Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 52



— Ты был солдатом?

— Моряком, — поправил он. — «Морским котиком».

Сэйди полагала, что ей указали на разницу. Очевидную.

— Сколько времени ты служил?

— Десять лет.

— Однажды я встречалась с рейнджером. — Почти три недели. — Он был немного сумасшедшим. Я думаю, что из-за посттравматического синдрома.

— Такое случается со многими хорошими парнями.

Она была достаточно любопытной, чтобы спросить, не случилось ли подобного с Винсом, но все же достаточно тактичной, чтобы не сделать этого.

Сэйди зарылась пальцами в короткие темные волосы у него на затылке. Есть что-то такое в сильном умелом мужчине. Что-то привлекательное в уверенности, что если девушка упадет и сломает ногу, он сможет перекинуть ее через плечо и пробежать двадцать миль до больницы. Или, черт возьми, сделать шину из грязи и веток.

— Тот рейнджер говорил, что «котики» даже более самонадеянные, чем морская разведка.

— Ты говоришь так, будто это плохо, — прошептал Винс Сэйди на ухо, и теплое покалывание распространилось у нее по шее и груди. — Люди путают самонадеянность и правду. Когда президент Обама приказал контртеррористическому подразделению убить бен Ладена, то послал туда три отряда «котиков», потому что мы лучшие. — Он пожал широкими плечами. — Это не самонадеянность. Это правда. — Музыка затихла, и Винс отстранил Сэйди так, чтобы посмотреть ей в лицо. — Может, нам стоит выпить?

Выпивка приведет к другим вещам, и они оба понимали это. Понимали по тому, как его зеленые глаза смотрели на нее и как отвечало тело Сэйди. Она не знала Винса. Но хотела узнать. Хотела узнать все о плохих вещах, которые заставят ее почувствовать себя так хорошо. Хотя бы ненадолго. Но Сэйди была разумной, и ей многое предстояло сделать утром.

— Мне нужно идти.

Пурпурные и синие огни скользнули по его носу и щекам.

— Куда?

— Домой. — Где она будет в безопасности от красивых незнакомцев со слишком большим количеством шарма и тестостерона. — Я уезжаю рано утром, и до отъезда мне нужно провести немного времени с отцом.

Сэйди почти ожидала, что Винс раздраженно заметит, что только-только приехал на свадьбу, чтобы сделать ей приятное, а она уезжает.

— Я провожу тебя.

— Спасибо еще раз, что приехал на свадьбу моей кузины, — сказала Сэйди, пока они шли по коридору к комнате невесты. — Мне неловко, что тебе пришлось наряжаться ради такого недолгого пребывания здесь.

— Не так уж я и наряжался, и я тебе был должен. — Узкий проход в глубину здания наполнился глубоким голосом Винса.

Вместе с Сэйди он зашел в комнату невесты. Свет из коридора струился через дверь и падал на ряды парикмахерских кресел и пустые чехлы из-под одежды. В треугольнике света на одном из кресел лежали пальто и сумка Сэйди. К нему она и направилась.

— Ты ничего не был должен мне, Винс. — Она взяла пальто и посмотрела на отражение Винса в зеркале. Полосы света, раскрашивая комнату пестрыми тенями, падали ему на шею и грудь.

Он взял пальто из ее рук:

— Теперь мы квиты?

Казалось, это было важно для него, так что Сэйди кивнула, а поняв, что Винс, вероятно, не видит ее, сказала:

— Да. Мы квиты.

Он подал ей пальто, она просунула руки в рукава. Пальцы Винса притрагивались к ее обнаженным рукам и плечам, пока он помогал ей надеть пальто.

Сэйди вытащила волосы из-под воротника и взглянула на Винса через плечо. Их губы оказались так близко. И она прошептала:

— Спасибо.

— Пожалуйста. — Его дыхание коснулось ее рта. — Ты уверена, что хочешь поехать домой?



