Страница 23 из 36
А действительно ли спасла? Физическая немощь Роберта вызвала в душе Тоби столько новых мыслей и мучительных переживаний, что раньше она не могла бы и представить такое. Тоби оказалась в совершенно новых и непонятных обстоятельствах, она словно пустилась в плаванье по незнакомому морю, полному неожиданных опасностей. Только чувства могли послужить ей компасом в этом плавании.
Так чего же добивался от нее Роберт? Почему он так ее унизил?
И что он помнил о последних месяцах до автокатастрофы?
– Тоби...
Неожиданно услышав свое имя, Тоби вздрогнула и обернулась. Ее сердце заколотилось так, словно хотело выпрыгнуть из груди.
В свете, которым был подсвечен фонтан, падавший в бассейн, она не без разочарования разглядела Марка.
Подойдя к ней, Марк засунул руки глубоко в карманы пиджака и сказал:
– А я искал тебя. Мама идет спать. Она не очень хорошо себя чувствует. Я подумал, что нам с тобой надо поговорить.
– Ну что ж...
Тоби постаралась, чтобы эти слова прозвучали легко и небрежно.
– Да, давай поговорим, – повторил Марк и жестом указал на лестницу. Когда они поднимались по ступенькам, он начал: – Перед обедом мама сообщила мне кое-что неприятное. Я хотел бы обсудить это с тобой.
У Тоби пересохло во рту. Серьезный тон Марка настораживал. Она не представляла, что такого могла сказать сыну миссис Ньюмэн. Как ни старалась, Тоби не находила ответа.
– Это связано с Робом, – наконец произнес Марк.
Тоби вся сжалась.
– С Робом? Робертом?
– Да, с ним, – вздохнул Марк и сбоку посмотрел на Тоби. – Мама говорит: ей кажется, что ты была знакома с Робом до того, как сюда приехала. – Марк сделал паузу, ожидая, что на это ответит Тоби, но она продолжала идти молча. – Мама почти уверена, что видела твой портрет в мастерской Роба, – пояснил Марк.
Тоби покраснела, но, к счастью, в слабом свете луны Марк этого не заметил. Однако он ждал ответа, и ей нужно было наконец что-то сказать.
– Когда... когда ей пришла в голову эта мысль? – спросила она, чтобы выиграть время.
Марк неохотно ответил:
– В тот вечер, помнишь, когда Дженнингсы приезжали к нам на ужин. Мама слышала, как старик Харви спрашивал, где он мог тебя видеть, и сразу вспомнила про портрет.
Тоби захотелось съязвить, что миссис Ньюмэн очень уж долго держала при себе эту догадку, но, пожалуй, сейчас было не до шуток. Может быть, миссис Ньюмэн давно все знает – у Тоби уже было такое ощущение. А теперь, за два дня до отъезда, миссис Ньюмэн решила посеять в душе Марка семена подозрения. Наверное, она рассчитывала при этом, что Тоби пойдет по самому простому пути: станет лгать Марку. И тогда ее можно будет разоблачить.
Только зачем это нужно миссис Ньюмэн, особенно после сегодняшней ссоры между Марком и Робертом?
– Ну так что? – спросил Марк. – Это правда? В мастерской Роба действительно есть твой портрет?
– Не знаю, – вздохнула Тоби. – Откуда мне знать?
– Наверное, мне следовало спросить: возможно ли это? То есть что твой портрет висит в мастерской? – жестко произнес Марк. – Тоби, Роб тебя рисовал?
– Ты имеешь в виду – до того, как я сюда приехала?
– Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду.
Тоби вздохнула и ответила:
– Да.
Марк остановился и изумленно посмотрел на нее.
– Ты хочешь сказать, что ты и Роб...
– Я хочу сказать, что я была знакома с Робертом в Лондоне несколько лет назад. Но он этого не помнит.
– Я не могу поверить... – пробормотал Марк.
– Да, он не помнит. Это правда. Я бы не стала лгать тебе.
Марк сощурил глаза.
– Что это значит? Ты никогда не говорила мне, что была знакома с Робом.
– Ты меня не спрашивал, – спокойно ответила Тоби.
– Но как... когда...
– Это имеет значение? – устало пожала плечами Тоби.
– Конечно, имеет! – яростно воскликнул Марк. – Боже мой, я-то считал тебя такой невинной?
– Что ты хочешь этим сказать? – возмутилась Тоби.
Лицо Марка исказилось гневом.
