Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 64

Алекс, старательно держа руки по бокам, не смотрел на нее.

Она уже без стеснения прижалась к нему.

— Алекс, — тихо продолжала она, гладя его подбородок, — ты был ужасно добр ко мне и моей семье. Знаешь, просто поразительно, но в этом свете ты выглядишь почти таким же красивым, как твои братья.

Он искоса посмотрел на нее.

— Так и знала, что это на тебя подействует, — засмеялась она, но тут же замолчала и прислушалась.

За дверью раздавались голоса. Алекс не шевелился.

— Скорее, — прошептала она, — обними меня! По крайней мере притворимся, что мы женаты по-настоящему.

Алекс скованно обхватил ее за плечи. Джесс кокетливо изогнулась, положила колено ему на живот, подумала, какое упругое у него тело, как тверды бедра и широки плечи, и довольно вздохнула.

В дверь постучали, и когда Алекс ответил, его голос сорвался.

В комнату вошел Ник, неся на руках изможденного Сейера. За короткое время, прошедшее после несчастного случая, отец Алекса страшно постарел.

— Отец, — выдавил Алекс и попытался сесть. Но Джессика льнула к нему, как повилика. И открыла глаза, только чтобы улыбнуться Сейеру. — Джесс! — прошипел Алекс. Но Сейер отмахнулся.

— Пусть себе спит. Я не хотел вас тревожить. Не думал, что вы все еще в постели, — солгал он. — Николай, неси меня завтракать.

Ник вынес старика из комнаты и, прежде чем притворить дверь, подмигнул Алексу. Тот безуспешно пытался сесть, но Джессика продолжала обнимать его. На лбу бедняги выступил пот.

— Алекс, — прошептала она, поднимая лицо, словно для поцелуя. Но он поспешно отстранился.

— Джессика, похоже, что ты расположена к совокуплению. Думаю, это вполне возможно. Если станешь шептать мне непристойные слова да рассказывать грязные истории и танцевать голой, разумеется, чем неприличнее, тем лучше, — тогда через часок-другой я смогу выполнить супружеские обязанности. Конечно, тебе придется лечь на меня и действовать как можно быстрее. Я нахожу процесс размножения крайне скучным и весьма неопрятным. Но если ты так уж стремишься воспользоваться моим телом, я ничего не имею против.

Джессика не сразу опомнилась, но, придя в себя, расхохоталась.

— О, Алекс, какое у тебя богатое воображение! — едва выговорила она, прежде чем откатиться от него и встать. — Когда-нибудь я расскажу тебе о настоящих мужчинах. Бедная Салли Хендерсон!

Сзади послышался глухой стук. Джессика оглянулась. Похоже, Алекс попытался до чего-то дотянуться, промахнулся и упал с кровати.

Она бросилась, чтобы помочь ему подняться, но он встретил ее яростным взглядом.

— Коснись меня — и горько пожалеешь.

Она отступила.

— Алекс, ты впадаешь в истерики чаще, чем любая женщина! — бросила она перед уходом.

— Что ты сделала с Александром?! — набросилась на нее Элинор, когда Джесс уже сидела за завтраком.

— Абсолютно ничего. Он так же недосягаем, как во время нашей первой встречи, — промямлила Джесс с полным ртом.

— Не знай я его лучше, подумала бы, что он плакал.

— Повторяю, ничего я ему не делала. Элинор, где домашние счета? Я бы хотела взглянуть на них.

Глава 16

К полудню все домочадцы поняли и почувствовали, что в доме появилась новая хозяйка. Джессика управляла домом, как кораблем, а разленившимися, обожравшимися слугами — как своей командой. Потолки и полы спешно мылись, стены обметались, мебель протиралась. Она велела Нику таскать из подвала бочонки, поскольку хотела переписать все хранившиеся там припасы, а заодно послать туда крысолова, морильщика грызунов.

Джон Питман заперся в конторе. Марианна решила навестить больных в Уорбруке, а Сейер велел отнести себя в общую комнату, где помогал Джессике отдавать приказы. Все утверждали, что он еще никогда не выглядел более счастливым.

Александр исчез сразу же после завтрака и очень долго не возвращался. К вечеру большинство мужчин Уорбрука тихо радовались, что не им выпало получить в жены Джессику. Все дружно сочувствовали бедняге Александру, которого выжили из собственного дома наутро после свадьбы.

