Страница 54 из 56
Как только стемнело, атака началась. Люди клана сняли часовых, расставленных по периметру поселка, и двинулись к воротам. Там людей противника было куда больше. Прячась за домами, они подошли, как можно ближе. Свист стрел и дротиков ознаменовал начала открытой атаки. Данвар обратился в волка и рванул вперед, сбивая с ног сразу несколько человек. За ним пошли остальные, прикрывая его из луков и с оружием. Воины-захватчики, заметив огромного волка, в ужасе стали разбегаться. Люди клана догоняли их и уничтожали.
Но перед ними была преграда - закрытые ворота поместья. На оборонительной стене тоже поднялась паника, но распоряжения командиров навели порядок. Клан Дан Ари приступил к штурму стены, забрасывая веревки с крючками, чтобы взбираться на нее. Таннари был среди первых, кто поднялся на стену. Он сметал противников быстрыми смертоносными ударами, пробираясь к механизму, открывавшего ворота.
Внутри поместья количество противников было в разы больше. Они специально засели в развалинах дома, выжидая, когда хозяева придут к ним с атакой. Но Таннари это не останавливало, он был готов идти на них и грызть зубами.
К тому времени Данвар вернулся в человеческий облик и продолжил командовать людьми снаружи, ожидая, что им откроют ворота.
Таннари пробился к воротам и спустился со стены, отбивая атаки врага. Солдаты противника, оказавшись в ловушке возле ворот, быстро сдались, бросив оружие. Таннари не стал брать пленных, и его люди быстро расправились с ними, чтоб не мучились. Они открыли ворота и впустили остальных.
- Они засели в развалинах дома, - сообщил Таннари отцу. - Что будем делать?
- Сначала спросим, не хотят ли они уйти, - предложил Данвар. - Мы ж не звери какие-то.
Он усмехнулся сыну, и тот сдержанно улыбнулся в ответ.
- Мне сходить? - спросил Таннари.
- Лучше я, - отказал ему Данвар. - А то, мало ли какие недобрые мысли у них голове. А тебя там Аника ждет.
Таннари пожал плечами и пропустил отца к дому. Данвар приблизился к остаткам их дома. Сердце больно сжалось от вида некогда роскошной любимой обители, темной грудой черневшей в ночи.
- Эй, вы там! - крикнул он засевшим. - Мы даем вам последний шанс убраться.
Потянулись минуты молчания.
- А может, это вы бы убрались, порождения тьмы! - последовал потом ответ.
- Это кто там гавкает? - отозвался Данвар. - Выходи поближе, а то я стар и слух подводит.
Но в темноте Данвар злобно улыбался, так как мог дать форы любому молодчику.
Из темноты руин показался человек. Так же немолодой, в доспехах и с мечом. Он сделал несколько шагов к Данвару и остановился.
- Мы вас не боимся, порождения тьмы, - повторил человек.
- Чего нас бояться, если мы никакие не порождения тьмы, - ответил Данвар, разведя руками.
Сам он был по пояс обнажен, одетый в штаны и сапоги, а в руках только меч.
- Я хозяин этого дома, - продолжил Данвар, - вы бесчинно захватили его и еще оскорбляете нас.
- Вы убили моего брата и его семью, - заявил человек.
- А так ты Саваро, - отметил Данвар. - Ну, так что ж ты, хочешь отправиться вслед за ними?
- Я хочу отомстить за них! - выкрикнул Саваро и бросился в атаку.
Данвар с легкостью отразил ее, просто отойдя в сторону.
- Твой братец нарушил все мыслимые и немыслимые законы наших земель, - сказал Данвар ему, готовясь к новой атаке. - Они пришел в мои земли и напал на наш дом, убил мою дочь!
Данвар на секунду потерял самообладание, вспомнив о Тасмин. Он со всей силы отбил занесенный на него меч, и потерял равновесие, и едва не упал.
Таннари, наблюдавший за ними со стороны, хотел броситься к нему на помощь. Но отец быстро вернул утраченную позицию и продолжил отбивать атаки.
- Вы - твари! - закричал Саваро. - Вам не место в этом мире!
- Это вы чужие в наших землях! - ответил Данвар, тыкая в него мечом. - Мы с древних времен здесь живем и молимся своим богам! А вы пришли и навязываете своих! И порождения пришли вслед за вами!
- Но это вы загрызаете людей! - взвизгнул Саваро.
- Мы защищаем свое, - холодно ответил Данвар.
Они сошлись в схватке. По поместью разносился звон металла и крики воинов. Хотя Саваро и обучался у восточных мастеров, он был неровня Данвару, быстро вымотался. И видя, что проигрывает, он прокричал своим людям, чтобы они атаковали.
Несколько сотен человек выскочили из развалин дома и бросились в атаку. Люди сцепились в схватке, рубя друг друга.
Таннари побежал к отцу, чтобы встать с ним спиной к спине. А сыновья Саваро стали их обоих атаковать.
- Гоблины их забери! - проговорил Таннари, встав рядом. - Что это их так много?
- Ничего, веселее будет, - злобно засмеялся Данвар, помахивая мечом.
...
Аника и Киара слышали, как начался бой. Они поспешили к поместью, чтобы помочь, чем смогут. Добравшись туда, они увидели самый разгар боя.
Таннари вертел мечом во все стороны, а Данвар-волк терзал зубами. Аника охнула, когда Таннари едва успел отразить атаку сразу пятерых врагов. Их было раза в три больше за людей клана Дан Ари. Среди них были опытные и сильные воины, но численно преимущество противника давало о себе знать.
- Надо что-то делать, - проговорила Аника, наблюдая со стены.
Киара пожала плечами, идей у нее на это счет не было.
- Вы с лука стрелять умеете? - вдруг спросила Аника.
- Умею, а что?
Аника протянула ей лук и стрелы.
- Прикроете меня, - пояснила Аника, начиная раздеваться.
- Ты что надумала? - обеспокоено спросила Киара. - Таннари не простит мне, если с тобой случиться.
- А если что с ним случиться, мне нет смысла существовать, - ответила Аника. - Я не смогла подарить вам новую жизнь, так отдам хотя бы свою. Прикрывайте меня получше и все будет хорошо.
Она присела и приняла облик лисица. Киара быстро схватила стрелу и наложила на тетиву. Аника-лиса огромными прыжками понеслась по лестнице, и направилась в самую гущу боя.
Таннари в пылу сражения мельком уловил, как рядом с ним проскочила рыжая молния. А на противника перед ним сзади прыгнула здоровенная лисица, и вцепилась в шею.
- Аника! - выкрикнул он, добивая врага. - Какого демона, ты здесь делаешь?