Страница 187 из 263
52. «Pa
53. Гомес Карилло ди Квинтано (Gomez Carillo di Quintano) - Ed
54. Guisarme - вид наступательного оружия с длинной рукоятью и снабженного навершием, или (как испанская viserma) жезл, у которого внутри имеется два длинных шипа, которые при броске или толчке вперед выходят наружу.
55. Соваж называет его Наварреттой, но я думаю, что это должен быть город Нахарра, так как они никак не могли бежать к Наварретте, то есть в сторону, противоположную от их дома. Битва произошла между Нахаррой и Наварреттой. Река течет около Нахарры, а не у Наварретты. Неподалеку находится Эбро, но если бы они переправлялись через эту реку, то тогда бы было бы упоминание о Логроньо. И кроме того, тогда бы они оказались бы во вражеской стране.
Глава 242.
После битвы при Наварретте, вся Кастилия признает дона Педро. Он растягивает пребывание принца в Вальядолиде, пока сам ищет деньги для уплаты его армии.
После этой победы в битве при Наварретте, которая завершилась еще до полудня, принц Уэльский приказал установить свое знамя на кусте на небольшом холме, обозначая сборный пункт для его возвращавшихся из погони людей. Туда подъехали герцог Ланкастер, сэр Джон Чандос, сеньор де Клиссон, капталь де Буш, граф Арманьяк, сеньор д`Альбре и другие бароны. Их знамена указывали места сбора их людей, которые, возвращаясь, становились под ними. Там находился и сеньор Хайме, король Майорки, со знаменем впереди себя, и его люди также собрались под ним. Немного выше находился дон Мартин де ла Карра со знаменем своего сеньора, короля Наваррского. Аналогичным образом выстроились все остальные графы и бароны, так что для зрителя это было прекрасное зрелище.
Король дон Педро приехал туда верхом на черном коне, сильно разгоряченный от погони, а перед ним несли его знамя, украшенное гербами Кастилии. Он спешился, как только заметил знамя принца и пошел к нему. Когда принц увидел его, направляющимся к нему, то он, из уважения, поспешил на встречу. Дон Педро чуть было не упал на колени, вознося благодарности принцу, но тот этого не допустил, взяв его за руки, на что дон Педро сказал: «Дорогой и прекрасный кузен, я премного вам благодарен и обязан вас вознаградить за то, что случилось в этот день, за то, чего я достиг, благодаря вам». Принц ответил: «Сир, воздайте ваши благодарности Богу, ведь только ему одному принадлежит вся награда. Победа исходила от него, а не от меня».
Сеньоры из совета принцы также теперь собрались и беседовали о разных вещах. Принц оставался там так долго, чтобы все его люди вернулись из преследования, и затем приказал четырем рыцарям и стольким же герольдам осмотреть поле битвы и найти, не был ли кто убит из особ высокого ранга, а также узнать правду о том, что стало с королем Энрике, называемом бастардом, находится ли он среди мертвых или нет, поскольку на тот момент они не знали о нем ничего определенного. Войска, согласно полученным приказам, широко растеклись по вражеским палаткам, где они нашли обилие всех видов провизии, от недостатка которой они совсем недавно страдали. Они устроились очень удобно и поужинали с большим удовольствием. После ужина рыцари и оруженосцы, которые были посланы осмотреть поле битвы, вернулись и доложили, что из добытых ими сведений следует, что одними убитыми лежат 560 латников, что они не нашли тела короля Энрике, и это было очень неприятно для дона Педро. Среди мертвых они нашли только 4 рыцарей со своей стороны, двое из которых были гасконцами, один немцем, а один - англичанином. Но из простых воинов, сказали они, было около 7500 убитых, не считая утонувших, число которых неизвестно, а со своей стороны потеряно только около 40 простых воинов.
Они решили отдохнуть в эту субботнюю ночь, и у них были все средства для этого, благодаря огромному изобилию провизии и вина, что они нашли. Они оставались там для восстановления своих сил и весь следующий день, который приходился на вербное воскресенье.
