Страница 2 из 22
Вскоре слева и справа проступили скалистые нагромождения, прорезавшие острыми зубьями заснеженные горные склоны, их вершины терялись где‑то высоко в мятущихся вихрях. Пещера обнаружилась внезапно. Только что перед прищуренными глазами крутилась снежная взвесь, и вдруг открылся ведущий в скальную толщу темный зев. Стоило шагнуть внутрь, и бивший в уши вой ветра как отрезало, а мороз наконец перестал драть лицо и глотку.
Пещера оказалась не такой уж и темной — в минуте пути от входа ровно горел костер, возле которого на корточках сидел еще один тип, помешивая ложкой в подвешенном над огнем булькающем котелке. Такой же коротышка, как и мой проводник. От варева тянуло мясным бульоном и еще каким‑то незнакомым, но довольно приятным травяным запахом. Прямо аж в животе заурчало. Последний раз я ел… угу, в данже, перед тем, как завалить босса.
Звук шагов поначалу заставил «повара» поднять голову и схватиться за короткий меч, ножны которого свисали с пояса. Но узнав проводника, он одарил меня быстрым изучающим взглядом, отпустил рукоять меча и вернулся к ложке. Обнаружился и третий постоялец — он дремал, сидя на плоском каменном ложе у стены недалеко от прохода, ведущего дальше вглубь горы.
Проводник наконец скинул капюшон, встряхнул лохматой каштановой шевелюрой с беспорядочно торчащими во все стороны кудряшками, затем обернулся, и в больших карих глазах отразились отблески костра. Улыбнулся во всю ширину круглолицей мордашки, приоткрыв крупные желтоватые зубы. И беспечно — гостеприимным жестом пригласил меня погреться у костра. Затем скоренько стащил башмаки, шлепнул их на камень возле огня, на котором уже сушились две пары похожей как близнецы обуви — растоптанное и размякшее нечто из грубой кожи, явно сотворенное вручную не слишком хорошим мастером, и присел сам, вытянув к огню непропорционально широкие, не по росту, стопы в темных вязанных носках. Носках? Черт… Присмотревшись, я понял, что ошибся — стопы этих созданий покрывала густая плотная шерсть «собственного изготовления».
Что ж, после кентавра удивляться уже не стоит.
Между проводником и поваром тут же завязался оживленный разговор, из которого я не понимал ни слова. Настороженно поглядывая на обитателей пещеры, я скинул котомку и пристроился на гладком валуне, которых вокруг кострища в довольно просторной пещерке было разбросано во множестве. Определенно для таких гостей как я. Осматривая пещерку, задержался взглядом на стоявшей у стены парочке потрепанных кожаных мешков, набитых комковатым черным содержимым. Любопытно. Недаром раскаленные угли в кострище показались слишком крупными, а синевато — желтое пламя ровным, как от газовой горелки. Пещера отапливалась каменным углем. Взгляд вернулся к котелку. Надеюсь, в нем булькают не куски незадачливого посетителя. К счастью, не припомню, чтобы полурослики слыли каннибалами. Потому что мои новые знакомцы, скорее всего, были именно полуросликами. Хоббитами. По крайней мере, поразительно на них похожи.
Глядя на их обтрепанную, множество раз залатанную и неказистую одежонку кустарной выделки — меховые накидки с капюшонами, кожаные куртки и мешковатые кожаные штаны, сложно было сказать, игроки это или местные жители. Интерфейс ведь накрылся медным тазом. Если они игроки… В портал «Инферно» не попадают за безобидный характер. Так что, не смотря на все эти дурашливые ужимки и беззаботный смех, которыми сопровождался их разговор, расслабляться пока не стоит. Особенно из‑за заинтересованных взглядов на мою кошку, в которых мне чудилось нечто гастрономическое.
От классических полуросликов этих представителей малого народца отличал рост. Оба заметно выше метра. Метр и десять. Даже, пожалуй, метр и двадцать. Классические не носили обуви, а эти носили: собственный мех, похоже, недостаточно защищал их от холода. Да и одежка у них, вопреки шаблону, не отличалась яркими цветами — понятно, что довольствовались, чем могли. Наверное, все‑таки — игроки. Будь они местными, система помогла бы им обустроиться получше и нарядиться поприличнее. Как и с кентавром, я не видел ни уровней, ни имен, ни класса. Обескураживающе. Радует, что эти ребята ко мне настроены мирно, в отличие от того копытного с копьем. Потенциальные союзники?
