Страница 130 из 133
Ах, Фрасилл казался Тиберию вечным! С виду он был бодр, никогда ни на что не жаловался. Да и как мог умереть маг и колдун, утверждавший, что он познал тайны жизни и смерти и может ими управлять? Не так давно у Тиберия с Фрасиллом вышел по этому поводу — управлению жизнью и смертью — крупный спор. Как раз пришли какие-то подозрительные вести из Иудеи — далекой восточной провинции. Фрасилл был чрезвычайно взволнован: рассказывали, что там, в Иудее, появился человек, на самом деле являвшийся богом. И по обвинению в подстрекательстве к беспорядкам этого человека казнили обычной римской казнью — распяли на поперечной перекладине, прибитой к столбу. И после того, как казнь была завершена, человек этот якобы воскрес — вышел из могильного склепа и через несколько дней вознесся на небо. Всю историю вполне можно было принять за обыкновенный слух — как всегда неправдоподобный и занятный, если бы сообщение не подтверждалось не очень внятным, но вполне официальным письмом проконсула Иудеи.
Фрасилл же уже давно предрекал появление — где-то там, на Востоке — такого божественного посланца. Но не мог сказать с определенностью: будет это бог или человек, посланный богом. И вот получалось, что он был прав и еще одно его предсказание исполнилось.
Тиберий спорил с Фрасиллом, уверяя его, что мертвые не воскресают. Уж он-то повидал мертвецов на своем веку! И ни разу ни один из них не поднялся! Тиберий тогда сразил наповал своего астролога, сказав необычайную по своей глубине и отточенности фразу:
— Не может очнуться от смерти человек, как вот это яйцо не может изменить свой цвет!
Фрасиллу и возразить было нечего. Правда, на следующий день Тиберию показалось, что при виде его Фрасилл спрятал в ящичек стола некий предмет, очень напоминавший яйцо, выкрашенное красным. Очевидно, это был ответ: да, само яйцо изменить цвет не может, но тот, что держит его в своих руках, может все. Тиберий понял ход мыслей Фрасилла. Но Фрасилл, на его счастье, предъявлять яйцо как аргумент не стал. У Тиберия был свой контраргумент — разбил бы это яйцо об упрямый лоб Фрасилла, и все.
Фрасилл умер, и поспорить стало не с кем. Спорщики словно повывелись. Все норовят только поддакивать, соглашаться с каждым словом, восхищаться. Многие научились очень натурально дрожать голосом — будто от восторга. Скучно.
Скучно и тоскливо! Приезжает иногда Калигула, лебезит, заглядывает в глаза. Торопится угодить — постоянно у него наготове разные приятные новости, всевозможные забавы и средства для под держания огня в старческом теле императора. А у самого во взгляде вечный вопрос: ну долго ли еще ты, старый козел, будешь жить? Когда наконец ты сдохнешь — всем нам на радость? Калигула уже объявлен наследником — вместе с Тиберием Гемеллом, сыном Друза Младшего (или Сеяна). Гемелл — мальчик слабый и болезненный. Калигула убьет его, как только станет императором.
Тиберий видел, что Калигула его совсем не любит. Он получил все — и даже титул ему обещан, а все-таки не любит. Усыновлен Тиберием — но не смог полюбить своего приемного отца.
Раз не любит, не следует ему слишком доверять. Для слежки за Калигулой хорошо подходит Макрон. Но и Макрону доверять опасно. Для слежки за Макроном никого не найдешь лучше, чем Калигула. Они оба не любят друг друга. И вместе не любят своего императора.
По ночам страшно. Тиберий одинок, одинок, стар и болен. Никому нельзя сказать: друг, поговори со мной, мне очень одиноко и страшно! В ответ услышишь одни комплименты, заверения в вечной преданности и готовности служить. Не то.
От нечего делать Тиберий принимался писать сенаторам жалобные письма:
«Как мне писать вам, отцы сенаторы, что писать и чего пока не писать? Если я это знаю, то пусть волей богов и богинь я погибну худшей смертью, чем погибаю вот уже много дней».
«Если же когда-нибудь усомнитесь вы в моем поведении и в моей преданности, — а я молю, чтобы смерть унесла меня раньше, чем случится такая перемена в ваших мыслях, — то для меня немного будет чести и в звании отца отечества, а для вас оно будет укором либо за опрометчивость, с какой вы его мне дали, либо за непостоянство, с каким вы обо мне изменили мнение».
