Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 67



— Леди Маргарита, мадемуазель Алиса, леди Эмилия звала вас к обеду. — Поклонившись, проговорила молоденькая горничная, только что подошедшая к нам.

Для меня подобное обращение было в новинку, и я чуть не прыснула со смеху, но вовремя сдержалась.

— Ого! Неужели уже прошло так много времени! Алиса, кажется, время в твоем обществе летит незаметно! Пошли, надеюсь, мастер Претего составит нам компанию за обедом.

Мужчин, кроме швейных дел мастера за столом не было и в течение обеда мы вчетвером увлеченно обсуждали фасоны платьев и их расцветку. Хотя, если честно, то обсуждали все Пьер, так оказалось звали мастера Претего, Марго и леди Эмилия, а я лишь и удивлялась нюансам их моды и кивала, да или нет, если они меня о чем-то спрашивали. Под конец, я вообще перестала что-либо соображать и кивала головой как болванчик.

После того, как обед подошел к концу, мне пришлось покорно идти вместе с Марго и Пером в гостиную.

На удивление, он оказался довольно молодым человеком, лет двадцати пяти, не больше. Я даже удивилась, когда это он успел стать лучшим из лучших? Но дело свое он знал. Мерки были сняты быстро, а вот в ворохе тканей нам всем пришлось довольно долго разбираться и выбирать нужные расцветки. Под конец я совсем одурела от мелькания цветов и фактур. В конечном итоге, Марго сжалилась надо мной и попросила Пьера зайти к ним завтра в это же время.

— Фууу, — вырвалось у меня, как только он вышел, — а почему бы просто не сходить в магазин и не купить уже готовую одежду? — Спросила я.

У Марго сделался такой удивленно-оскорбленный вид, что я даже пожалела о своем вопросе. Но потом она улыбнулась и пояснила:

— Все время забываю, что ты нездешняя. Дело в том, что в нашем квартале никто не покупает готовую одежду. — Увидев в моих глазах немой вопрос она сказала. — Это дурной тон. Никто не поймет, если кто-либо из рода Гриффинов купит платье, сшитое не по их личным меркам. Да и вообще, для людей, живущих в нашем квартале, ее только шьют. — Повторилась она.

— А что значит в вашем квартале? Сколько у вас их вообще? И что, есть какое-то жесткое деление на ваш и наш квартал? — Вопросы просто сыпались из меня градом.

— Эй-эй, подожди, я все тебе расскажу, только по порядку. — Прервала меня Марго и даже подняла для этого две ладони вверх, чтобы остановить поток моих вопросов. — Давай я принесу сначала карту города, тогда тебе будет понятнее.

Она оставила меня в гостиной, а сама куда-то запропастилась. Когда она, наконец, вошла, держа в руках маленький продолговатый прямоугольник, я горела нетерпением.

— Итак, — сказала она, расчищая стол, — я принесла свой переносной компьютер. Сейчас все загрузится.

— Это компьютер?

— Конечно! А разве у вас он выглядит по-другому? — Спросила она, нажимая на этот небольшой пенальчик, над которым сразу же засветился экран, который она тут же увеличила просто раздвинув указательные пальцы в стороны.

Карта была настолько реалистичной, что мне даже сначала показалось, что это вид на город в режиме реального времени. Однако, присмотревшись, я поняла, что это не так.

— Вот, смотри. — И она ткнула пальцем в середину карты. — Это дворец Императора, Олимп.

— Как странно он называется. — Ухмыльнулась я. — У нас, ну то есть в нашей истории, древние греки считали, что Олимп — это священная гора, и что там живут боги.

— Поверь мне, наш дворец называется так гораздо дольше. Какое-то время, он действительно там располагался, поэтому я не удивлюсь, если их богами были мы, а название горы, пошло от имени нашего дворца. Кстати, тебе обязательно надо его увидеть. Поверь мне — это не забываемое зрелище! — При этих словах, она как-то хитро улыбнулась.

— Да уж, интересные открытия меня здесь ожидают. А почему это ты так загадочно улыбаешься?

— Сама потом все поймешь, а пока давай смотреть дальше. Вот, видишь, вокруг замка находятся обширные сады, а за ними также по кругу распложены улицы.

