Страница 184 из 184
120
Стр. 549. Они не подозревают… об искрах пожара, зажженного Кальвином и Цвингли… — Речь идет о движении реформации (XVI в.), возглавленном Жаном Кальвином и Ульрихом Цвингли.
121
Стр. 553. …«веристы» (от итал. слова vero — истина, правда) — представители новой школы итальянской музыки в конце ХIХ века: Леонкавалло, Пуччини, Масканьи и другие, выдвинувшие лозунг жизненной правды в противовес оперной условности.
122
Стр. 556. Бернини Лоренцо (1598–1680) — итальянский архитектор и скульптор, его работам была свойственна вычурность линий, богатая орнаментовка.
123
Стр. 559. Друзья Теренция и Сципиона Эмилиана. — Речь идет о кружке просвещенных римлян, ценителей литературы и искусства (II в. до н. э.), группировавшихся вокруг полководца Сципиона Эмилиана и драматурга Теренция.
124
Homo sum… — Я человек… (лат.) (и ничто человеческое мне не чуждо) — изречение Теренция.
125
Стр. 560. Мандзони Алессандро (1785–1873) — выдающийся итальянский писатель, автор исторического романа «Обрученные».
126
Макиавелли Никколо (1469–1527) — итальянский писатель Возрождения, историк; автор политического трактата «О государе», где восхваляется жестокость и хитрость политика и правителя.
127
Стр. 562. Мадзини Джузеппе (1805–1872) — итальянский политический деятель, борец за объединение Италии и ее освобождение от австрийского господства.
128
Стр. 564. …работает на terza Roma — то есть работает на возвеличение Рима — центра объединенной Италии. Terza Roma (итал.) — Третий Рим. Первый Рим — центр античной Римской империи. Второй Рим — центр самостоятельного Папского государства со времен средневековья и до 1870 года.
129
Risorgimento — Рисорджименто (итал.) — эпоха борьбы итальянского народа за освобождение от иноземного гнета и за объединение Италии, приведшей к образованию в 1870 году единого итальянского государства.
130
Стр. 571. …остатки блестящего времени Рима settecento, потонувшего в волнах пьемонтского варварства. — Рим settecento — Рим XVIII века. После объединения Италии в 1870 году ее столицей стал Рим; правящая Савойская (Пьемонтская) династия застраивала город безвкусными, помпезными зданиями.
131
Стр. 572. Прерафаэлиты — итальянские художники, предшественники Рафаэля, например, Ботичелли.
132
Стр. 573. Stanze Рафаэля. — Stanza (итал.) букв. «комната», «зал». Здесь — название залов в Ватиканском дворце, расписанных Рафаэлем.
133
Прометей из Бонна — Бетховен.
134
…Титаны, взвалившие Пелион на Оссу… — По греческой мифологии, Титаны в борьбе с богами хотели взобраться на небо и взгромоздили гору Пелион на гору Оссу.
135
Стр. 574. Деметра — в греческой мифологии — богиня плодородия и земледелия, здесь — олицетворение природы.
136
…ржавчина разъела доспехи римской волчицы. — Волчица — символ города Рима, так как, согласно легенде, волчица вскормила основателей Рима, братьев Ромула и Рема. В Риме в музее Капитолия хранится древняя бронзовая статуя волчицы.
137
Стр. 576. Она была подобна Марии… — Согласно евангельской легенде, Иисус Христос посетил однажды двух сестер, Марфа принялась хлопотать, чтобы угостить гостя, а Мария села у ног Христа и стала его слушать.
138
Стр. 578. Заратустра — легендарный основатель древнеиранской религии зороастризма (VII в. до н. э.). Одинокий, презирающий людей сверхчеловек. Его имя стало известным в Европе особенно в связи с книгой Ницше «Так говорил Заратустра».
139
Стр. 580. …фраза Сюареса… — Сюарес Андре (1868–1948) — французский писатель.
140
Стр. 584. Екатерина Сфорца — итальянская герцогиня, отважно защищавшая крепость Форли от войск Цезаря Борджа (XV в.).
141
Стр. 589. …послал к черту Фемиду и Юстиниана… — Фемида — в античной мифологии богиня правосудия. Юстиниан — византийский император (VI в.), по повелению которого были составлены основы римского законодательства — Римское право.
142
Стр. 591. Пиррова победа — то есть победа, купленная слишком дорогой ценой. Пирр (318–272 гг. до н. э.) — царь Эпира, в битве с римлянами одержал победу, но это стоило ему гибели всего войска.
143
Стр. 641. Experlus vacuum Daedalus aera… — Дедал, познавший пустоту небесной выси… (лат.). Perrupit Acheronta… — Преодолел Ахеронт… (лат.) — строки из «Од» Горация. Ахеронт (греч. миф.) — река в преисподней, через которую переплывали души умерших.
144
Стр. 646. Вильгардуэн Жоффруа (XII в.) — французский полководец, историк, принимал участие в крестовом походе на Константинополь.
145
Стр. 649. Ковчег — ларец, где, по библейскому преданию, хранились скрижали с законами Моисея.
146
Мы достигли вершины горы Нево… — По библейской легенде, пророк Моисей с горы Нево увидел Землю обетованную, куда он вел евреев, но сам умер, не вошедши в нее.
147
Стр. 660. …на Востоке происходили авангардные бои… — Имеется в виду Первая балканская война 1912–1913 годов — война Балканского союза против Турции.
148
Стр. 661. …пребывал в таком же… состоянии, как Гете в 1813 году. — То есть в созерцательном состоянии, исключающем активное участие в политических событиях. Гете никак не отозвался на выступление австро-прусских войск против Наполеона в 1813 году.
149
…о римских орлах, парящих над песками Ливии… — Имеется в виду итало-турецкая война 1911–1912 годов, закончившаяся захватом Ливии Италией.
150
Стр. 671. Уильям Джемс (1842–1910) — американский реакционный философ и психолог.
151
Стр. 683. Слова шведского короля. — Речь идет о Густаве Адольфе (XVII в.), погибшем во время Тридцатилетней войны в битве при Люцене в Германии.
152
Стр. 684. …на повороте встречает всадников из Апокалипсиса. — Апокалипсис — часть Библии, одна из книг Нового завета, приписываемая Иоанну Богослову и содержащая мистические пророчества о «конце света». В главе 6 рассказывается о четырех всадниках, якобы предвещающих наступление дня Страшного суда.
И. Лилеева