Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 27

А ведь у меня были и другие проблемы. Клан Ларанов потерял практически все свое влияние, места в Совете магов и союзников. А с кого все началось? Мне постараются отомстить. Да и Совет не отказался от своих планов в отношении меня.

Впрочем, пока кланы были заняты борьбой друг с другом. Астреяры продолжали наступать на Ларанов. Они уже отобрали у моей бывшей семьи контроль над месторождениями рарса в Западной области. Сместили Ларанов с важных должностей в Совете магов.

Свою непонятную игру вел Данте. Он открыто был на стороне Кархаров, но при этом у меня сложилось впечатление, что ряд его действий был на руку сильно поднявшемуся клану Аций. А еще Данте, не скрывая этого, помогал Астреярам против Ларанов.

Но больше всего меня беспокоило другое. Я гонял своих людей в поисках, искал сам, но результатов не было. Словно бы темные маги исчезли, решили найти для своих дел другую страну, а то и другой мир.

Дворецкий громко представил нас с Арьей, и в зале сразу наступила тишина. Я улыбнулся и отвесил публике вежливый поклон. Честное слово, только ради этого стоило принять приглашение Лютеции Коэн.

«Маэл, ты уверен, что это была хорошая идея?»

«Не совсем, но не приезжать уже поздно, а уходить рано, — мысленно ответил я напарнице. — И улыбайся — это всех раздражает».

В зале было много магов и волшебников, еще там было, не считая Арьи, трое некромантов. И все они настолько внимательно и молча смотрели на меня, что я не сдержался и стал быстро оценивать их как врагов. А именно определял наиболее опасных противников, решал, кого убить первым, кого вторым, и как суметь при этом выжить.

Для магов и волшебников я был сейчас, как говорят дипломаты, персоной нон грата. То есть человеком, которого вы точно не хотите увидеть в одной комнате рядом с собой. Тот факт, что я еще жив, более того вернулся в столицу, старательно игнорировался как несущественный.

И я не был этому удивлен. Более того, меня это устраивало. И вдруг Лютеция Коэн аха Кархар, член Совета магов, присылает мне официальное приглашение на прием. Даже я никогда не решался так перечить всеобщему мнению.

Одно дело отказаться выполнять грязный приказ, и совсем другое дело открыто пригласить человека, которому объявлен бойкот. Я мог ожидать этого от Данте или от еще нескольких магов, известных своими выходками. Но Лютеция?

— Маэл, я рада тебя видеть. Твой визит честь для меня, — девушка подошла ко мне и протянула руку для поцелуя и вежливо кивнула Арье.

— Ну что ты. Разве я мог отказаться от твоего приглашения? — громко ответил я и потом очень тихо спросил. — Что ты задумала?

— Чувствуй себя, как дома, — ответила она и еле слышно добавила. — Позже Маэл, на нас все смотрят.

Для пары коротких фраз мы использовали весь арсенал защиты от чужих ушей. Разумеется, все поняли, что мы что-то сказали друг другу кроме обязательных светских фраз. Но что именно? Пусть погадают.

Мы с Арьей медленно пошли по залу. Люди перед нами расступались. Никто из них не проронил ни слова. А мне их было жаль, честно. Сейчас они все напряженно думали, как без потерь выйти из ситуации, в которую их поставила Лютеция. Присутствовать на приеме, на который официально пригласили меня, значит стать соучастником преступления. Покинуть его прямо сейчас — нанести оскорбление Лютеции и нарушить неписаные правила этикета.

— Маэл, я плохо разбираюсь в светских интригах, но мне кажется, тебя используют, — негромко произнесла Арья.

— Тебе не кажется.

— Тогда почему…

— Есть причины.

Данте стоял в углу зала и с хорошо скрытой усмешкой наблюдал за публикой. Я сразу направился к нему.

— Хорошо, что ты пришел, — сказал он. — Здравствуй Арья.

— Твоя идея?

— Отчасти.

— Что ты задумал?

— Скоро узнаешь, — коротко ответил брат. — Твоим планам я не помешаю. Наоборот помогу.

Неприятное чувство. Вот так вот живешь, думаешь, что знаешь кого-то как облупленного, а он внезапно снимает маску и оказывается совершенно другим человеком.

