Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 70

  - Некий, а не хотите ли срезать часть пути по Ладонь-озеру? Сутки точно выиграете.

  - Проводника только надо будет найти, - добавил Деметий, которого взял с собой в дорогу Некий, так как молодой затворник был родом из этих мест.

  Сам старец имел довольно скупое представление о местном ландшафте. Знал, что в верстах тридцати от обители находится Мизинец, один из пяти заливов Ладонь-озера, узкий и глубокий. Зимой, как станет лёд, молодые затворники выезжают туда на промысел рыбы. В другое время путь к Мизинцу труден и опасен из-за многочисленных топей. Дальше находится залив Безымянный, по берегам которого раскинулся небольшой городок Белый рог. Ещё дальше, за Белым рогом по берегу рассыпаны небольшие рыбацкие деревеньки, отвоевавшие у топей пригодные для жилья земли. Столичный тракт огибает все пять заливов озера, петляя между холмами. Если же нанять рыбацкий барказ и переплыть озеро, то можно существенно сэкономить время.

  - Госпожа, как вы относитесь к водному путешествию? - поинтересовался Некий, догадывающийся, что Й'ола сейчас согласиться на любую авантюру, которая приблизит её к утерянной семье.

  - Да... То есть, хорошо отношусь. Я согласна, - немного нервно ответила женщина.

  - Замечательно! Значит, идём в Белый Рог.

  - Лучше барказ нанимать в рыбацкой деревне, - Деметий, уже вошедший в роль знающего проводника, приступил к своим обязанностям. - В Карповке хорошие рыбаки, часто через озеро ходят.

  - Далеко Карповка от Белого рога?

  - Через перешеек. Вёрст семь будет. У самого основания Срединного залива.

  - А ты сам, Деметий, не из той Карповки будешь? - поинтересовался Некий, размышляя над некоторыми совпадениями.

  - Нет. Я из Челнов. Наша деревня как раз супротив Карповки на другом берегу залива. Но, если идти к нам в Челны, то ещё полдня потеряем.

  - Так и порешим: идём в Карповку.

  Уже стоя на борту барказа, Некий обдумывал, как бы пристроить госпожу Й'олу ко двору Плаута? То, что молодая архейка принадлежит к клану стечения обстоятельств, он узнал от неё самой. А то, что обстоятельства эти сплошь счастливые, успел убедиться сам. Иначе, как объяснить, что прямо на выходе из обители их нагнал обоз из ближайшей деревни, вёзший на ярмарку в Белый рог тканые ковры, полотно и прочие товары местных ткачей. А в городе тут же попался весёлый шкипер Рёха с барказа 'Удачливый', из той самой Карповки, только что сдавший свой улов в рыбном ряду. Денежное вознаграждение за перевоз трёх пассажиров на противоположный берег Ладонь-озера с лихвой перекрывало предполагаемый доход за возможный улов, так что Рёха и не подумал торговаться.

  Й'ола расположилась на носу барказа и неустанно всматривалась в горизонт, хотя шкипер предупредил, что даже при попутном ветре плыть придётся несколько часов.

  - Ветер будет, - заверил его Некий, свято уверовавший в возможности архейки, - попутный, куда бы не повернули, и нужной силы.

  Рёха, облокотившийся на борт, посмотрел на него с интересом.

  - Вы такие благочестивые, что вам боги помогают?

  - Насчёт первого - сомневаюсь, - усмехнулся старец, - а вот насчёт второго... всё в этом мире возможно.

  - А спутница ваша... кхм... в обитель или из обители?

  Некий повернулся к молодому шкиперу, а тот и не собирался прятать своего заинтересованного взгляда.

  - Заметил... глазастый.

  - Так это... - чуть смутился Рёха, - необычная она... - Сказать: 'Баба' - язык не поворачивался. 'Женщина' - не привычно было. 'Госпожа' - так вроде одета просто, не капризничает, как богатые дамочки.

  - Это ты, брат, верно подметил, необычная. Родственников она разыскивает.

  - Так, на том берегу замок графа Саубера находится, - стал вслух размышлять шкипер. - Из его людей кто-то? - Старец промолчал, а Рёха и не ждал ответа. - Плохо у них сейчас... Народ сказывает, что молодая графиня, после смерти мужа, такие порядки завела, что хоть, иди и топись!



  Некий застыл от вдруг свалившейся страшной правды. Потом медленно повернул голову в сторону Й'олы, не услышала ли она дурных вестей. Но женщина стояла на носу, всё так же всматриваясь в горизонт, о чём-то тихо переговариваясь с Деметием.

