Страница 110 из 119
– Говорят, что господин Фрэнк, их командир, приказал всех бедных и османов расстреливать из арбалетов, а богатых впускать для ограбления, чтобы не испортить стрелами одежду. Вот они и спорят, богатые мы или бедные, ведь мы пришли пешком, да ещё и полураздетые,- прошептал в ответ Теодорик.
Наконец, ворота открылись. Теодорик и Мимир колебались, но тут в бойнице башни сверху показались два арбалетчика с изготовленными арбалетами, и тогда друзья, чтобы уйти из зоны поражения, шагнули под своды ворот. Из узкого окна в стене высунулась рука и потянулась к плащу Теодорика, но Теодорик перехватил руку, сжал запястье латинянина, резко рванул на себя, впечатав вора лбом в каменную стену, а потом сломал руку, ударив её локтем о стену. Раздался хруст кости, и хриплый вой за стеной. Латинянин, стоявший слева у ворот, потянул меч из ножен, но тотчас получил от Теодорика мощный удар кулаком в лоб, так что сполз по стене, и глаза его закатились. К Теодорику бросились ещё два латинянина, обнажая мечи, но он, в опережение, шагнул им навстречу, схватил обоих за руки, державшие рукояти мечей, и резко крутанув запястья, кинул нападавших лицами в снег.
Дверь дома, стоявшего рядом с воротами, распахнулась, и из неё как горох посыпались полуодетые латиняне с мечами в руках. Они окружили Тео и Мимира, наставив на них острия мечей. Следом за воинами вышел их командир. Он встал на пороге и спросил:
– Кто это такой дерзкий к нам в гости пожаловал и откуда?
– Я топотирит крепости, что над Чёртовой лестницей. Крепость взяли турки. Нам удалось бежать. Мы пришли к владетельнице, Кундель Елене.
– А кем вы ей приходитесь?
– Я её двоюродный брат,– сказал Тео.
– Не знаю никакого двоюродного брата госпожи Елены. Поэтому, положите на землю мечи, снимите плащи, а потом мы будем разбираться кто вы и откуда.
– А не много ли ты хочешь, холоп?– вскипел Теодорик, обнажая меч.
В это время на улице показалась владетельница Елена Кундель. В сопровождении двух слуг она торопливо шла к главным воротам.
– Фрэнк, почему ты задержал моего брата?
Фрэнк криво ухмыльнулся. По его наглому лицу было видно, что он ничуть не боится гнева госпожи. Но потом, подумав, он скомандовал своим подчинённым:
– Оружие в исходное! Всем разойтись!
Латиняне, бормоча проклятия, опустили мечи и нехотя отошли.
Теодорик убрал меч, шагнул навстречу Елене и обнял её за плечи.
– Ты ранен! Сейчас я прикажу тебя перевязать,– говорила Елена, пока они шли к её дому.
– Ничего серьёзного. Просто разрубленный шлем порезал кожу на голове.
– Город держится?
– Город пал! Только никому об этом пока не говори!
– Что с Ратмиром?– спросила она.
– Его больше нет. Убит картечью. Прости, я не сумел его похоронить, потому что шло сражение, а потом, когда я очнулся, снег уже скрыл все тела. Скорблю вместе с тобой!
Елена заплакала. Они вошли в дом владетеля, и тяжёлые, окованные железом двери захлопнулись за их спинами.
Глава 34. К морю Русскому.
Елена отвела Теодорика с Мимиром в комнату мужа, и пока прислуга готовила завтрак, друзья вместо поддоспешников подобрали себе подходящую одежду. Ратмир хоть и был крупным мужчиной, но его одежда оказалась для Теодорика тесноватой и коротковатой. Девушка служанка тут же принялась подгонять её под габариты Теодорика. Другая служанка промыла Теодорику рану на голове крепким вином и наложила повязку.
Через некоторое время в комнату вошла Елена с заплаканными глазами, но было видно, что она уже взяла себя в руки.
– Стол накрыт, предлагаю вам позавтракать. Извините, что без премудростей. Думаю, вам важнее быстро съесть кусок мяса, чем ждать, пока испекут пироги,– сказала Елена.
Они прошли в обеденный зал. На столе в глубоких тарелках лежал хлеб, холодное мясо, козий сыр, рядом стоял графин с разбавленным вином. Помолившись, все приступили к трапезе. Утолив голод, Теодорик спросил Елену.
– Как так случилось, что твой замок захвачен генуэзцами?
