Страница 8 из 17
— Идем, — сказала она наконец Мэтту взяв его за руку.
— Корнелия, ты должна принять свой нормальный человеческий облик, — потребовала Тарани. — Не знаю, что ты задумала, но, боюсь, в одиночку тебе не справиться. — Она наклонилась к подруге, облаченной в наряд Стражницы, и заговорила умоляющим тоном: — Послушай меня, Корни. Ты в опасности…
Вдруг все услышали голос, доносящийся из громкоговорителя:
— Ирма Лэр, просьба подойти к микрофону.
Ирма посмотрела на часы.
— О нет! Я должна объявить «Голубого гнома»! — воскликнула она и обвела взглядом подруг. Хай Лин и Тарани кивнули, и Ирма унеслась к сцене.
Тарани снова переключила все внимание на Корнелию.
— Что это у тебя за украшение? — Огненная чародейка потянулась к цветку, но Корнелия сердито заслонила подвеску рукой и отвернулась.
— Просто невероятно, насколько некоторые люди любят совать свой нос в чужие дела! — сухо бросила она.
Из громкоговорителя зазвучал голос Ирмы:
— А теперь, леди и джентльмены, заглянем в программу нашего вечера. Как вы уже, наверное, догадались, «Голубой гном» приглашает всех танцевать. Так что поскорее найдите себе пару для первого танца (если, конечно, не все ваши танцы уже расписаны). Позднее мы объявим имена победителей в номинациях «за самый красивый костюм» и «за самый фантастический костюм». Итак, поприветствуем группу «Голубой гном»! Желаю всем хорошо повеселиться!
— Гляди, Хай Лин, тебя идут приглашать на танец, — сказала Корнелия, ткнув пальцем в сторону приближающегося Эрика. Ее голос был настолько язвителен и пропитан желчью, что Хай Лин пришлось закусить губу, чтобы сдержаться и не надерзить в ответ. Не говоря ни слова, она удалилась с Эриком.
— Похоже, ты сегодня собралась всех достать до печенок! — Нервы Тарани были на пределе, она еле сдерживалась. Корнелия невольно отстранилась от подруги.
— Ты не обязана терпеть мою компанию. Я и сама вижу, что мне тут не очень-то рады. — Корнелия перекинула длинные светлые волосы через плечо и развернулась к выходу.
— Стой, Корнелия, подожди… — Тарани хотела было догнать подругу, но ей помешал Найджел.
— Не потанцуешь со мной?
Тарани растерянно взглянула на него, потом посмотрела вслед Корнелии — та уже была у самых дверей — и беспомощно пожала плечами.
Повернувшись к Найджелу, она грустно улыбнулась:
— Хорошо, пошли потанцуем.
Глава 5. Женщина с голубыми глазами
Не обращая никакого внимания на любопытные взгляды в ее сторону, Корнелия вышла из главных дверей школы. Из одежды на ней был лишь чародейский наряд. Ее кожа больше не чувствовала холода. Внутри девочки шла яростная борьба — Корнелия пыталась привести в порядок свои мысли. У нее было такое ощущение, будто кто-то посторонний пытается контролировать ее разум. В глубине души она знала, что должна была рассказать подругам-чародейкам о своем странном сне, о прекрасном Ледяном цветке и слепящем свете, и еще Корнелия никак не могла понять, почему держалась с девочками так высокомерно и презрительно. Вдруг она сообразила, что все еще сжимает в руке подвеску. Не отдавая себе отчета в своих поступках, она снова подняла чудесный кристалл и протянула его навстречу луне. И опять лучи призмы сфокусировали лунный свет, превратив его в ошеломляюще мощный луч. Корнелия прищурилась.
— Что ты делаешь, маленькая Стражница? — Из цветка на Корнелию уставились те же самые голубые глаза. И тот же леденящий голос произнес: — Неужели я сделала неправильный выбор? Мне казалось, что ты взрослая и самостоятельная, но, может, я ошибалась?
Корнелии страстно хотелось отбросить цветок подальше, однако она была не в силах этого сделать. Что-то удерживало ее.
— Что вам от меня нужно? — запинаясь спросила она.
— Хм, видимо, у девочки что-то с памятью! Разве я не приказала тебе прийти сюда, ко мне?
Словно воскрешая в памяти давний сон, Корнелия припомнила, как в последний раз, когда их взгляды встретились, женщина из Ледяного цветка почти загипнотизировала ее. Незнакомка пыталась добиться от Корнелии, чтобы та позволила перенести себя в другой мир, но девочка сопротивлялась. Девочка попыталась вспомнить оставшуюся часть сна, однако у нее из головы не выходила ужасная ссора с мамой. А поссорились они всё из-за того же бала-маскарада. Растерянная чародейка попыталась собраться с мыслями, но ее тут же прервал резкий голос женщины из цветка:
— Подумай, другого шанса может и не быть. Хотя, если тебя не волнует судьба младшей сестры…
— О чем это вы? — прошептала Корнелия.
