Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 103

- Из ледяных полей? Больше-то неоткуда...

- Заодно и зверолюдей приобщим к слову Науки, - закончил вождь его мысль.

Все молчали, переваривая новость. Никому не хотелось тащиться в ледяные поля обращать в истинную веру полуживотных, но возражать не решались. Помощники украдкой переглядывались, пытаясь угадать, какому бедолаге предстоит заняться этим неблагодарным делом. В тягостной тишине стал слышен весёлый бубнёж стражников у входа. Нескладный длинный слуга с обкромсанной рыжей бородкой принёс толчанку в привозном глиняном котелке, на котором были изображены диковинные чёрные звери, бродившие меж диковинных чёрных деревьев в окружении ровного красного сияния. От толчанки пахнуло рыбой и кровью.

- Позволишь ли старику сказать, великий вождь? - подал голос Хворост. - Ты - поистине свет очей наших, величайших из смертных, пришедший в этот мир, чтобы удивлять. Слава о твоих деяниях будет греметь в веках. Ты принёс нам слово истины, ты победил Отцову скверну, ты дал нам силу торжествовать над всеми тварями земными, небесными и водными, ты одолел голод и оградил нас от духов болезней; беспомощные общины ты превратил в могучий народ тайги, а неодолимых пришельцев заставил трепетать при звуке своего имени; ты утвердил эпоху благоденствия! Мы помним время, когда кровянка считалась лакомством, а вещи древних хранили как великую ценность. Помним, как блуждали во тьме, шарахаясь от мёртвых мест, и питались падалью, словно черви. Помним, как яростно спорили на собраниях и вместо общего блага думали о своей выгоде. Ныне же твой закон властвует повсюду от ледяных полей до большой воды на юге, от ивовых топей на западе до Белых холмов на востоке. Все общины склонились пред тобой и подчинились народу тайги. Вчерашние загонщики, мы стали грозными воинами, вострящими копья во имя Науки. Прежде погрязавшие в бедности, ныне мы приобрели бесчисленные стада и табуны. Недавно ещё ходившие в рванье, сегодня мы облачаемся в привозные одежды из тонкого полотна. Ты открыл нам истинное предназначение и направил по стезе судьбы. Ты дал каждому из живущих занятия по жребию его и упорядочил пребывавшее ранее в смешении: невольников ты заставил работать, женщин - смотреть за детьми, советников - помогать тебе словом и делом, а воинов, - сражаться во славу Науки. Благодаря тебе, великий вождь, мир обрёл смысл и устойчивость.

Старик разглагольствовал, дрожа седыми брылями, а Головня терпеливо слушал его, попивая молоко. Речь Хвороста была ему приятна.

А тот продолжил, переведя дух:

- Твоя мудрость, внушённая Наукой, помогает тебе идти от победы к победе, о великий вождь. Но даже мудрейшему из мудрых нужны хорошие исполнители его приказов. Ты сказал, великий вождь, что благо Науки требует подчинить Её воле богомерзких Лиштуковых и жителей ледяных полей. Воистину своевременное решение! Но кто возьмётся за такое? Мы знаем, великий вождь, что тебе всё по плечу, однако помним также, чем закончилась твоя отлучка из общины - презренные отступники вообразили, будто без тебя легко справятся с людьми Науки. Они ошиблись, но пламя мятежа пожрало многих твоих верных слуг. Стоит ли вновь искушать судьбу? Мои сыновья давно жаждут отличиться перед тобой. Тебе нет нужды отправляться самому ни на юг, ни на север. Пошли одного из них в ледяные поля, а другого - к Чёрному берегу. Оба они готовы отдать жизнь за тебя, великий вождь. Прошу, дай им проявить свою верность, и они не подведут. Вот что я хотел сказать.

Он замолчал и благообразно сложил морщинистые, в коричневых пятнах, руки на животе. Помощники изумлённо переглядывались, размышляя, чем им аукнется внезапное предложение Хвороста. Головня, оживившись, промолвил:

- Славно придумано, старик! Вижу, не зря я возвысил тебя - ты воистину предан мне и неустанно радеешь о благе Науки. - Он посмотрел на остальных. - Вот как надо служить богине! Бесстрашно и самоотречённо, а не поджимать хвост от любой опасности. Слышишь, Лучина? Это тебе укор.

- Головня, чтоб я лопнул, - воскликнул тот. - Позволь ещё раз съездить, и все болванки тебе привезу, до единой! Душой своей клянусь.