И тому подобная ерунда — пусть отцы сенаторы пускают газы от напряжения, пытаясь понять, чего от них хочет их старый и больной император.
Как-то Тиберию пришло в голову устроить настоящий переполох в сенате. Для этого нужно было немного — всего лишь появиться там. Он не был в Риме уже много лет. Но ради такого развлечения решил даже пренебречь давним предсказанием Фрасилла о том, что в столице ему угрожает опасность.
Тиберий объявил сборы. И все уже было готово, и корабли, готовясь отплыть, ловили попутный ветер парусами. Но перед тем, как сесть на корабль, Тиберию захотелось попрощаться со своей «змейкой». Он подошел к клетке и — о, ужас! — увидел, что чудовище сдохло и неподвижно лежит, облепленное черными муравьями. Это был знак — не трогайся с места, иначе римская чернь убьет тебя и пожрет твою плоть!
Он и раньше раза два пытался доехать до Рима, но каждый раз какое-то предчувствие останавливало его, настроение портилось, и он поворачивал обратно. А неплохо было бы побывать в своем доме на Палатине. Перед смертью?
После случая со «змейкой» Тиберий о Риме больше не вспоминал.
Тиберий хотя и любил жаловаться на болезни, но на самом деле никогда не болел. Иногда ощущал лишь слабость в ногах, иногда — головокружение, происходящее большей частью оттого, что перебрал возбудительных средств.
Поэтому Тиберий, не знавший, что такое настоящая болезнь, не умел болеть и беречься. И когда, будучи по делам в кампанском городке Астуре, он впервые почувствовал недомогание — сильные боли в боку, помутнение в глазах и жар, — то отнесся к своим ощущениям скорее с интересом, нежели с тревогой. Однако врачи переполошились и заставили Тиберия лечь в постель.
— Глупости, — ворчал он. — Я столько лет спал на голой земле — и ничего. Это из-за ваших лекарств со мной такое творится. Горячая баня и две-три чаши хорошего вина — это все, что мне сейчас нужно. Вот погодите, я встану — и возьмусь за вас!
Но сам видел, что встать не может. И видел также, что положение серьезное — слишком уж бегали глаза у врачей, суетящихся возле его постели, да и вообще — вокруг начались какие-то перешептывания, переглядывания, тихие напряженные разговоры — а ведь всем было известно, что император терпеть не может, когда шепчутся.
Потом вдруг он словно проснулся и долго с удивлением рассматривал людей, наклонившихся над ним, постепенно узнавая своего врача Харикла, а также Калигулу, закусившего губу, а ведь Калигула был в Риме.
— Как ты здесь оказался? — спросил Тиберий.
— О цезарь, — ответил за него Харикл. — Ты был без сознания целых два дня. Почти не дышал! Прости, но мы послали за твоим сыном.
— Два дня? — без удивления спросил Тиберий, — То-то я гляжу — все будто незнакомое. Но я чувствую себя хорошо. Помоги мне встать, Харикл!
Не обращая внимания ни на какие уговоры, он с трудом, будто заново учась пользоваться своим длинным костистым телом, поднялся, кряхтя и постанывая. Оттолкнул поддерживающие его услужливые руки.
— Я могу сам.
И действительно, без посторонней помощи сделал несколько довольно уверенных шагов по комнате.
— Харикл! Я не ел и не пил два дня! — В голосе Тиберия звучали привычные сварливые нотки. Но всем было ясно, что император страшно доволен. Еще бы — ведь он обманул свою смерть, а она приходила за ним и держала его за руку.
Немедленно начались приготовления к обеду, хотя было довольно раннее утро. Впрочем, обедом это можно было не считать — Тиберий ел один, никого не приглашая с собой за стол. Да никто и не решился бы разделить трапезу с императором, который словно не ел, а праздновал свою очередную победу над смертью.
Он жевал, не ощущая ни голода, ни вкуса еды. Жевал с силой, кому-то доказывая, что жив, здоров и полон желаний. «Калигула, наверное, огорчен, — думал Тиберий, — Уже готовился принимать поздравления — а я очнулся, И вот, сижу, ем и пью вино. Это хорошее вино, но, кажется, мерзавцы слишком сильно разбавили его».