Страница 110 из 112
Ведьма смерила его усталым взглядом и склонилась над Алистером, снимая с шеи болтавшийся на шнурке плотно завязаный кожаный мешочек.
- Там метель сильная наверху в горах, - неожиданно сиплым и простуженным голосом пояснила она. - Ногами не пройти. Прочие в гробнице дожидаются, пока стихнет буря.
- В гробнице... Андрасте?
- Одна там гробница, Страж.
- А... прах? Вам удалось его достать?
Вместо ответа лесная ведьма разомкнула сухие уста Алистера кончиками пальцев и вложила в них щепотку чего-то из принесенного ею мешочка.
- Погоди, - Кусланд придержал ее уже затягивавшую тесемки руку. - Те двое рыцарей еще живы. Дай и им.
Морриган обернулась, оценивая на глаз истерзанных пленников, и раздраженно дернула щекой.
- Что тебе в них? Зачем снадобье чудодейственное тратить? Не боишься, что эрлу не останется?
Командор качнул головой.
- Сколько праха нужно для исцеления?
Смерив его взглядом, ведьма вновь развязала мешок и, отмерив нужное количество, вложила целебные крупицы в губы каждого из оставшихся в живых мужчин.
- Доволен ты?
Кусланд промолчал. Морриган простерла над телами руки. Между ее пальцев заструились волокна из целительского тумана, которые, сплетаясь, плотным облаком покрыли раненых.
- Все, - спустя довольно продолжительное время, Морриган бессильно опустилась на пол подле сына Мэрика. - Здоровы должны они теперь быть. Проверь. Я не могу. Устала.
Кусланд откинул плащ с груди Алистера. Не веря, убрал до конца, в изумлении рассматривая не очень чистые, но вполне здоровые ноги Тейрина. Страшные раны и ожоги с его груди пропали тоже. Если бы он не видел собственными глазами, Айан мог не поверить, что они там были.
Крайний из исцеленных рыцарей шевельнулся. Кусланд помог ему сесть, опираясь спиной об одну из распорок над жаровней. Поначалу тусклый взгляд рыцаря постепенно прояснился. Он повел головой, вглядываясь в лица мертвых товарищей.
- О благая Андрасте! Сэр Хентир, сэр Седрик?
Айан покачал головой. Рыцарь обернулся в другую сторону.
- Сэр Пэрит...
- Жив, - сэр Пэрит, молодой, темноволосый рыцарь приподнялся на локтях, оглядывая место побоища. Потом он перевел взгляд на свою грудь, и изменился в лице.
- Я - Айдан Кусланд, Командор Серых Стражей Ферелдена, - на первое время снял все вопросы Айан, устало возвращаясь к Алистеру, который, открыв глаза, смотрел на мир пока еще мутным взглядом. - Мы прибыли сюда за тем же, что и вы и нашли, что искали. Магиня исцелила ваши раны при помощи чудодейственного праха. Если будет на то милость Создателя, он поможет и эрлу Эамону.
- Милорд Кусланд, - первый рыцарь кивнул, собираясь с силами, чтобы подняться. - Я сэр Донелл, верный вассал эрла Эамона. Я и мои люди навеки в долгу перед вашим Орденом!
- Вы достали прах?? - Алистер наконец очнулся окончательно, одним из последних.
- А иначе как бы вы исцелились? - Морриган, до сих пор не принимавшая участия в беседе, на миг сощурила утомленно прикрытые глаза. - Ну и дурак же ты, Алистер, ты уж прости!
- Значит, достали, - уже привычно проигнорировав выпад ведьмы, понял Тейрин. - Проклятье, опять я пропустил самое интересное! А... где остальные?
- Все живы, - успокоил Айан. - Они подойдут позднее. Пока же вспоминай, где может быть твой доспех. Его нужно найти. Не гоже тому, что ковалось для королей, пропадать в такой дыре.
Часть 1 - 71. Эпилог
Путь обратно занял меньше времени. Спасенные рыцари оказались лучшими знатоками здешних мест, и смогли указать более короткую дорогу обратно на Имперский тракт, по которому до Редклифа оставалось неполных три дня пути. И, хотя в храме драконопоклонников пришлось порядком задержаться, предав огненному погребению погибших рыцарей и сестру мага, а также сподобив сельчан заняться прочими телами, срезав путь, они наверстали потерянное время.
Несмотря на подавленность мага и выживших рыцарей, скорбевших о смертях близких им людей, общее настроение возвращавшихся в город было приподнятым. Прах величайшей из людей висел в мешочке теперь уже на шее Командора. Оставалось только надеяться, что за эти несколько дней в замке не случилось непоправимого и дожидавшийся их возвращения эрл Эамон был по-прежнему жив.
... Ночь последней стоянки перед Редклифом застигла отряд в небольшой ореховой лощине, лежавшей по одну сторону от Имперского тракта. По другую в темной тиши плескалось озеро Каленхад. По-прежнему охваченный мрачными размышлениями и терзавшийся чувством вины по погибшей от его руки сестре, Дайлен увильнул от расставления палаток и в одиночку отправился на ближайший холм, с которого, как он предполагал, открывался лучший вид на великое озеро. Добравшись до вершины, маг некоторое время стоял, находя облегчение в лицезрении того, как блики от света ночного светила преломлялись в катившей ленивые волны воде. Потом, подсобрав в избытке валявшиеся вокруг ветви орешника, разложил костер.
Постепенно свежий ветер, тепло от огня и вид на величественное озеро вытесняли его угрюмое настроение. Поглубже запахнувшись в плащ, Дайлен присел у костра и, сменив направленность мыслей, совсем было погрузился в приятные мечты о скором возвращении в город и встрече с прекрасной Кейтлин, когда новый звук привлек его внимание. Обернувшись на шорох, маг не увидел ничего, кроме переплетения теней. Однако в следующий миг редкие заросли раздвинулись, и на расчищенное место шагнула тень, своими очертаниями хорошо знакомая Дайлену.
- А, это ты.
- Я, - неслышно ступая, Морриган приблизилась к обращенному к ней спиной магу, который, потеряв интерес, вновь уставился в костер, и присела рядом.
- Что же, во всей округе не нашлось другого холма? - ворчливо осведомился Амелл, расчитывавший побыть в одиночестве.
- Холмов хватает, - сделав вид, что не замечает его недовольства, ведьма вытащила ветку из заготовленного Стражем хвороста и одним концом опустила в огонь. - Но шла я к тебе намеренно. Жизнь мне ты спас там, на горе. Не дал сожрать дракону. Поблагодарить тебя хочу.
Дайлен передернул плечами.
- Хорошо. Но вот чего хочу я - так это побыть одному. Ты уже поблагодарила?
Ведьма усмехнулась полными губами. Сдвинувшись, она тряхнула головой, и отсветы пламени костра заплясали в ее рассыпавшихся черных волосах.