Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 63

Чувствуя, что его мутит, Бен отвернулся и подошел к мулу, дернул за веревку, которую вырвал из мертвой руки Хици, и повел его обратно по карнизу. Пройдя футов десять, Бен сумел развернуть мула, потом взглянул вниз. Райдербейт и его страшная игрушка были уже у подножия отвесной скалы. Райдербейт отдыхал, сидя на валуне, а труп лежал у его ног. Спустя пять минут Бен с мулом присоединился к нему.

Они похоронили Хици Литера в неглубокой могиле, которую вырыли руками, и завалили сверху валунами. Было около четырех утра, когда Райдербейт спихнул тело в яму. Хици лежал лицом вниз, белый шар волос блестел в лунном свете, как одуванчик.

— Можешь спокойно жариться в аду, Хици Литер, — сказал Райдербейт и начал засыпать могилу, сбрасывая вниз ногой песок и камни. Тело исчезло в пыли. Бен несколько секунд постоял, склонив голову и не чувствуя ни жалости, ни печали. У него было жуткое настроение, граничащее с ужасом. Всего за четыре дня погиб уже второй человек — и все из-за какого-то мешочка природных алмазов. Видимо, их ждали еще немалые неприятности, даже без Хици Литера.

Сбросив последнюю горсть песка в могилу, они взяли обе винтовки, бинокль дневного и ночного видения и повели мула к тому месту, где оставили Мел.

Девушка спала, все еще держа «винчестер» на коленях; Мел не разбудили даже звуки выстрелов. Она проснулась, когда они приложили к ее губам канистру с водой и дали для подкрепления сил поливитамины из походной аптечки. Бен обтер лицо Мел медицинским спиртом, пока Райдербейт рассказывал ей, что произошло. Она спокойно слушала, а когда он закончил, только кивнула головой и переспросила:

— Итак, он мертв?

— Мертв и похоронен, детка! Видела бы ты лунных змей! О, как они красивы! — Улыбаясь, Райдербейт нагнулся и положил руку на ее живот, сдвинув «винчестер» с колен. — Дальше все пойдет, как по маслу, дорогая! Мы будем богаты! — Он показал девушке алмаз. — Теперь у нас есть карта. Мы получили все, в том числе и долю Хици Литера.

Райдербейт крепче прижал руку к ее животу, его желтоватые глаза расширились и сверкнули сумасшедшим и опасным блеском. Бену совсем не понравилось выражение его лица. Он начал ставить палатку, которую они взяли у мертвого Хици Литера.

Над горами небо начало светлеть.

Райдербейт что-то мурлыкал на ухо Мел. Бен расслышал только, что она сказала:

— Лучше. Буду в полном порядке, когда хорошенько высплюсь.

Бен пошел и снял тюк с их одеждой с мертвого мула. С трудом передвигая ноги, он принес остальное снаряжение и свалил все в кучу, рядом с лежащей Мел. Райдербейт взял девушку за талию и поставил на ноги; его смуглое лицо с ястребиным носом склонилось над Мел, руки двигались уверенно: одна держала ее за грудь, а другая сжимала ягодицы. Бен испытал смешанное чувство ярости и тревоги, когда увидел, как Райдербейт расстегивает на девушке рубашку, приговаривая:

— Пойдем, ты прекрасно выспишься. — Он крепко прижал ее к себе, расстегнул пояс и спустил брюки с бедер. Райдербейт помог Мел освободиться от брюк, а затем его рука скользнула в хлопчатобумажные трусики. Девушка сделала попытку вырваться и что-то закричала.

— Ради Бога, перестань, Сэмми! — взревел Бен. — У нас нет времени заниматься глупостями.

— Для глупостей всегда есть время, солдат! — произнес Райдербейт ласковым тоном, однако руку убрал; все еще улыбаясь, он уложил Мел в палатке Хици Литера. — У нее божественный зад, — пробормотал он, выпрямляясь и беря канистру с водой.

Бен сердито посмотрел на него.

— Не делай больше этого.

— Успокойся, солдат. Ты что, ревнуешь? — Он передал Бену канистру с водой и ухмыльнулся. — Дадим ей поспать весь день. Когда она проснется, то опять будет славной сильной девочкой! — Райдербейт говорил с какой-то свирепой веселостью, что встревожило Бена еще больше, чем его приступы ярости и пьянство. Впервые Бен стал очевидцем мерзкой развратности Райдербейта, и зрелище было не из приятных.

