Страница 4 из 12
— Хорошо, — сказал Локвуд, — это немного лучше. Он была целью. Значит вероятнее всего Второй Тип — незаконченное дело или вроде того. Но что бы покойный мистер Хоуп не замыслил, он не один работает этой ночью в доме. Здесь, по — крайней мере, еще и мы. Ну, что скажешь? Осмотримся?
Я одним глотком осушила кружку и тихонько поставила ее на стол.
— На мой взгляд, потрясающая идея.
Почти час мы совершали экскурсию по первому этажу, передвигаться в кромешной темноте было затруднительно, поэтому проверяя каждую комнату, мы на короткое время включали наши фонарики. Масляную лампу мы оставили зажженной на кухне, вместе со свечами, спичками и большим фонарем. Замечательное правило — сохранять достаточно-освещенное место на случай отступления, если таковое потребуется. Особенно рекомендуется иметь несколько разных источников света, ведь у Гостя может быть возможность их уничтожить.
Все было чисто и в подсобке, и в столовой в задней части дома. Там царила печальная атмосфера. Затхло и как-то мрачно, словно жизнь остановилась здесь. Аккуратные стопки газет лежали кругом на обеденном столе, в подсобке на лотке пророс сморщенный лук. Лоувуд не нашел никаких видимых следов призрака, я не услышала никакого шума. Деликатное постукивание, которое было, когда мы только вошли, казалось, совсем пропало.
Стоило нам вернуться в холл, как Локвуд слегка задрожал, моя кожа покрылась мурашками. Воздух сейчас заметно похолодел. Я посмотрела на термометр — минус 13.
В передней части дома были две квадратные комнаты, по обе стороны холла. В одной стоял телевизор, диван, два удобных кресла, здесь было теплее, температура вернулась к показателям, как на кухне. Мы смотрели и слушали повсюду и ничего не находили. В комнате напротив имелись обычные стулья и шкафы, поставленные перед большим плотно зашторенным окном, а так же огромные папоротники в терракотовых горшках.
Здесь снова стало прохладнее. Минус 11 — показывал мой светящийся дисплей. Холоднее, чем в кухне. Это могло ничего не значить, а могло, напротив, значить слишком много. Я закрыла глаза, сосредоточилась и приготовилась слушать.
— Люси, смотри! — зашипел Локвуд. — Там мистер Хоуп!
У меня оборвалось сердце. Я развернулась, почти вытащив рапиру….и обнаружила склонившегося Локвуда — он попросту рассматривал фото на одном крае стола. Для этого он специально зажег фонарик. Изображение висело в маленьком кружке золотистого света.
— Мистер Хоуп здесь в полном порядке, — добавил он.
— Ты идиот! — сквозь стиснутые зубы прошептала я. — Я могла ранить тебя.
— Ох, не будь такой сварливой, — усмехнулся он. — Лучше взгляни. Что думаешь?
Седовласая пара стояла в саду. Женщина — миссис Хоуп, была более старой, более счастливой версией своей дочери, с которой мы успели познакомиться: круглое лицо, опрятная одежда, сияющая улыбка. Ее голова была на уровне груди, рядом стоящего мужчины. Он был высоким, лысеющим, с сутулыми плечами и довольно мощными бицепсами. Он тоже широко улыбался и держал миссис Хоуп за руку.
— Вполне веселые на снимке, не правда ли? — сказал Локвуд.
Я с сомнением кивнула.
— Но ведь должен быть повод для Второго Варианта. Джордж говорит, Второй Тип предполагает, что обязательно кто-то должен сделать что-то по отношению к кому-то.
— Да, но у Джорджа гадкие, ужасно однообразные представления. О! Это напомнило мне, что мы должны найти телефон и позвонить ему. Я оставил сообщение на столе, но он все равно будет волноваться за нас, как всегда. Давай-ка заканчивать с первым этажом.
Он не заметил никаких мертвых огней в этой комнате, я не смогла ничего услышать, что означало — на первом этаже все сделано и намекало на уже известный нам факт. То, что мы ищем наверху.
