Страница 18 из 90
Карие глаза Ла Тойи потеплели, и она потянулась, чтобы прикоснутся к руке Лары.
- Я верю. Я наблюдала за тобой в больнице, когда ты заново училась писать и читать. Я была с тобой, когда мы учились в Государственном университете Луизианы. Я жила с тобой в академии. Я знаю, ты не будешь лгать мне, как бы это странно не звучало.
- Спасибо. - Лара сжала руку подруги, потом взяла свою вилку. - Я должна быть очень осторожна, разговаривая с психиатром. Я не хочу, чтобы он думал, что я все еще страдаю из-за травмы мозга.
- Это не ты. Это было больше шести лет. Ты выше этого.
- Как ты можешь быть в этом уверена? Никто не помнит Джека кроме меня. Что если он плод моего больного воображения?
- Тогда кто обезвредил мистера Трента? И кто тебе дал визитку? Его телефон работает.
- Это верно. - Она совсем забыла про визитку.
- Ты видела его на свадьбе Йена МакФи, - продолжала Ла Тойя. - И я знаю, что Йен МакФи реален. Я звонила ему, когда его объявление было на сайте знакомств.
- Ты не делала этого.
- Я делала. - Ла Тойя понесла тарелку на кухню. - Какая-то леди записала мое сообщение, и он перезвонил мне очень поздно, около полуночи. Я была, как бы очень зла, особенно когда он сказал, что уже занят, но его акцент очень милый.
Лара покачала головой. - Я не могу поверить в это, ты названивала ему.
- Не могу поверить, что ты не взяла меня с собой на эту свадьбу. - Ла Тойя уперла руки в бедра.
- Мне бы очень хотелось увидеть его. Он действительно так красив как на фото?
- Я фактически не видела его.
- Ты с ума сошла? Он горячий парень!
- Ты возможно помнишь?
Ла Тойя вздохнула. - Я знаю. И так, как выглядит Джек? Так же красив как Йен?
Лара не могла вспомнить, как выглядел Йен. Это не имело значения. Он просто не мог выглядеть так же потрясающе как Джек. Она принесла посуду на кухню.
- Джек самый великолепный человек, которого я когда-либо встречала.
- Правда?
- Что вероятно означает, что я воображаю его. - Лара открыла дверь холодильника.
- Как насчет десерта? Я сделала Миссисипский шоколадный пирог.
- Блин, девочка, ты пошла на все.
Лара поставила торт на стол.
- Я хотела, чтобы он ответил на все мои вопросы.
- Хорошая еда, свечи, звучит так, как будто ты хотела получить гораздо больше чем просто ответы.
Лара бросила на подругу недовольный взгляд, потом отрезала два куска пирога.
- Я просто пыталась создать нужное настроение, чтобы он открыл мне все свои тайны.
- Правильно. - Ла Тойя взяла вилку и блюдце с пирогом, затем направилась обратно к столу. - Там, откуда я родом, Миссисипский пирог означает, позвольте мне получить низшие и грязные удовольствия.
Фыркнув, Лара поставила свою тарелку с пирогом на стол. Она вернулась на кухню за стаканом воды.
- Я боюсь, что он избегает меня, потому что не хочет раскрывать свои секреты.
- Хм. - Ла Тойя смотрела с полным ртом пирога. - Мы хотим быть детективами, правильно? Мы просто выясним его глубокие темные тайны самостоятельно.
- Я пыталась сделать это в течение недели. - Лара отпила воды на обратном пути к столу.
- Все, что я смогла выяснить наверняка то, что он - экстрасенс.
- Потому что он управляет мыслями людей?
- Ага. - Лара села. - Но у него есть и другие силы, которые я не могу объяснить. Например, супер скорость.
- Тогда он супер герой. Знаешь, быстрее, чем скорость пули. - Ла Тойя сунула еще немного пирога в рот.
- Это реальный мир, а не комикс. Как может нормальный парень вдруг стать супер героем?
Глаза Ла Тойя озорно заблестели. – Может, его ударила молния, или он упал в чан с кислотой.
Лара рассмеялась. - Может он и выглядит восхитительным, но не смотрится пожаренным во фритюре.
- Тогда он должно быть инопланетянин. Как Супермен, который тоже мог двигаться с супер скоростью.
Лара доела пирог, воображая Джека, в костюме из латекса, с развивающимся на ветру плащом. Черт, он выглядел сексуально.
- Я была бы не против супер героев, если они выглядят как Джек. Но это не объясняет того что он может появляться и исчезать когда ему вздумается.
- Это трудный вопрос - Ла Тойя жевала пирог, ее глаза вспыхнули. - Я знаю ответ! Астральная проекция.
-Что?
- Это означает, что он остался в одном месте, в то время как его дух...
- Я знаю, что это значит, но Джек не был духом. Он ударил Чарли Трента и уложил его на пол.
- Ладно. - Ла Тойя нахмурилась. - Тогда он не может быть призраком.
- Нет. - Лара вспомнила, как она терлась об него в церкви. - У него абсолютно твердое тело.
- Ты к нему прикасалась?
Лара пожала плечами. - В процессе допроса.
Ла Тойя фыркнула. - Бьюсь об заклад. Единственным объяснением остается то, что парень умеет телепортироваться. Как в Звездном пути.
- Похоже, что так, но телепортацию еще не изобрели.
Ла Тойя взмахнула вилкой в сторону Лары и посмотрела на нее понимающим взглядом. - Они хотят, чтобы мы верили в это.
Лара усмехнулась. - Ты думаешь, что НАСА или какая-то секретная организация властей изобрела телепортацию?
- Да. И этот парень является одним из секретных агентов.
- Трудно поверить, - пробормотала Лара с набитым ртом.
- Я сделала это! - лицо Ла Тойи сияло от возбуждения. - Он секретный агент из будущего.
- Хорошо. Телепортация и путешествие во времени одновременно. Все это, делает его, несомненно, более реальным.
Ла Тойя уставилась на нее. - Эй, это имеет смысл. Люди не знают, как телепортироваться сейчас, но они будут делать это в будущем. Неоспоримый факт, что он из будущего.
- И он отправился назад во времени, чтобы устроить мальчишник в отеле Плаза.
- Все в порядке, издевайся надо мной, как тебе нравиться. - Ла Тойя взяла пустую тарелку и понесла ее на кухню. - Но какие альтернативы. Поскольку люди не знают как телепортироваться тогда Джек инопланетянин.