- Поздно, Лучинушка, поздно. Ты вон лучше за новичками приглядывай, чтобы по ночам к девкам не бегали.

Жар мстительно добавил:

- И киноварь не привёз.

Лучина покосился на него, стиснув зубы от бешенства. Маленькое личико его сделалось похожим на оскалившуюся лисью мордочку.

Головня сказал:

- Будь по-твоему, старик. Дам лучших людей, а если справятся твои сынки, подарю каждому по три десятка лошадей.

- Славой о твоих милостях полнится край, великий вождь, - просипел Хворост.

Всё складывалось как нельзя лучше. Решение было принято, главные назначены. Обошлось без распеканий и глухих угроз.

Чувствуя, что вождь расслабился, Жар произнёс:

- Позволь... слово... вождь.

- Ну? - буркнул Головня, мельком глянув на него.

- О Зольнице... Сполоховой мачехе... Она... тяжело ей... задолжала Чаднику... тот требует... в услужение... а всё ж таки - вдова вождя... да и наша... нехорошо как-то...

- Слыхал я о том, - небрежно ответил Головня. - И чего ты хочешь от меня?

- Ну, - смешался Косторез. - Вступиться... помочь... хоть и Сполохова мачеха... а всё же.





Головня долго жевал кислые ягодки клюквы: они лопались меж зубов, брызгая алым соком. Жар обильно потел, ожидая ответа. Прочие помощники с причмокиванием увлечённо пожирали строганину и потроха, делая вид, что не замечают затянувшегося молчания.

Наконец, Головня произнёс:

- Сама влезла - сама пусть и расхлёбывает.

- Да ведь наша же, вождь!.. - вырвалось у Жара.

- Что ж с того? Для меня все едины. - Он посмотрел на Костореза, опалил зелёными зрачками. - Или думаешь, своим поблажки будут? Не жди.

Жар закашлялся, подавившись воздухом. Открыл было рот, но тут же и закрыл его: лучше не настаивать.

На том совет и завершился.

Запахнувшись в меховик, Жар вышел наружу - ноздри мгновенно слиплись от мороза, студёные духи вцепились коготками в щёки и кончик носа. Сзади грохнула дверь - появился Лучина. Хмуро зыркнул на товарища из-под рыжего лисьего колпака с соболиной оторочкой, сказал одному из стражей:

- Нож.

Косторез потоптался, терзаемый угрызениями совести, робко подступил к товарищу.

- Лучина, я...

- Что? - тот обернулся, глянул на него, засовывая белесый от мороза нож в чехол. Потёр тыльной стороной рукавицы запунцовевший нос. - Чего ещё?

- Я это... ну, лишнее... ты не серчай...

Лучина усмехнулся в игольчатую бороду.

- Задним умом все ямы полны. - И, встряхнув головой, зашагал прочь со двора.

Опечаленный Жар поплёлся к глыбе известняка. Двигаясь вдоль длинного, прикрытого шкурами, учёного жилища, услышал тонкий голос наставника, доносившийся изнутри:

- И сказал великий вождь, сойдя с саней: "Благую весть принёс я вам". И поразил силою Науки нечестивцев - Отца, дочь его и зятя.

И десятки глоток нестройным хором нараспев повторили:

- И сказал великий вождь, сойдя с саней: "Благую весть принёс я вам". И поразил силою Науки нечестивцев - Отца, дочь его и зятя.

Наставник продолжал:

- Да будут ваши очи разъяты, а уши открыты правде; да будете вы ходить тропами истины, не склоняясь к кривде; да будут души ваши обретаться одесную великой богини, созидательницы сущего...

Над шкурницей, в перекрестье слег, вились дымки; в густой серой мгле дрожали черепа на шестах. Их было много, никто не знал, сколько - давно уже сбились со счёта. Только гости, приезжая, цокали языками: "Ишь ты, цельный лес".

Идя мимо шестов, Жар старался не поднимать головы - слишком занозили его взгляды пустых глазниц, слишком зрим был страх, источаемый ими. Особенно тяжко было взирать на тех, кого казнили недавно. Их лица ещё не изъели ветра, очи не выклевали птицы. С высоты, мертво раззявив рты, смотрели они на проходящих и будто жаловались им: "За что нам такая доля?". А внизу, под ними, бурлила жизнь: с хохотом играли в горелки дети, пробегали по своим делам запыхавшиеся бабы, брели коровы, возвращаясь с выпаса, тёрлись псы, задирая задние ноги.