Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 93 из 113



При виде такого удивительного зрелища лентяи застыли в изумлении.

— Люди селения! — громко обратился к ним незнакомец. — Все вы растолстели и обленились, никто не хочет работать. Поэтому я создал для вас целую армию слуг. Они будут убирать мусор, чистить и обновлять хижины, чинить вашу одежду. Словом, будут делать все, что нужно.

— Ура! — закричали лентяи. — Теперь можно спокойно спать.

Незнакомец повернулся к деревянным фигуркам и сказал:

— У каждого из вас будет своя работа.

И отправил нескольких из них на охоту, других — убирать мусор, третьих — привести в порядок жилища.

Жители селения были очень довольны. Теперь целыми днями, пока они грелись на солнышке, деревянные слуги без устали за них работали.

Прошло много времени. Как-то раз одна ленивица поднялась с земли и сказала:

— Пожалуй, сегодня я сама что-нибудь поделаю. Пойду подмету пол в хижине.

Но слуга-подметальщик тут же со всех ног бросился в ее хижину с веником в руках, и, когда женщина подошла к лачуге, на полу не было ни соринки, ни пылинки.

— Мне тоже хочется что-нибудь сделать, — сказал другой лентяй. — Пойду-ка я вычешу козла.

И опять — к его приходу все уже было сделано.

— А я, пожалуй, искупаю малыша, — поднялась с постели молодая женщина.

И здесь ее опередил слуга — чистый, опрятный малыш уже лежал в колыбельке.

Лентяев все сильнее и сильнее охватывало непонятное беспокойство. Они и рады бы потрудиться, да никакой работы не остается — все переделали слуги.

Тогда собрались лентяи все вместе и пошли к незнакомцу.

— Чем вы недовольны? — удивился незнакомец, а сам продолжал вырезать фигурки. — Слуги плохо работают? Ну, ничего. Я вырезал для вас еще пятьсот слуг.

— Хватит! Не надо нам больше твоих слуг! — закричали лентяи. — Мы сами хотим все делать!

Незнакомец молча мастерил фигурки.

Тогда лентяи обратились к Тере.

— Скажи, вождь, что нам делать? — просили они. — Надо же нам чем-нибудь заняться!

Тера внимательно следил за целой армией слуг, которые без устали сновали взад-вперед.

— Честно говоря, я и сам не знаю, как быть, — сказал он. — Ведь теперь у нас в селении слуг больше, чем нас самих. Вот что я предлагаю. Давайте переберемся на другое место. Здесь нам больше делать нечего, а на новых землях мы хоть хижины себе построим заново.

— Правильно! — крикнул один из лентяев. — И воду будем себе носить!

— И собирать фрукты! — добавил другой.

— И убирать мусор! — вставил третий.

— Отлично, — сказал Тера и поднялся на ноги. — Сейчас же отправляемся в путь.

Собрали лентяи небогатые свои пожитки и перебрались на новое место. А старое селение оставили деревянным слугам.

Тем временем незнакомец все мастерил и мастерил свои фигурки. Скоро их стало полным-полно. Конечно, когда лентяи перебрались на новое место и зажили там как все нормальные люди, надобность в слугах у них отпала. И тут встал вопрос: что же делать с бесчисленными деревянными фигурками?

Скоро фигурки перессорились из-за того, что никак не могли поделить, кому чем заниматься. Тогда решили они переселиться на деревья. Через некоторое время они покрылись шерстью, научились лихо перелетать с дерева на дерево, ловко цепляться за ветки длинными, гибкими хвостами.

Вот так и появились в Колумбии обезьяны. А незнакомец все вырезает и вырезает свои деревянные фигурки…

Четыре Хуана

Перевод М. Гурвица

ысоко в горах жили четыре брата. Каждого из них звали Хуан. Пока они были маленькими, это было даже удобно — стоило матери позвать одного, как сбегались все четверо сыновей. Но когда они подросли, с именем надо было что-то делать: зовешь одного Хуана, а откликается другой.

Тогда решили братья называть себя Хуан Первый, Хуан Второй, Хуан Третий и Хуан Четвертый. Со временем люди все чаще стали пропускать имя, называли их просто Первый, Второй, Третий и Четвертый.

Братья много работали, хоть труд их был нелегким. Они пахали землю, засевали ее, убирали урожай, складывали зерно в мешки. Но сколько братья ни работали, все равно жили в большой нужде.