Более чем уверенная в этом, я ступила на нижнюю ступеньку, и постукивание раздалось снова. Поначалу оно было не громким — таким, каким я слышала его раньше, тихий звук, как в бочке "тук-тук-тук", словно кто-то стучит ногтем по штукатурке или ноготь вкручивают в дерево. Но с каждой ступенькой эхо усиливалось, настойчиво стуча в моем внутреннем ухе, о чем я упомянула Локвуду. Он ступал словно тень у меня за спиной.
— Холодает, — заметил он.
Это было действительно так. С каждой ступенькой температура падала, с минус 13 градусов, к минус 14, минус 15 на середине пути, являющейся еще и серединой полета мистера Хоупа. Я застегнула непослушными пальцами кофту, сама же глядела вверх, в непроницаемый мрак. Лестничный проем — очень узкий, и выше меня здесь совсем не было света. Верхние комнаты дома полностью погрузились во тьму. Мною овладело сильнейшее желание включить фонарик, но здравый смысл воспротивился, ведь это меня только ослепит. Держа руку на рукояти рапиры, я продолжала медленно подниматься. Звук постукивания все увеличивался, холодный воздух щипал кожу.
Я поднималась. Стук громче и громче. Сейчас он напоминал неистовое царапание, словно кто-то наносил резьбу на дерево. Температура уверенно падала. Минус 15 градусов, что светились на экране, превратились в минус 16 и, наконец, в минус 17.
Чернота бесформенно растекалась вокруг. Слева белые перила изгибались на высоте моей головы, напоминая ряд огромных зубов. Я подошла к последней ступеньке, шагнула и встала на пол.
Стук пропал.
Я проверила светящийся экран: минус 15, минус 7, плюс 10 — совсем как на кухне. От моего дыхания в воздухе шел легкий пар.
Мы были очень близко.
Локвуд прошел мимо меня и на секунду включил фонарик, чтобы оглядеться. Обклеенные обоями стены, закрытые двери, мертвая тишина. Кусок вышивки в тяжелой раме, детские письма, Дом, Милый Дом. Много лет назад, дома и впрямь были милыми и безопасными, и никаких железных вещей над детскими кроватями. Все это было до того как пришла Проблема.
Коридор имел форму буквы "L", включая в себя маленькую квадратную площадку, на которой мы стояли и длинное ответвление, уходившее вдаль от нас, параллельно лестнице. На втором этаже был деревянный паркетный пол. Пять дверей, располагались так: одна справа, рядом с нами, одна прямо впереди, и три через значительные промежутки между собой вдоль коридора. Все двери были закрыты. Мы с Локвудом стояли тихо, используя только наши глаза и слух.
— Ничего, — сказала я, наконец. — Как только мы поднялись, стук прекратился.
Локвуд ответил не сразу.
— Мертвых огней нет, — промолвил он.
По усталости в его голосе я поняла, что он тоже чувствует недомогание — весьма странную медлительность, из-за которой мышцы наливаются свинцом. Такое случается, когда Гость поблизости.
— Ну что ж, дамы вперед, Люси. Выбирай дверь, — слабо вздохнул Локвуд.
— Не буду. Я выбирала дверь в тот случай с детским приютом, ты знаешь, что произошло в результате.
— Насколько я помню, все вышло отлично, разве нет?
— Только потому, что я увернулась. Ну, ладно, давай начнем с этой. Но ты идешь первым.
Я выбрала ближайшую дверь справа. Оказалось она ведет в недавно отремонтированную ванную комнату. Современная плитка мерцала и жадно ловила свет фонарика. Здесь была большая белая ванна, унитаз и раковина. В воздухе даже остался шлейф аромата жасминового мыла. Никто из нас не нашел ничего примечательного тут. Температура была такой же, как и в коридоре.
Локвуд открыл следующую дверь. За ней скрывался просторный кабинет, в нем царил такой кавардак, какого, пожалуй, не отыскать во всем Лондоне. Свет фонарика выхватил массивный, деревянный стол, перед зашторенным окном, его сложно было разглядеть под кучами бумаг, рядом стояло старое кожаное кресло. Локвуд посветил вокруг — да, здесь черт голову сломит! По всей комнате громоздились высокие стопки различного хлама и бумажек в величайшем беспорядке. Ряд темных полок, занимавший три четверти дальней стены, хранил хаотичные груды книг. Остальное пространство занимали всевозможные шкафы. Здесь чувствовался слабый запах, присущий мужчинам. Я различила лосьон после бритья, виски и табачный дым.