Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 88

ОТЕЦ ИГНАСИО ХЕРНАНДЕС:

Такова была позиция самого Ватикана вплоть до двадцатого века. Кремация запрещалась. Дурман модернистских идей заставил их отказаться от твердой позиции по этому вопросу. Но реформаторы, как мы видим, ошибались. Традиционалисты оказались правы. Так называемые зомби – не просто пустые оболочки. Это сосуды, ждущие возвращения того, что было для них потеряно, возвращения душ, которые в ином мире судит и очищает Живой Бог.

ЭРНЕСТО НЕРУДА:

Подождите, вы предполагаете, что эта вспышка, все эти ужасные события, имеющие место не только в Мексике, но и по всему миру, только прелюдия к основанию Царства Божьего на Земле?

ОТЕЦ ИГНАСИО ХЕРНАНДЕС:

Все это необходимо, это часть процесса, результата в котором может достичь лишь Santa Muerte, и я настоятельно убеждаю всех ваших слушателей четко уяснить себе это. Нет ныне места сомнениям в чудесах, и нет места сомневающимся. Момент требует людей, верящих всей душой. Весь мир еретиков, атеистов и ложных верующих уже все равно, что ничто. Ноль. Наука – ложь.

ЭРНЕСТО НЕРУДА:

Сожалею, отец Хернандес, но мы вышли за рамки отведенного нам времени, и я вынужден завершить интервью.

ОТЕЦ ИГНАСИО ХЕРНАНДЕС:

Но я...

(Щелчок отключения микрофона.)

ЭРНЕСТО НЕРУДА:

Сейчас со мной в студии профессор Мигуэль Леопольдо из Национального автономного университета Мексики, кафедра биологии человека. Добро пожаловать, профессор.

ПРОФЕССОР МИГУЭЛЬ ЛЕОПОЛЬДО:

Спасибо. Счастлив присутствовать здесь.

ЭРНЕСТО НЕРУДА:

Можете ли вы дать нам научное объяснение процесса воскрешения мертвых?

ПРОФЕССОР МИГУЭЛЬ ЛЕОПОЛЬДО:

Мы знаем, что заболевание передается только посредством прямого контакта, через слюну при укусе или через царапину, нарушающую целостность кожи. По генетической структуре это ближе всего к yersinia pestis[67], или бубонной чуме. Нам, конечно, известна эта болезнь, которая все еще встречается в некоторых районах Африки, и она поддается лечению антибиотиками. Одним из последствий заражения бубонной чумой является некроз живых тканей. Проще говоря – тело начинает разлагаться, несмотря на то, что жертва еще жива.

ЭРНЕСТО НЕРУДА:

Но это, однако, не бубонная чума, не так ли? Те люди мертвы, но, тем не менее, выполняют определенные действия.

ПРОФЕССОР МИГУЭЛЬ ЛЕОПОЛЬДО:

Мы надеемся, что это родственный штамм, устойчивый, однако, и к широкому, и к узкому спектру антибиотиков. Мы понимали, что подобное может произойти, с учетом поразительной способности бактерии приспосабливаться и сопротивляться. Чего мы не ожидали, так это столь пугающе необычного варианта, проявившегося впервые за несколько веков.

ЭРНЕСТО НЕРУДА:

Значит, это не вирус?

ПРОФЕССОР МИГУЭЛЬ ЛЕОПОЛЬДО:

Нет, это не вирус.

ЭРНЕСТО НЕРУДА:





Но разве бубонная чума не старая, давно изученная болезнь?

ПРОФЕССОР МИГУЭЛЬ ЛЕОПОЛЬДО:

Модификация, выкосившая Англию в тысяча шестьсот шестьдесят пятом году, известная как «Черная смерть», не была изучена, поскольку не проявлялась все эти века. Не существует записей, а тем более научных исследований, на которые могла бы опереться медицина. Имеются лишь исторические заметки, да и то не все из них – свидетельства очевидцев. Например, знаменитый роман Даниеля Дефо был написан через двадцать лет после событий, отображенных им в «Дневнике чумного года».