Как-то раз все четыре Хуана побросали свои мотыги посреди поля и в один голос сказали:

— Хватит нам жить в нищете. Работаем от зари до зари, а все в бедняках ходим. Давайте пойдем искать какие-нибудь сокровища, вот и разбогатеем.

Так они и сделали. На следующее утро с котомками за плечами отправились братья бродить по свету. Сначала пошли они на север и дошли до озера Титикака[77]. Сделали братья плот и поплыли на другой берег озера. Высадились там и пошли дальше на восток, в сторону Анд[78].



Перешли они высокие горы и углубились в сельву[79]. К этому времени котомки их опустели — все запасы подошли к концу. Животы Хуанов подвело от голода. Тогда они потуже затянули пояса и продолжали путешествие. Но скоро от голода стали они терять силы. Наконец увидели братья апельсиновое дерево. Взобрались на него и нарвали спелых плодов.

— Никогда не ел таких сочных, сладких апельсинов, — сказал Хуан Первый, и все три брата с ним согласились.

Наелись братья и прилегли под дерево отдохнуть.

Хуан Первый стал разглядывать карту, на которой был помечен их путь.

— Еще немного на восток, — сказал он, — а потом повернем на юг.

Он взглянул на братьев и вдруг застыл в изумлении. Потом губы его растянулись в широкой улыбке. Лица братьев тоже выражали удивление. Еще бы! У всех на щеках, на лбу и даже на ушах выросли густые черные волосы!

Не на шутку перепугались братья.

— Почему наши лица заросли волосами? — удивился Хуан Второй.

— Что с нами случилось? — отозвался Хуан Третий.

Первый и Четвертый Хуаны помолчали немного, потом Четвертый взглянул на дерево, под которым они сидели, и воскликнул:

— Я знаю, в чем дело! Наверное, апельсины, которые мы съели, волшебные.

Братья с ним согласились.

— Как же нам от этих волос избавиться? — сказал Хуан Третий.

— Тут уж ничего не поделаешь, — вздохнул Хуан Четвертый, — пошли дальше. А волосы, может, сами дорогой выпадут.

Перед тем как двинуться в путь, братья все-таки наполнили котомки волшебными апельсинами. Кто знает, вдруг пригодятся!

Закинули братья котомки за плечи и двинулись дальше. К вечеру снова стал их одолевать голод. Но апельсины они есть не решались.

— Давайте поищем что-нибудь другое, — предложил Хуан Четвертый.

В этот самый момент к ногам его упал персик. Братья взглянули вверх и увидели, что стоят под персиковым деревом. Четыре Хуана переглянулись и сорвали по персику.

Откусили по кусочку и ждут — ну как случится что-нибудь необычное? И вправду! Волосы на их лицах выпали. Значит, персики тоже были волшебными, поняли они. От апельсинов волосы вырастали, а от персиков — выпадали.

Братья наелись персиков, загрузили ими котомки и пошли дальше.

На следующее утро спустились братья с гор в долину. Смотрят — замок стоит.

— Пойдем и спросим, — предложил Хуан Первый, — не приютят ли нас на ночь? А утром снова отправимся в путь.

Поднялись братья по ступенькам и подошли к входу в замок.

— Смотрите, дверь не заперта, — сказал Хуан Второй.

— Странно, — подтвердил Хуан Третий, — с чего бы это те, кто живет в замке, оставляют дверь открытой?

Братья отворили дверь и увидели огромный зал с высокими-высокими стенами.

— Такой огромный замок, а не видно ни души, — удивился Хуан Первый.

— Странно, — согласились братья.

Вошли в замок.

— Есть здесь кто-нибудь? — крикнул Хуан Третий, но ответом ему было лишь эхо.

Братья пошли дальше, смотрят — стоит стол со всякими яствами. Накрыт на четырех человек.

77

Стр. 533. Титикака — самое глубокое в мире высокогорное озеро глубиной более 300 м; находится в Центральных Андах на границе Перу и Боливии.

78

Анды — самая длинная (9000 км) и одна из самых высоких горных систем, окаймляющая всю Южную Америку.

79

Сельва — густой влажный лес в тропиках Южной и Центральной Америки, где деревья, переплетенные лианами, образуют несколько ярусов.