– Я хорошо знаю моего братца. Мне прекрасно известно, что о нем говорили до автокатастрофы. Он не такой, как я, он-то быстро затащит женщину в постель!
Тоби остановилась и размахнулась, чтобы дать ему пощечину, но в последний момент опустила руку. Стоит ли обижаться на такие слова? В конце концов, это было правдой. Роберт соблазнил ее – а она ему это позволила.
– Ну так что? – в бешенстве воскликнул Марк. – Я ведь прав? Вижу по твоему лицу, что прав. И ты хотела скрыть свои отношения с Робертом, собираясь выйти за меня замуж?
– Нет!
Голос Тоби прозвучал так твердо, что Марк к растерянности уставился на нее.
– Что значит твое «нет»? Я ведь ничего не знал. Если бы не мама...
– Я сказала – нет. Нет, Марк, я не собираюсь выходить за тебя замуж, – таким же твердым голосом сказала Тоби. – И никогда не говорила, что собираюсь. Это ты так думал.
Марк от изумления раскрыл рот.
– Но... но... наш совместный отпуск...
– ... задумывался именно как совместный отпуск, – спокойно сказала Тоби. – Так что я тебе очень благодарна...
– Ах, благодарна?! – закричал Марк. – Ты позволила привезти себя в этот дом, тратить на тебя деньги...
– Я верну тебе деньги, – перебила Тоби, распрямив плечи. – Скажи, сколько я тебе должна за авиабилет...
– А деньги за пребывание здесь? – завизжал Марк. – Этот остров – частная собственность. Это дом моей матери...
– И Роберта тоже, – ядовито добавила Тоби. – И твоя мать не раз мне напоминала, что именно Роберт пригласил меня сюда. Значит, я должна заплатить Роберту?
Тоби хотела повернуться и уйти, но Марк положил ей на плечо тяжелую руку и заставил остановиться.
– Наверное, вы с Робертом неплохо провели время за мой счет, а? – мрачно проговорил он. – Ты... ты – сука!
Тоби спокойно покачала головой.
– Марк, запомни, Роберт даже не испытывает ко мне влечения. Поверь, это правда. А сейчас извини меня...
– А как же я? Мы?
Марк пошел за Тоби и снова заставил ее остановиться.
– Что «мы»? – удивилась Тоби.
– Что «мы»? А вот что... Почему я не могу получить то, что другим, похоже, предлагалось совсем даром? – Марк недвусмысленно посмотрел на ее стройное тело. – Да, пожалуй, я свалял дурака. Теперь я понимаю, что ты предпочитаешь более суровое обращение.
Марк неуверенно протянул руку и провел ладонью по округлой, мягкой груди Тоби. В ужасе Тоби отступила назад и попыталась сбросить с себя его руку, но из-за высоких каблуков потеряла равновесие и упала вперед, прямо на грудь Марка.
– Вот так-то лучше, – довольно проговорил он и потянулся губами к теплой ямке на шее Тоби, одновременно отыскивая пальцами застежки ее платья; – Послушай, Тоби, я могу простить почти все, когда ты вот так прижимаешься ко мне. Но когда мы поженимся, я убью тебя, если застану с другим мужчиной!
– Я – не – собираюсь – выходить – за – тебя, – раздельно проговорила Тоби, пытаясь освободиться из его объятий. – Марк, ради Бога, не делай глупостей! Неужели ты хочешь, чтобы твоя мать застигла нас здесь? Как ты думаешь, ей это понравится?
– Я же сказал тебе, что мама пошла спать, – резко ответил Марк, теряя терпение оттого, что никак не мог справиться с воротником Тоби. – Боже, как ты прекрасна! – в волнении пробормотал он, когда наконец расстегнул ее платье. Я так хочу поцеловать эти восхитительные груди!
Шум мотора прозвучал для Тоби как самая сладкая музыка. Хотя это был всего лишь шум автомобильчика «мини», напоминающий старческое покашливание. Машина въехала во двор прямо под ними. Сидящая за рулем Силла нажала на тормоза, автомобиль взвизгнул шинами и остановился.
Марку пришлось разжать объятия.
– Ну ладно, – сказал он. – Сейчас я тебе позволю уйти. Но не смей запирать дверь, иначе я ее выломаю.
Бледная, с широко раскрытыми глазами, Тоби несколько мгновений стояла неподвижно и смотрела на Марка. Потом она молча повернулась и побежала в дом, придерживая на груди расстегнутое платье и борясь с искушением прямиком направиться к миссис Ньюмэн и рассказать, что себе позволяет ее сыночек.