В это утро, около 6 часов, кода принц поднялся и оделся, он вышел из своей палатки, и к нему явились герцог Ланкастер, граф Арманьяк, сеньор д`Альбре, сэр Джон Чандос, капталь де Буш, сеньор де Поммьер, мессир Жискар д`Англ, король Майорки и огромное множество рыцарей и оруженосцев, чтобы выказать ему свое уважение. Вскоре после этого туда пришел король дон Педро, которому принц оказывал все знаки уважения и чести. Поприветствовав его, дон Педро сказал: «Дорогой сеньор и прекрасный кузен, я прошу и умоляю вас, в знак вашей дружбы, чтобы вы оказали любезность и выдали мне предателей из моей страны, особенно, моего брата Санчо бастарда и других, чтобы я смог отрезать им головы, ведь они принесли мне много вреда».
Быстро подумав над этой просьбой, с которой дон Педро только что к нему обратился, принц Уэльский, ответил: «Сир король, у меня также есть просьба к вам, и я прошу вас, во имя нашей дружбы и союза, чтобы вы не отказали мне в ней». Дон Педро, который не мог ему ни в чем отказать, с большой радостью согласился, сказав: «Мой сеньор и прекрасный кузен, все что у меня есть - все ваше». На что принц ответил: «Сир король, я прошу и умоляю, чтобы вы простили все то зло, что ваши мятежные подданные совершили против вас. Вы совершите этот акт доброты и великодушия и благодаря этому останетесь в мире в вашем королевстве. Но я исключаю из этой амнистии Гомеса Гарилса, поскольку я желаю, чтобы вы поступили в ним так, как будет угодно вам».
Король дон Педро даровал эту милость, хотя это и было сильно против своих намерений. Он не осмелился в ней отказать, чувствуя себя столь многим обязанным принцу. Поэтому он ответил: «Справедливый кузен, я охотно выполню вашу просьбу». Все испанские пленники, которые находились в армии принца, были приглашены сюда, и он передал их дону Педро, их сеньору. Король поцеловал графа дона Санчо, своего брата, и простил ему все его вины по отношению к себе, также как и всех остальных, при условии, что они дадут клятву в верности, принесут оммаж и обязуются служить ему, станут его вассалами и признают его своим сеньором.
Принц оказал дону Педро эту любезность и многие другие, но тот очень мало помнил о них, как вы увидите из продолжения этой истории. Он также сделал очень щедрые подарки испанским баронам, которые были его пленниками. Если бы король мог добиться, чтобы ему их отдали, то в своем гневе, он непременно бы предал всех их смерти. К нему был доставлен Гомес Гарилс, по поводу него он не хотел слышать ни о каком выкупе, настолько он его ненавидел, но приказал обезглавить его у себя на глазах, с наружной стороны шатра. После этого дон Педро сел на коня, и его сопровождали его брат дон Санчо и все те, кто вновь стал его подданными, а также два маршала принца, мессир Жискар д`Англ и сэр Стефан Коссингтон, с более чем 5 сотнями латников. Они отделились от армии принца и двинулись к Бургосу, куда прибыли в понедельник утром.
Жители Бургоса, которые знали о поражении короля Энрике, не имели ни воли, ни желания запирать город и держаться в нем против своего государя. Самые богатые и значимые люди города вышли из ворот и преподнесли ключи дону Педро, которого, после того, как признали своим сеньором, со всем его отрядом, они с большой пышностью и торжественностью препроводили в город Бургос.
Принц оставался все воскресенье на старом месте. В понедельник, около вечерни, они и его армия снялись с лагеря и двинулись к Виллорадо (Villorado), где оставались до среды, когда вышли оттуда по направлению к Бургосу. Принц вступил в город, устроив огромный парад. С ним были герцог Ланкастер, граф Арманьяк и остальные главные сеньоры. Армия стала лагерем в полях вне городя, в котором не было достаточно помещений для того, чтобы их с удобством разместить. Пока армия стояла лагерем в поле, принц ежедневно ее посещал, его шатер возвышался там, и он разбирал дела касающиеся оружия и вдобавок все относящиеся к этому вопросы. Там он держал площадку для поединков и принимал на них пари, так что любой мог справедливо заметить, что на несколько дней вся Испания оказалась в его власти.