ЭРНЕСТО НЕРУДА:

Возможно, вы сумеете объяснить нам не в научных терминах, профессор. Как это возможно, что мертвое тело продолжает действовать?

ПРОФЕССОР МИГУЭЛЬ ЛЕОПОЛЬДО:

Суть в том, что обычные для человека признаки жизни отсутствуют. Жертва, если угодно, мертва. Ни сердцебиения, ни дыхания, ни сокращения зрачков, электроэнцефалограмма выдает минимальную активность – да и то в основном касательно мозжечка и ствола мозга. Видите ли, тело, то есть первоначальный организм, становится организмом иного типа: бактерия полностью захватывает его. Человеческий труп превращается в своего рода транспортное средство. Каким-то образом, каким, мы до сих пор не совсем понимаем, данная бактерия может даже насыщать кислородом мышцы тела, несмотря на прекращение кровообращения, которое отвечает за это в обычных условиях.

ЭРНЕСТО НЕРУДА:

Простите мое невежество, профессор, но зачем бактерии приспосабливаться подобным образом?

ПРОФЕССОР МИГУЭЛЬ ЛЕОПОЛЬДО:

Первичная генетическая функция всех организмов, даже на базовом уровне, – самовоспроизводство. Каким-то образом, каким, я опять-таки не могу объяснить, бактерия, вовлеченная в оживление мертвых, мутировала определенным образом, чтобы воспроизвести себя таким вот непродуктивным методом.

ЭРНЕСТО НЕРУДА:

Непродуктивным?

ПРОФЕССОР МИГУЭЛЬ ЛЕОПОЛЬДО:

Определенно, с точки зрения генетики. Зараза была бы куда более эффективной, если бы передавалась просто по воздуху, а не через укусы и царапины. Передачу посредством блошиных укусов легко предотвратить при помощи репеллентов.

ЭРНЕСТО НЕРУДА:

Но мне это кажется весьма продуктивным, профессор! Болезнь, которая не только убивает людей, но и возвращает их к жизни, заставляя передавать симптомы первым встречным путем нападения на них!

ПРОФЕССОР МИГУЭЛЬ ЛЕОПОЛЬДО:

Действительно странно. Это дело блох. Они были носителями, но теперь носители – сами покойники. Возможно, гм, так называемые зомби кусают не для того, чтобы насытиться, а чтобы передать инфекцию. Возможно, бактерии как бы обманывают тело «хозяина», заставляя якобы чувствовать голод. И опять-таки, повторюсь: это не вирус вроде гриппа или обычной простуды. Я действительно не могу даже начать объяснять все многосложные факторы, требующиеся, чтобы оживить труп, хотя бы на первичном уровне. Реанимация человеческого организма не просто побочный продукт влияния отдельного вида бактерий, слишком уж тонка эта работа. Данный случай уникален в моей практике, а также в практике всех моих коллег. И все же мы не в силах сказать, как бактерия воздействует на человеческий организм и отчего, гм, создается впечатление возобновления биологической деятельности.

ЭРНЕСТО НЕРУДА:

Вы слышали выступление отца Хернандеса до того, как он покинул студию?

ПРОФЕССОР МИГУЭЛЬ ЛЕОПОЛЬДО:

Да.

ЭРНЕСТО НЕРУДА:

Как вы относитесь к его объяснению событий? Что у них сверхъестественная причина, что за всем этим стоит сила Santa Muerte ?

ПРОФЕССОР МИГУЭЛЬ ЛЕОПОЛЬДО:

Я бы сказал так: первая обязанность ученого отмести все мысли о сверхъестественном. Никакая церковь не решит данную проблему, никакие приверженцы мистицизма. Только наука может спасти нас. Мы должны хранить веру в науку и в силу разума. Если же нет, человечество откатится назад, к темным векам. Культ Santa Muerte – возврат к предрассудкам. Он ничем не отличается от вуду. Если мы начнем серьезно относиться к суеверной чуши, сотни лет прогресса, считай, потеряны.