Нет. Сэйди совсем не была в этом уверена. Она почувствовала, как Винс наклонился, за мгновение до того, как его губы — теплые и такие мужские — накрыли ее. Настолько абсолютно мужские, что это было похоже на пулю, которая оставила горящий след от груди до низа живота Сэйди. Легкое покалывание, причиной которого Винс стал на танцполе, вспыхнуло с новой силой, и она приоткрыла губы. Его язык скользнул внутрь, жаркий и страстный, и такой умелый. Сэйди поджала пальцы на ногах, вплавляясь спиной в сильное тело. Винс обнял ее за талию и прижал к себе. И держал так крепко, при этом толкая ее в пропасть наслаждения. Сэйди не знала, смогла бы она отказаться. У нее не было шанса подумать об этом прежде, до того, как он разжег пожар, страстно и глубоко целуя ее. Она пыталась поймать язык Винса, пыталась затянуть тот глубже, а ее тело горело и плавилось, желая большего. Большего, чем его язык у нее во рту. Вокруг Сэйди закручивалось желание, сжимая ее таким наслаждением, что она не стала сопротивляться, когда ладони Винса скользнули вверх от ее талии и накрыли ей грудь. Жар его рук, проникший сквозь тонкую тафту, заставил соски затвердеть. Сэйди застонала. По позвоночнику пробежали мурашки, и она повернулась к Винсу лицом.

Все происходило слишком быстро. Слишком быстро, и весь мир Сэйди сузился до горячего рта Винса и его теплых рук, что касались ее груди и нежно ласкали соски. Его рот продолжал сминать ее губы с жаркой страстью и алчным голодом. Сэйди провела руками по телу Винса. По его плечам и груди. По его шее и коротким волосам.

Она попала в неприятности. В большие неприятности. Но ей было все равно. Сильные теплые руки на ее горевшей желанием коже — это было так хорошо. Его рот был изумительным, а внушительный член прижимался к ее животу, твердый и мощный.

Проведя ладонью по внутренней стороне обнаженного бедра Сэйди, Винс, уже целуя ей шею, скользнул пальцами под подол короткого платья.

— Ты такая красивая, Сэйди. — Он прижался открытым ртом к ее горлу, а рукой коснулся того местечка меж бедер.

Сэйди задохнулась, когда он обхватил ладонью ее пах сквозь кружева и шелк трусиков. Такого не может быть. Такого не должно происходить. Она не должна позволить этому случиться. Не здесь. Не сейчас.

— Ты мокрая, — прошептал Винс ей в шею.

Жидкий огонь, гремучий газ и энергия заструились по венам Сэйди, а весь мир сконцентрировался на жарких губах Винса у нее на шее и его пальцах, сдвигавших в сторону маленький лоскуток шелка и кружева. Сэйди застонала, откидывая голову назад.

— Тебе это нравится?

— Да. — Она должна остановить его. Сейчас, пока еще можно остановиться. Винс раздвинул складки ее плоти и погладил там, где она была скользкой и мокрой, и… — О, Боже.

— Еще?

— Да.

— Обхвати меня ногами.

— Что? — Сэйди не могла думать. Не могла думать ни о чем, кроме этой дарившей наслаждение руки.

— Обхвати меня ногами, и я трахну тебя у двери.

— Что? — Она открыла рот, чтобы сказать ему, что они не могут ничего сделать у двери. Он должен остановиться. Остановиться, прежде чем… — О, Боже, — застонала Сэйди, когда поток жидкого огня захватил ее, сжигая изнутри. — Не останавливайся, Винс. — Это началось меж ее бедер и распространилось по всему телу. — Пожалуйста, не останавливайся. — Она сжала бедра вокруг его дарившей наслаждение руки. Ее тело пульсировало чистым желанием, снова и снова, жар бежал по коже, пока последняя унция этого жидкого огня не стекла с кончиков ее пальцев. Только тогда Сэйди начала медленно осознавать, где она и чему только что позволила случиться. — Стоп! — И сделала шаг назад. — Стоп! — Оттолкнула его руки. Что она делает? Что она сделала? — Что ты делаешь?

— Только то, что ты хотела, чтобы я сделал.

Сэйди поддернула лиф платья и одернула подол. Это свадьба ее кузины. Кто угодно мог зайти в комнату.

— Нет, я этого не хотела. — Слава Богу, что она не могла видеть лицо Винса, а он не мог видеть ее.

— Ты только что умоляла меня не останавливаться.

Разве?

— О, Боже.

— И это ты тоже пару раз произнесла.

Жар с ее щек перекинулся на уши. Она запахнула пальто и взяла сумку.

— Кто-нибудь нас видел?

— Я не знаю. Минуту назад тебя это не особо волновало.

— О, Боже, — снова сказала Сэйди и выбежала из комнаты.

Сексуальная неудовлетворенность пульсировала в голове и паху Винса. Эта дамочка действительно уходит? Не дав ему кончить?