  - Откуда известно, что граф умер? - тихо спросил Некий и медленно, словно прогуливаясь, пошёл вдоль борта в корме баркаса.

  Рёха последовал за ним. Понял он что-то из этого нехитрого манёвра старца, или нет, по нему заметно не было. Шкипер охотно делился сведениями, оборачиваясь на необычную пассажирку только тогда, когда этого не мог видеть Некий.

  - На войну граф ушёл. Ту, что у Порт-Марина была. Красивый город. Я бывал там однажды. Эх, если бы залив был судоходным, точно перебрался бы в Порт-Марин. Такой простор!

  - Ты прав... А что граф?

  - Граф? Сгинул, сказывали. Только письмо и пришло из штаба, что пропал, дескать, его сиятельство, и даже косточек его не нашли!

  - Ну, это не так плохо... - буркнул себе под нос старец, несказанно обрадованный тем, что тела Эйрла не нашли. Граф мог и переместиться куда-нибудь в случае смертельной опасности. А раз так, то надежда жива. - Пропавшие без вести иногда находятся.

  - Правда? - Воодушевился шкипер. - Это ж здорово! Спасибо, на добром слове! А то мы уж стали опасаться, что графиня начнёт и нас учить, как рыбу ловить надобно! Надоела всем со своими указами да новшествами! Пиявка!

  - А вот графиня, это плохо, - Некий сказал это так тихо, что даже сам не услышал звука собственного голоса, - это может сильно огорчить госпожу.

  Сообщать или не сообщать Й'оле о наличии жены у графа, Некий никак не мог решить. С одной стороны: он ведь мог и не узнать этих подробностей. С другой: знать и промолчать... обмануть её доверие. И он решился.

  - Деметий, позволь нам с госпожой поговорить наедине.

  - Конечно, - младший собрат тут же уступил место старшему.

  - Й'ола, а как ты отнесёшься к тому, что в нашем мире у графа может быть другая жена?

  Женщина оторвала взгляд от горизонта, повернулась к Некию, и без возмущения и негодования произнесла:

  - Всё, что он делает, не подлежит осуждению. Я верю Эйрлу... безоговорочно.

  - Я ему завидую...

  После изгнания из замка несносной Расы, обещавшей не только засудить графа, но и посадить его в тюрьму, в замке Саубер воцарились тишина и покой. Счастливые слуги выполняли свои обязанности с удвоенным энтузиазмом. Хозяева и гости, уставшие с дороги, расположились в гостиной у камина. Фанагор дремал в удобном кресле, восстанавливая силы. Гедеон тихо разговаривал со странницей. Эйнар читал книгу, лёжа на шкуре у самого огня.

  Дверь в гостиную тихо отворилась, и в неё вошли два пилигрима. Первым почувствовал присутствие посторонних граф. Он прервался на полуслове и повернул голову к вошедшим. Эль сидела спиной к двери, и ей пришлось выглядывать из-за спинки кресла. Мальчик, углубившийся в чтение, даже не отреагировал на появление новых людей. А они тем временем скинули капюшоны с голов.

  Гедеон стал медленно-медленно подниматься из кресла, боясь моргнуть. Видение, будоражащее его последние десять лет, было так реалистично, что мужчине хотелось верить в то, что видели его глаза. Но сотни раз такие миражи таяли, не давая ему насладиться родным, желанным образом. Только присутствие рядом с любимой женщиной старого знакомого заставило графа убедиться, что чудо всё-таки произошло.

  - Й'ола, - Эйрл бросился к ней, стараясь как можно быстрее убедиться, что она нашла их, обнять, прижать к себе. - Й'ола.

  Некий облегчённо вздохнул, осенил всех оберегающим знаком, и прошествовал в свободное кресло. Всё-таки путешествие далось ему не так легко, как он на то рассчитывал.

  - Всё обошлось... Всё обошлось... - бормотал он себе под нос, радостно потирая руки. А сколько нервничать пришлось, после того, как Рёха сообщил неприятные вести о графе. Пожилому человеку такие испытания вредны.

  Малыш Эйнар оторвался от занимательной книги и с недоумением посмотрел на отца, обнимавшего какую-то женщину. История с предыдущей мачехой, которая лишь сегодня благополучно завершилась, была столь свежа, что мальчик чуть не расплакался от досады. Он так надеялся, что всё у них будет как прежде, но жизнь вдруг преподнесла новый сюрприз.