— Если бы она провела ночь со мной, то утром не была бы столь прыткой, — объявил самый храбрый. Остальные самодовольно ухмылялись.

— Садись! — скомандовала сестре Элинор. — Ты окончательно вымотала всех в этом доме, включая меня! Пора отдохнуть. Где твой муж?

— Муж? О-о, Алекс!

— Именно. Так где он?

— Понятия не имею!

Выглянув в окно, она заметила Джона Питмана, спускавшегося вниз по холму в город.





— Куда это он?

— На встречу с адмиралом. Вернется позже.

— Хочешь сказать, он не будет ужинать?

— Джесс! — окликнула Элинор, но Джессика уже бежала к себе.

— Не можешь принести мне поесть в комнату Алекса?! — спросила она на ходу.

Примерно через час Алекс открыл дверь своей спальни. Джессика сидела на его кровати, скрестив ноги. Вокруг были разбросаны счетные книги, которые так тщательно охранял Питман. Тут же валялись кусок яблочного пирога, ломоть сыра и три сливы. На одной из книг стояла кружка эля. Все это было щедро посыпано крошками.

— Привет, Алекс! Где ты был?

Алекс продолжал стоять в дверях, таращась на нее. Ну и вид у его жены! Волосы растрепаны, одежда в беспорядке, словно она начала раздеваться, но передумала, на подбородке пятна сливового сока. Она была прекрасна… но он слишком хорошо понимал, что не может ее коснуться.

— Что это ты затеяла? — сварливо осведомился он.

— Нужно же кому-то присмотреть за твоим домом! Ты не голоден? Хочешь поесть?

Она протянула ему увесистый ломоть сыра.

— Садись и перестань дуться. Сними камзол, парик и туфли: так будет удобнее.

— Если ты предпочитаешь бегать по дому полураздетой, твое дело, но я вовсе не желаю тебе подражать, — сухо сообщил он, подавая ей ручное зеркальце.

Джесс вытерла подбородок.

— Как хочешь, — равнодушно бросила она, снова уткнувшись в книгу. — Опять ошибка. Твой зять совершенно не знает арифметики! Почти в каждом столбце неверный итог!

Алекс уселся на кровать, подальше от нее.

— Ну-ка дай взглянуть.

Он почти сразу понял, что именно проделывает Питман. Понял и покачал головой.

— Джесс, сколько пар туфель ты купила себе после нашей помолвки?

— Ни одной, разумеется. Зачем мне новые туфли? У меня есть. Почти новые. Чиненые, правда, но всего один раз.

Алекс поморщился.

— Завтра мы все это уладим, но если верить записям, за последнюю неделю ты приобрела три пары дорогих атласных туфелек.

— Атласных? Пустая трата денег. Стоит наступить на камень, и им тут же придет конец.

— Ты что, не читала, что здесь написано?

— Арифметика дается мне куда лучше, чем чтение. Взгляни на это, Алекс! Здесь сказано, что Элинор купила каждому постреленку по три пары новых туфель! Но ведь это неправда! Почему он врет?

— Потому что каждую неделю он приносит эти книги отцу, а тот велит управляющему выдать деньги. Значит, и итоговые цифры неверны?

— Да, он показывает меньшую сумму, чем должно получиться при сложении всех цифр. Ненамного меньшую. Но все же в результате у него получаются неплохие доходы. Судя по всему, твой зять просто ворует денежки.

Джесс сбросила книги с колен и встала.

— Алекс, тебе нужно поесть, — велела она, собирая еду и выкладывая перед ним на стол. — Если хочешь, я принесу тебе что-нибудь горячее.

— Нет, спасибо, Джесс… Что ты делаешь?!

— Раздеваюсь. Пора спать.

— Но ты не можешь спать здесь!

— Алекс, я обещаю не придавить тебя во сне. Я не храплю, не скриплю зубами и даже не занимаю слишком много места. И поскольку не собираюсь танцевать голой, от тебя не ожидают исполнения супружеского долга. Но я намерена спать в твоей постели. Не хочу сегодня ночевать в той комнате.

— Ты не можешь спать здесь, — повторил Алекс.

— Вряд ли у тебя хватит сил вынести меня отсюда.