Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 49



«Видите ли вы неприятеля?» — запросили его по радио.

Ответа на наш запрос не было. Возможно, что цеппелин не принял радио. Затем на горизонте сразу же появились британские крейсера. Мы погрузились и пошли на сближение. Выглядело так, что удар будет хорош. Идя на позицию для стрельбы по большому крейсеру, я уже был готов отдать приказание выпустить правую носовую торпеду, как вдруг увидел водяной фонтан близ корабля. Оказалось, что цеппелин сбросил бомбы в нашу цель. Маневрируя, чтобы избежать бомб, крейсер внезапно изменил курс. Этот поворот сорвал нашу атаку.

Другой возможности дать торпедный выстрел нам не представилось, что вызвало на борту некоторое количество тихой ругани. Мы бесполезно крейсеровали в поисках чего-нибудь, что можно было бы все-таки потопить. Но ни единой цели не показалось в виду. Затем одному из унтер-офицеров понадобилось зачем-то осмотреть правый носовой торпедный аппарат. И что же? Оказалось, что в нем плотно застрял кусок дерева. Если бы я отдал приказание стрелять по крейсеру или по какой-либо другой цели, именно из этого аппарата, то торпеда должна была бы взорваться в аппарате[28]. Как попал этот кусок дерева в торпедный аппарат, нельзя было выяснить никаким расследованием, никакими самыми остроумными догадками, которые мы только могли придумать».

Глава XIII.

Рассказ фон Арно де ла Перьер о потоплении им торговых судов союзников

Фон Арно де ла Перьер перед войной был командиром минно-торпедной части на крейсере «Эмден». Затем он получил назначение адъютантом к адмиралу Тирпицу. Когда разразилась война, фон Арно де ла Перьер служил в штабе адмиралтейства. Он захотел принять непосредственное участие в боевых действиях и избрал службу на цеппелине.

Но цеппелина с вакантной должностью командира в наличии не имелось. Тогда он пошел на другую крайность, избрав подводную службу, причем вступил в командование лодкой только в январе 1916 года, спустя полтора года после начала войны. Однако, уже в течение ближайших десяти месяцев он возглавил список командиров, потопивших наибольшее количество неприятельских судов. Раз выдвинувшись вперед, он уже не давал никому себя перегонять.

Фон Арно де ла Перьер показал мне свой дневник и фотографии и рассказал о своих приключениях.

«Я начал вести список потопленных судов в тот период, который может быть назван мертвым, штилевым сезоном. Это было летом 1916 года, когда во Франции началось сражение под Верденом.

«Неограниченная» подводная война, благодаря протестам Соединенных Штатов Америки, к этому времени уже прекратилась. Коммерческие суда мы больше не торпедировали, и только в водах вокруг британских островов было потоплено несколько транспортов. Я был послан в Средиземное море и нашел, что оно очень удобно для широкого применения артиллерийского оружия в деле уничтожения торгового тоннажа. Эти воды не были так хорошо охраняемы от наших лодок, как вокруг Англии. Однако, и здесь было достаточно опасностей. Особенно осторожным приходилось быть в отношении судов-ловушек, одному из которых я обязан своим боевым крещением.

Все произошло в течение моего первого крейсерства, когда мы выстрелом под нос спросили «как поживаете» у одного совершенно безобидного на вид голландского грузового транспорта. Команда его сразу же бросилась в шлюпки и начала грести прочь. Мы медленно приближались к этому, видимо, покинутому кораблю. На первый взгляд все обстояло в порядке. Однако, я уже в то время очень настороженно относился к Q-шипам. и поэтому погрузился, подошел ближе и осмотрел его в перископ.

Никаких сомнений. Я подозвал к перископу Лауенберга, своего вахтенного офицера, чтобы его мнением подтвердить свое. «Безвреден», — ответил он, смотря в перископ. Шлюпки с командой держались в восьмистах ярдах за кормой корабля. Я направил лодку и всплыл в пятидесяти ярдах от них, чувствуя себя в полной безопасности! Если бы на борту корабля все-таки были спрятаны орудия, то комендоры едва ли стали бы стрелять в лодку из-за опасения попасть в своих же людей.