Дремавший на ложе немного отличался от тех двух у костра. Волнистые волосы чуть светлее и длиннее, склонившаяся к плечу и посапывающая во сне мордашка миловиднее, одежда более аккуратная, а фигурка сложена иначе… Да, да, девчонка. Хоббитка. У нее и стопы были не такие крупные, а шерстка на них — короткой и гладкой, как мышиная шкурка. Ну, пусть будет пока Мышуня, вкупе к Повару и Проводнику — как‑то ведь называть нужно, пока не узнаю настоящих ников. Неплохая замена вязанным носкам, кстати, лично у меня пальцы в сапогах, несмотря на пробежку, успели задубеть. Справа на поясе Мышуни из обшарпанных ножен торчала рукоять короткого кинжала, слева крепилась ободранная металлическая фляга и сложенный вдвое ремень пращи. Метательное оружие типа пращи тоже характерно именно для полуросликов. Рядом с Мышуней на ложе лежала полупустая котомка, скроенная из грубо выделанной кожи.
Немного отогревшись, я начал различать и другие запахи.
Пахло от коротышек неважно, им не помешало бы помыться. Если они здесь и обитают, в этой пещере, то плачевное состояние гигиены совсем не удивляет, лишь вызывает сочувствие. Вывод неутешительный, но, надеюсь, преждевременный. Хотя бы потому, что пещера не выглядела особо обжитой — ложе, устланное обтрепанными шкурами, было только одно — на котором и сидела девчонка. Скорее всего, стоянка временная и служит укрытием на тот случай, когда охотников или путешественников застигает непогода. Один спит, двое бодрствуют. По очереди. Чтобы враги не застали врасплох. Вроде тех кентавров. Сюда‑то кентавры вряд ли пролезут — вход в пещеру низковат для копытных, но кроме них могут быть и другие, не менее опасные противники.
Мда. Отвратная погода, скверные жилищные условия, странные… товарищи, о которых пока ничего неизвестно — ни о характерах, ни о способностях. Учитывая, что у меня остался единственный сейв и пережить я смогу только одну смерть… В общем, веселая мне тут предстоит жизнь. Точнее — выживание.
Фурия еще некоторое время принюхивалась к разливавшемуся из котелка по пещере запаху варева, смешно шевеля черной подушечкой носа, потом чихнула. Не понравилось. Легла возле моих ног, прижавшись к сапогу и неприветливо поглядывая на коротышек узкими щелочками изумрудных глазищ. Застрявшие в шерсти ее пепельно — серой шкуры снежинки быстро превратились в капельки воды. Вытесняемые теплом от костра холод и дрожь уходили из пальцев, в онемевшей на лице и черепе коже, покалывая иголочками, восстанавливалось кровообращение. Хорошо‑то как, черт. В вечном лете песочницы закрепленный системой образ бритоголового мне не мешал и никак не заботил, но здесь придется выяснить, как заставить волосы отрасти в срочном порядке. Где‑то в локации обязательно должен быть визажист…
Кроха, тоже почуяв смену обстановки, завозилась под одеждой, выглянула наружу, глянула на обитателей пещеры и тут же взмыла в воздух. Разговор мгновенно прервался. Полурослики подскочили как ошпаренные, вытаращив глаза. Проснулась даже девчонка — тоже вскочила и восторженно взвизгнула. Слишком бурная реакция заставила меня насторожиться, но останавливать фейри уже поздновато, оставалось лишь смотреть, что из этого выйдет дальше. Да и дикоша вовремя пришла на помощь — заворчала и остерегающе приоткрыла пасть, обнажив острые белоснежные клыки. Кошка у меня размером с хорошего дога, так что этого хватило — коротышки остались на месте. Просто стояли и завороженно пялились. А Кроха, чувствуя повышенное внимание к своей персоне, сдерживаться не стала, без ложной скромности решила, что сейчас самый подходящий момент покрасоваться. Гордо задрав нос — пуговку и с королевским величием окинув полуросликов васильковыми глазищами в пол — лица, фейри шлейфом распустила за спиной волну золотистых волос и с низким шмелиным жужжанием заработала полупрозрачными стрекозиными крылышками. Само собой, на янтарном, женственно — миниатюрном тельце фейри не было ни клочка одежды, но такое понятие, как смущение, ей было неведомо. Если спросите, каким образом волосы не мешают Крохе махать крыльями, то не отвечу. Понятия не имею. Магия — с.