— Каким моим планам?

— Любым. Я не знаю, что именно ты собрался делать с забастовками рабочих, но предполагаю определенные варианты. И могу тебя сразу обрадовать, Совет магов тебе мешать не будет.

— Аврелий знает?

— Конечно. Его величество не любит, когда перевороты происходят без его ведома. Ладно, отдыхай и не бери в голову. У тебя и своих проблем хватает.

— Об одной из них я как раз хотел поговорить. О Темных магах.

Данте поморщился.





— Потом. Сейчас мне не до этого.

Я озадаченно посмотрел ему в спину. Переворот? В Совете магов? Каким образом Данте собрался это осуществить? Конечно, там сейчас все шатко и не устойчиво, но все равно никто не даст Данте захватить власть.

Я забрал у официанта поднос с закусками и два бокала вина. И сел на подоконник. Арья улыбнулась и неожиданно села рядом. Вечер был интересным. Все гости смотрели на меня. Но стоило мне подойти, как они старательно делали вид, что я стал невидимкой.

— И все-таки я не понимаю, почему ты позволяешь использовать себя в чужой игре? — спросила Арья.

— Учиться тебе еще и учиться, — вздохнул я. — Иногда приходится сознательно идти на поводу у других людей.

Я сел поудобней и отпил вина.

— Есть несколько причин, из-за которых я и пришел сюда. Мне объявили бойкот, но неожиданно Лютеция Коэн нарушает его. Какими бы не были у неё мотивы, для меня это хороший шанс. Один в поле не воин, а она открыто предложила свою помощь. Во-вторых, Лютеция и мой дорогой брат плетут какую-то интригу. Весьма интересную интригу, я бы сказал. Мне она не должна навредить, как и стране или императору, а значит, у меня нет причин им мешать. А вот подыграть им я должен. Ну и наконец — мне просто интересно.

— Интересно? — удивилась Арья. — Тебе интересно, когда все на тебя смотрят с презрением и ненавистью?

— Да. Меня это забавляет. Если бы я не убил Хагнию, кто-нибудь обязательно бросил бы мне вызов. А так все что они могут, так это смотреть.

— Странная забава.

— Возможно. Но мне это нравилось и до того, как я попал в Инферно.

Публика в зале тем временем менялась. Одни маги и волшебники извинялись перед Лютецией, ссылаясь на «дела», а другие только приезжали. Атмосфера в зале при этом разительно изменялась. Молодые маги и волшебники общались весело и непринужденно. А на меня если и смотрели, то только с любопытством.

Появились в зале и Астреяры. Эти сразу бросили на меня несколько полных ненависти и презрения взглядов.

Арья ушла в дамскую комнату, а ко мне подошла Лютеция с удивительно привлекательной девушкой.

— Маэл, позволь тебе представить мою юную коллегу из Совета магов, Шеалу Асмуд аха Астреяр.

Девушка присела в реверансе, чем меня несказанно удивила. Я машинально поклонился в ответ.

— Добрый вечер, сударь Маэл.

Сегодня Шеала заплела свои волосы в две длинные косы, как деревенская девушка. Одета она была в простую черную тунику. Драгоценностей тоже не было. Но, ни у кого не повернулся бы язык назвать её простушкой или серой мышкой.

— Добрый вечер.

— Я давно хотела с вами поговорить.

Мягкий бархатистый голос девушки завораживал.

— Да? И о чем же?

— О совмещении магии огня и воздуха, — еще раз удивила меня Шеала.

Я начал с общих фраз, но очень быстро увлекся. Шеала Асмуд слушала меня с интересом, время от времени задавая вопросы. В блестящих черных глазах девушки легко читалось искреннее любопытство. И это подкупало.

Но все хорошее заканчивается. Мне быстро напомнили, из какого она клана.

— Отойди от неё, — с тихой угрозой сказал мне маг из клана Астреяров.

— Рэй, оставь нас, — попросила Шеала.

— Я сказал, отойди от неё!

— Рэй Тейран, оставь нас!

Рэй Тейран, маг он так себе, а вот гонору у него всегда хватало. Прихлопнуть его не сложно, но рядом стоял Грегор.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.