Действительно, вся карта представляла собой круги, которые расходились от центра, как круги на воде, после того как туда бросишь камень. Каждый круг-квартал на карте четко обозначался разделительной полосой, как пояснила Марго, широкой дорогой.

— Но зачем делать на столько четкие разделительные границы?



— Ну, во-первых, тебе много еще что нужно узнать, чтобы все понять, а во вторых, это не просто дороги, в них вмонтированы силовые установки. Когда возникнет опасность для города, все силовые установки включатся на полную мощность, и врагу, чтобы добраться до замка и Императора, придется сильно попотеть. А если честно, то преодолеть все активированные круги установок пока не под силу никому.

— Супер! А что эти поля конкретно делают?

Она посмотрела на меня как на маленького ребенка, которому приходится объяснять прописные истины, и ответила:

— Они не дают пересечь их границу. Когда к ним прикасается какой-либо предмет, то они его просто отбрасывает, а если нечто живое, то оно сгорает, поджаривается в общем.

— Не плохо. — Сказала я, а сама подумала, что имея такие технологии, они должны были победить нас, в свое время, в два счета. Когда я озвучила Марго свои мысли, она ответила.

— Ты права, только мы стали такими предусмотрительными отнюдь не сразу, что и привело к тому, что мы имеем сейчас. Поэтому здесь мы сделали все, чтобы обезопасить свой народ. Пусть даже перед нами и не стоит такой угрозы. — Взгляд ее затуманился, и было видно, что она о чем-то сильно задумалась. Но Марго быстро опомнилась, встрепенулась и продолжила свой рассказ.

— Так вот. Каждый квартал имеет свое собственное название и в нем живет определенный слой населения. Например, в нашем квартале живут знатные богатые люди, наиболее приближенные ко двору Императора. Называется он — Меркурианский, а нас часто зовут меркурианцами. Правда я слышала, что в более бедных кварталах нас обзывают курами.

Я прыснула со смеху. Но Марго меня не поддержала.

— Это, кстати, очень оскорбительно.

— Извини, я не хотела тебя обидеть. — Тут же извинилась я, пытаясь сдержать рвущийся на волю смех.

— Следующий квартал называется Венерийанским, и живут там тоже знатные люди, однако менее обеспеченные. Потом идет квартал Земли, где расположены различные магазины, лавки, мастерские, кафе, бары, рестораны, в общем, практически вся сфера обслуживания. Далее следует квартал Марсиан, где живут состоятельные горожане, потом квартал Юпитера.

— Здорово! Получается, что вы создали модель нашей вселенной в миниатюре. Олимп олицетворяет Солнце, а названия остальных кварталов соответствуют планетам нашей солнечной системы.

— Именно. — Улыбнулась Марго.

— Да, а кто у вас живет на Юпитере. — Попыталась с острить я.

— Там живут люди победнее. Кстати, как раз там располагаются все наиболее злачные места: дешевые бордели и бары, а также игорные заведения. Император их ненавидит, но запретить совсем не может, иначе игорный бизнес совсем уйдет в подполье и вряд ли исчезнет. Уж лучше иметь над ними хоть какой-то контроль. — Тут она взглянула на меня. — Что ты на меня так смотришь?

— У вас есть бордели и игорные дома? — Я, мягко говоря, была сильно удивлена. Мне казалось, что такая древняя расса людей должна была давно изжить подобные вещи.

— Алиса, мы такие же люди, как и вы. И у нас точно такие же пороки, просто живем мы дольше и пороки у нас древнее. Да, методом проб и ошибок, мы установили правила, которые подходят нам и позволяют создавать покой и порядок в нашем мире. Однако, за последние столетия мы многое потеряли как в техническом, так и в моральном плане. Мы разрушаемся не снаружи, а изнутри.

— Но почему?

— Все просто и сложно одновременно. Видимо высшие силы решили, что мы достаточно пожили на белом свете. Наша раса вымирает. — Она увидела мои расширившиеся от ужаса глаза, и объяснила. — О, никакие неизлечимые болезни нам не угрожают и никакие внешние факторы тоже.

— Тогда что же?

— Тебе известно, как и почему у нас появляются дети?