— Помоги мне поставить большую палатку, — сказал он.

Райдербейт хитро посмотрел на него.

— Спим вдвоем, а? Не следует стеснять девушку, старина!

Они разделись, выпили по глотку воды, залезли в палатку и улеглись голыми прямо на брезент. Бен закрыл глаза, мир вокруг него исчез, и в темноте он видел только тело Мел — мягкое, нежное и прохладное, начисто обтертое медицинским спиртом.

Земля под брезентовым полом была жесткая и мертвая.

Он проснулся оттого, что кто-то тряс его за плечо. Это была Мел. Бен лежал один в палатке, полог был приоткрыт. Райдербейта рядом не было. Девушка стояла над ним, сжимая в руке ружье.

— Бен, пожалуйста, вставай быстрее!

Он медленно сел, смущенный своей наготой.

— Что? Что случилось? — Бен схватил брюки, а девушка закричала:

— Пожалуйста, быстрее!!

Бен натянул брюки и, пошатываясь, вышел из палатки, и его ослепил солнечный свет, который угасал над бронзовой чашей пустыни. Райдербейт сидел снаружи, держа в одной руке бутылку виски, а в другой — крупнокалиберную винтовку на слонов.

— Что, черт возьми, происходит? — спросил Бен.

Мел стояла рядом с ним, все еще сжимая в руке ружье, и он заметил, что она дрожит.



— Убери его подальше от меня, вот что! — Девушка была очень бледна, под глазами темнели большие круги. Бен взглянул на Райдербейта и увидел глубокую кровоточащую рану под ухом.

— Что происходит, Сэмми?

— Спроси ее, эту высушенную суку!

— О, прекрати! — пронзительно закричала девушка почти в истерике.

Бен круто развернулся, чувствуя, что закипает от злости.

— Послушайте, что у вас стряслось? — Он шагнул к Мел, и она вся сжалась, как напуганное животное.

— Просто держи его от меня подальше! — повторила она. — Жуткий тип! Только потому, что я себя плохо чувствую, он думает, что может делать все, что пожелает. Сексуальный маньяк!

Бен повернулся. Райдербейт все еще держал в одной руке винтовку на слонов, а другой приложил бутылку виски ко рту. Опустив бутылку, он сплюнул.

— Она не может себя плохо чувствовать! Для этого нужно быть человеком, чего ей не дано!

— Заткнись! — рявкнул Бен. Он снова повернулся к девушке и разглядел красные пятна на ее запястьях. — Расскажи, что случилось, Мел?

Она опустила глаза.

— Я не хочу говорить про это. Я не могла даже вздремнуть, пришлось все время отгонять его вот этим! — Девушка подняла ружье.

— Он изнасиловал тебя?

— Он сделал все, кроме этого, ублюдок! Ко мне приставали многие, но такого я не видела. Я думала, он убьет меня!

В ее голосе зазвучали интонации благовоспитанной девицы; на какой-то момент ситуация показалась Бену настолько нелепой, что его это даже позабавило. Он кивнул девушке и сказал:

— Сейчас с тобой все в порядке. Иди и собери свои вещи.

— Слава Богу, что ты здесь, — прошептала Мел.

Бен проследил, как она нагнулась и исчезла в палатке Хици Литера. Вдруг он понял, что испытывает к Райдербейту сдержанную симпатию.

— Хорошо, Сэмми, оставь виски и давай складывать палатки.

Недовольный Райдербейт бросил на Бена злобный взгляд и вытер губы.

— Она пытается перетянуть тебя на свою сторону, не так ли?

— Сложи палатку, — велел Бен и начал вытягивать колышки.

— Она разрешает нам тащить ее на себе, — зло продолжал Райдербейт, — крутит перед нашими носами своим соблазнительным задом, а когда один из нас просит ее о том, о чем попросил бы любой нормальный мужчина, становится, черт возьми, на дыбы!

Бен бросил ему горсть колышков.

— Займись этим.

Райдербейт сделал еще глоток виски.

— Если бы у нее не было ружья, я бы отхлестал ее по заднице! — Он потрогал пальцами глубокую рану возле уха и кивнул головой. — Знаешь, это пошло бы ей на пользу. Она не способна на нормальные чувства, она, черт возьми, не человеческое существо! Просто большой кусок соблазнительной баранины!

Бен повернулся и посмотрел на него.

— Ты — вошь, Сэмми. Безнадежно сумасшедшая вошь! Почему? Несчастливое детство? В чем дело?