«Подойдите к борту», — окликнул я людей в шлюпках. Я хотел осмотреть их и окончательно почувствовать себя в безопасности.

В этот момент я услышал отдаленный стук и громыханье на пароходе вызванное падением вниз орудийных прикрытий, и треск пушечного выстрела. Над моей головой с воем пролетел снаряд. Люди в шлюпках налегли на весла, спасая свою жизнь. Англичане, как видно, имели крепкие нервы — в этом не было сомнений. Но у нас не было уже времени останавливаться и любоваться мужеством неприятеля. Вокруг щелкали снаряды. Мы быстро прыгали в люки.

«Ныряй!» — закричал я.



В цистернах лодки засвистело, и мы начали тонуть. Затем я услышал отчаянный крик одного из матросов:

«Лейтенанта Лауенберга нет внизу».

Лауенберг, очевидно сильно раненый, оставался еще на палубе. Теперь предстояла нервная работа. Мы задержались под беглым огнем противника, открыли люк и втащили Лауенберга вниз.

«Погружаться на двадцать метров полным ходом», — скомандовал я. Мы нырнули с такой скоростью, что, прежде чем смогли остановить свое падение, оказались на глубине шестидесяти метров.

Да, эти Q-шипы были опасными штучками, в особенности когда перед потоплением вам надлежало предупреждать суда, что, в свою очередь, требовало сближения с ними в надводном положении с риском внезапно получить пару снарядов в борт. Эти ограничения в деле уничтожения торговых кораблей, однако, мало меня задевали, потому что я редко топил их торпедами, даже когда это и разрешалось. Я всегда предпочитал в этом деле пушку или прибегал к помощи подрывных патронов.

Таким путем я сохранял торпеды и, кроме того, используя спасательные шлюпки своих жертв, мог просматривать судовые документы и узнавать их названия и тоннаж. Прежде чем командир лодки официально помещал потопленный корабль в свой отчет, он должен был в качестве доказательства потопления указать его имя. Многие офицеры-подводники потопили больше тоннажа, нежели показано в их отчетах, но не всегда могли дать соответствующее подтверждение. То, что я почти всегда делал предварительное предупреждение встреченным торговым кораблям, и объясняет, почему цифра моего тоннажа была такой высокой.

Преимущественное использование артиллерии приводило к тому, что мои крейсерства не зависели от наличия торпедного боезапаса. Я находился в море до тех пор, пока хватало снарядов и пищи.

Дело часто поворачивалось так, что наиболее важные события были одновременно наименее волнующими. Мое рекордное крейсерство, например, было совершенно вялым и однообразным. Оно продолжалось свыше трех недель, с 26 июля по 20 августа 1916 года, и охватило почти все Средиземное море. Мы потопили пятьдесят четыре корабля — рекорд — за одно крейсерство.

Однако, мы не встретили ни одного интересного приключения. По установившемуся шаблону мы останавливали корабли, команды которых садились на шлюпки. Осмотрев судовые документы, мы давали команде инструкции по плаванию к ближайшему берегу и затем топили захваченные призы.

Наиболее крепким орехом, который нам пришлось раскусить, явился британский охотник за подводными лодками «Примула». Это был небольшой корабль, едва ли достойный торпеды, но положение было такое, что если бы мы его не прикончили, то он прикончил бы нас. Наша торпеда попала ему в нос, и его передняя мачта с треском свалилась вниз. Мы недоуменно смотрели на то, что собирался делать этот корабль. Его машинам дан был задний ход, и «Примула» полным ходом пошел на нас, собираясь таранить лодку своей кормой. Это был блестящий маневр. «Примула» шел назад с такой скоростью, которая уменьшала давление воды на его разбитую носовую часть, так как иначе он сразу бы потонул. Одновременно он вынуждал нас к обороне.

Я выпустил по нему вторую торпеду. «Примула» имея задний ход, развернулся кругом, чтобы избежать попадания; торпеда промахнулась, и поврежденный корабль продолжал пытаться таранить нас.

28

Это предположение мало вероятно.