Давай я помогу, — сказал он, приняв поднос из рук Джулии, и поставил на стол.

— Для приготовления капуччино я использовала ирландские кофейные зерна с добавлением сливок, — объяснила Джулия и присела на диван. — Алкоголя здесь нет, но если хотите, я добавлю немного бренди.

— Нет, и так хорошо. — Кейси взяла чашку и, устроившись подле Джулии, с удовольствием потягивала пенистый кофе.

Джон присоединился к ним.

— Это здорово.

— Да, — подтвердила Джулия.

В течение нескольких минут они смаковали изысканный напиток. Горячая жидкость успокаивала расходившиеся нервы Кейси.

Джулия поставила свою чашку на стол. Кейси видела, насколько взвинчена ее работодательница, и спросила себя, смогла бы она оставаться спокойной при подобных обстоятельствах.

— Я только хотела, чтобы вы знали: Бишоп опять приходил с предложением купить ферму, — сообщила Джулия. — Но я снова его выпроводила.

— Правильно сделала. — Джон придвинулся к ней.

— Если мы не выполним план и не внесем все необходимые платежи, я уверена, придут и другие покупатели. Может наступить время, когда я не смогу позволить себе прогнать их, — мрачно подытожила она.

Джон чертыхнулся. Он встал и подошел к окну, из которого была видна конюшня.

— Мы сделаем всю необходимую работу и выполним задуманное, — твердо сказал он Джулии.

— Именно это я и хотела услышать.

Полчаса спустя Джон и Кейси попрощались и оставили гостеприимный дом. Уже давно стемнело, летняя ночь была теплой и тихой. Джон взял ее за руку, и они стали медленно спускаться по дорожке, посыпанной гравием, к белому дому Кейси и Попа.

— Не знаю, как лучше сказать, — заговорил Джон. Кейси никак не удавалось разгадать выражение его глаз.



— Я хочу узнать тебя заново, хочу, чтобы мы стали прежними.

— Как будто между нами никогда ничего не было?

— Я знаю, что в действительности ничто не может остаться прежним. — Голос Джона звенел от волнения и нежности. — Но с нами тогда произошло нечто особенное. Мне бы очень хотелось возвратить то самое чувство.

— Да, у нас было нечто особенное. — Кейси не стала продолжать. Она думала о Тори.

Кейси отняла руку, повернулась и пошла вниз по дороге. Джон быстро догнал ее и обнял.

— Вчера вечером ты хотела сказать мне что-то важное. – Тяжело дыша, Кейси продолжала путь. Она должна была сказать ему, ну что ж, она может сделать это прямо сейчас. Ощущение его пальцев, ласкающих ее кожу, усиливало желание признаться. Она остановилась и посмотрела на него. В ее глазах стояли невыплаканные слезы многолетней боли.

— Когда я училась в колледже, я кое-что утаила от тебя. Я хотела сказать, но была слишком напугана. И еще я была упрямой. Я решила тогда, что ты не собираешься жениться на мне.

— Милая, мы не можем изменить прошлое. — Джон склонился к ней.

Его губы были так близко, и Кейси почувствовала, как учащается ее пульс. Джон притянул ее к себе. Она слабо пыталась сопротивляться, но он был слишком настойчив, а поцелуи слишком страстными, чтобы им противостоять. Она была обречена. Джонатан Мартин, мужчина, которого она любила, сколько помнила себя. Он баюкал ее в теплых объятиях. Если она не расскажет ему сейчас, потом будет еще тяжелее. Господи, как трудно!

— О, Джон, — только и вздохнула она, не в силах потерять это теплое объятие и понимая, что упустила еще один момент, чтобы сказать правду.

Несколькими днями позже Джон приводил в порядок кладовку, которую Поп не убирал, должно быть, в течение сорока лет. Он очищал старые ящики от копившегося там годами хлама, вышвыривал старые одеяла, сломанные инструменты и снаряжение. В одном из них он нашел старый пожелтевший конверт. Когда перевернул его, чтобы прочесть адрес, из него выпала старая изодранная фотография. Джон поднял ее, взглянул, и пальцы его заледенели.

— Проклятие, — прошептал он и долго стоял, не двигаясь с места.

Это была Кейси. Десять лет назад. Он узнал ее манеру закалывать волосы. Фотография была сделана во время ее учебы в колледже. Он понял это по эмблеме учебного заведения Уильяма Вудса. Футболка, в которую Кейси была одета, не могла скрыть ее беременности. Джон почувствовал, как его охватывает гнев.

Глава 13

За пять минут до начала заключительного показа на Шелбивилльской ярмарке Кейси стирала с лошади грязь от ботинок Джона, который неподвижно сидел на Дримчейзере, напряженно выпрямив спину подобно средневековому рыцарю на закованной в броню лошади. Джон молча смотрел на показательную площадку.

— С тобой все в порядке? — спросила Кейси, чувствуя его напряжение.

Это не было обычным предстартовым волнением, которое всегда сопровождало ответственные выступления.

— Да, все нормально.

“Конечно, само собой”, — думала Кейси.

— Кажется, мы правильно поступаем, показывая на этой неделе только трех лошадей, — громко сказала она, рассчитывая втянуть его в разговор. — Вряд ли мы могли бы осилить больше. — Она с надеждой посмотрела на него. Когда он не ответил, она продолжила: — Я даже не предполагала, что Ройялти так легко выиграет в своем классе. Теперь очередь Дримчейзера.

Кейси нахмурилась, отодвинулась от Джона и провела рукой по хребту лошади. Кожа жеребца дернулась, почувствовав ее прикосновение. Она поняла, что между ней и Джоном что-то очень сильно изменилось. Джон не разговаривал с ней в течение последних нескольких дней после того, как они занимались любовью в конторе, за исключением коротких фраз на тему предстоящих выступлений. Но он не разговаривал с ней и на языке прикосновений — его рука на ее талии, палец, касающийся губ в шутливом поцелуе. Всего этого больше не было. Он сожалеет об их близости?

Прошедшая неделя была сумасшедшей, день за днем пролетали в работе по подготовке лошадей к показу. Теперь, когда она ждала решающего выступления, ясно почувствовала, как изменился Джон.

— Готовы там, сзади? — только и спросил Джон.

— Да. — Кейси немного отошла, оценивая плоды своих трудов.

— Ладно, пора трогаться.

Джон сдавил ногами бока лошади, побуждая двигаться вперед, и Кейси в последний раз провела гребенкой по хвосту. Дримчейзер, набирая скорость, устремился к ярко освещенному манежу.

Звуки и запахи разносились по всему полю. Аромат попкорна напомнил Кейси о несъеденном ужине, и она слегка подосадовала на свою рассеянность. От палатки со съестным доносился веселый смех, звучала музыка. Всякий раз, когда менялся ритм, изменялся и ход лошади. Толпа зрителей выделила среди выступающих лошадей любимицу и кричала, приветствуя каждый удачный проход.