— О, она неважно себя чувствует, бедная крошка. Она ведь играла сегодня с Ледяным цветком, не так ли? Да, искушение было слишком велико, и теперь всё сложилось как нельзя лучше — для меня.
— Что вы сделали с Лилиан?
— Ничего страшного. Я слегка остудила ее — хотя не знаю, как долго люди в вашем мире могут бороться с холодом.
— Вы лжете! — Дрожащий голос Корнелии выдавал ее неуверенность. — Вам это даром не пройдет!
— Ой, как страшно! Что, позовешь остальных чародеек? — Голубые глаза, смотревшие на Корнелию из цветка, сузились и наполнились ненавистью. — Твоей сестре будет всё холодней и холодней, пока я не сниму с нее чары. А этого не произойдет, пока ты не придешь ко мне. — В голосе звучала неприкрытая угроза. — И не вздумай обращаться к Стражницам. Ослушаешься — и увидишь, какая судьба постигнет малышку Лилиан!
Корнелия с усилием разорвала цепочку и отбросила цветок подальше в снег. Ее тело сотрясала крупная дрожь. Только тут до девочки дошло, что на ней чародейский наряд. Она торопливо огляделась по сторонам и, убедившись, что поблизости никого нет, вернула себе свой обычный облик. А потом помчалась к дому. Сердце молотом стучало в груди, а мысли беспорядочно кружились, сменяя друг друга. «Может, у Лилиан действительно не простой грипп? Как я умудрилась принять чародейское обличье и даже не заметить этого? С какой страшной силой я столкнулась! Что же мне теперь делать? Ясно одно: никто не имеет права причинять вред Лилиан!» Чародейка надеялась, что женщина из Ледяного цветка просто пыталась запугать ее. Она молила небеса, чтобы все оказалось именно так. Но, приблизившись к дому, она с ужасом увидела, что возле подъезда стоит машина скорой помощи. Девочка в мгновение ока преодолела последние метры, и как раз в этот миг из подъезда вышли санитары с носилками. Следом шли мама с папой.
— Что случилось? — запыхавшись, выдохнула Корнелия и посмотрела на лежавшую на носилках младшую сестру — та была настолько бледная, что кожа отливала голубизной.
— Боже, Корнелия, ты без пальто! Откуда ты? Ты так внезапно убежала, я волновалась… — Миссис Хейл еле сдерживалась, нервы ее были напряжены до предела. — Прости за эту ссору, ведь ты из-за нее убежала, верно? — Она печально посмотрела на старшую дочь. — Я так переживаю за Лилиан.
Мистер Хейл обнял жену за плечи.
— Состояние Лилиан внезапно ухудшилось, — мрачно сказал он. — Она постоянно мерзнет и ни на что не реагирует. — Он доверительно взял старшую дочь за руку и продолжил: — Иди домой и жди у телефона. Мы позвоним из больницы. Бабушка тоже может позвонить, чтобы узнать, как дела.
Родители торопливо забрались в «скорую помощь». Включились мигалки, и машина укатила прочь. Глядя ей вслед, Корнелия изо всех сил держалась, чтобы не заплакать.
Поднимаясь по лестнице в свою квартиру, Корнелия пыталась разложить всё по полочкам. Слова женщины из Ледяного цветка не были пустыми угрозами. Лилиан действительно находилась в ее власти! «Ну почему я сразу не рассказала чародейкам о сне и об этом странном украшении!»
Девочка со стоном рухнула на кровать, и к ней тут же подскочил Наполеон. Теплое, пушистое тельце кота просунулось ей под руку, и девочка машинально начала гладить своего любимца. Это немного успокоило ее, и к ней вернулась способность мыслить ясно. Женщина из Ледяного цветка велела ей перенестись в другой мир. Если она не выполнит приказ, расплачиваться за это будет Лилиан. Казалось бы, подходящее дело для команды чародеек… Однако незнакомка недвусмысленно намекнула Корнелии, что если та явится в ее мир не одна, а в сопровождении подруг, то поставит жизнь Лилиан под угрозу. Но как ей перенестись в чужой мир в одиночку? Обычно они с подругами путешествовали с помощью волшебного талисмана — Сердца Кондракара. Корнелия закрыла глаза и сосредоточилась. На карту поставлена жизнь ее младшей сестры. Нельзя терять ни минуты. Она попытается переместиться в другой мир самостоятельно.