– Просто, я дура. Излишек урожая с полей мы продавали генуэзцам через Фрэнка. Он мне казался вполне добропорядочным перекупщиком, и когда однажды он пришёл к воротам и попросил приюта, я не смогла его прогнать. Он рассказал, что вынужден бежать из своего дома, так как татары убивали всех генуэзцев подряд по всему побережью. Предложил свои услуги в качестве защитника замка. Я, дура, согласилась, потому что Ратмир оставил мне лишь двоих мужчин, а остальных увёл с собой на войну, и замок был практически беззащитен. Но на следующее утро я обнаружила, что у меня полный двор генуэзцев. Впрочем, Фрэнк пообещал, что когда турки уйдут, он оставит замок и вернётся к себе в Ласпи.
– Как же, вернётся он! Наглая морда перекупщика говорит сама за себя: никогда этот латинянин ничего не выпустит из своих цепких лап. Я тебе скажу больше: когда весть о падении Феодоро достигнет его ушей, то жизнь всех нас окажется в большой опасности. Он остерегается, что если турки уйдут, не взяв Город, то вернётся Ратмир, и ему придётся худо. Но весть о гибели Города развяжет ему руки.
– И что же нам делать?
– Даже не знаю. Мы в западне. Думаю, нам надо срочно, пока весть о падения Города сюда не дошла, бежать из замка, но как это сделать - понятия не имею. Говоришь, в доме есть ещё двое мужчин? Может, вчетвером нам удастся пробиться к воротам? Хотя, без лошадей по голому склону под обстрелом с башни мы далеко не уйдём.
– Мужчин – это громко сказано. Пожилой конюх и толстый повар. Вряд ли они когда-нибудь держали мечи в руках.
– Тогда можно сказать Франку, что мы с тобой решили съездить ненадолго к родственнице в соседний замок, который в четверть версты отсюда. Правда, сомневаюсь, что он поверит и выпустит нас без обыска. Не хотелось бы отдавать этому мерзавцу то, что лежит у меня в кармане. А когда он нас ограбит, то захочет избавиться от ненужных свидетелей.
– У меня другой план, только нужно дождаться ночи.
– Здесь две проблемы: первая – ночью нас, мужчин, не станет больше, а генуэзцев меньше. И вторая – до ночи ещё надо дожить.
– Мужчины нам и не нужны: в доме есть тайный подземный ход. Он ведёт к реке. Но если мы пойдём сейчас, нас могут заметить сверху и тогда не миновать погони. Генуэзцы взяли наших лошадей, а от всадников нам не уйти.
- Ладно, подождём, сколько возможно, а пока приготовимся к вероятному нападению. Оружие в доме есть?
– Конечно!
– А пушки в крепости?
– Слава богу, нет. Есть несколько аркебуз. В воротной башне.
– Позови сюда слуг мужчин, а сама открой тайный ход и приготовь всё для побега.
Теодорик вместе со слугами и Мимиром обошёл весь дом. Сам дом владетеля был построен по принципу цитадели. С трёх сторон его окружала пропасть, и лишь с одной стороны к нему был возможен доступ. На первом этаже располагалась прочная массивная дверь и несколько узких окон-бойниц для её защиты, через которые человек внутрь пролезть не мог. Единственным слабым звеном была даже не дубовая дверь, оббитая железом, а невысокий второй этаж с достаточно широкими окнами, а также крыша, на которую можно было влезть с помощью не очень длинной лестницы. Но в целом, Теодорик остался доволен результатом осмотра. В доме можно было продержаться несколько часов до наступления темноты. Отдав необходимые распоряжения и научив слуг пользоваться арбалетом, Теодорик с Мимиром натянули тетивы на луках, приготовили охапку стрел и прилегли отдохнуть в комнате на втором этаже.
Разбудили их крики, доносившиеся снаружи. Тео посмотрел в окно, и увидел, что толпа генуэзцев бежит к дому, размахивая мечами. Латиняне орали: «Выходите! Мангуп пал!». Потом раздались сильные удары деревянной колоды во входную дверь.
– Нехорошо это,– недовольно пробурчал Тео, открывая окно, расположенное прямо над входной дверью.
В этот момент дверь в комнату отворилась, и конюх с поваром втащили огромную кастрюлю с дымящимся перегретым жиром. Они подтащили кастрюлю к открытому окну и по команде Теодорика опрокинули её на головы столпившихся у входных дверей генуэзцев. Внизу раздались жуткие вопли. Генуэзцы бросились прочь от дома. А Теодорик взял лук, наложил стрелу и пустил её в генуэзца, стоявшего поодаль с арбалетом наизготовку. Стрела впилась арбалетчику в грудь, он обернулся вокруг своей оси, и винтом, словно штопор, ввинтился в землю.