Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 82



Картер протянул конверт.

“Обращайся с этим осторожно”

Я кивнула и забрала его.

Это было более тяжело, чем я предположила, держать хорошую толстую пачку бумаг.

“я предполагаю что там не свободный быстрый взгляд подхалима для доставляющей девочки?”

“Мы бы оценили это если ты не сделаешь,” сказал дедушка

“Исходя из этого,” вставил Катчер, “мы не должны будем обратиться к физическому насилию, которое сделало бы вещи действительно неуклюжими между нами, так как ты являешься внучкой Чака.”

“Я думаю, мы можем довериться ей,”сказал мой дедушка, его голос был сухим, словно тост,”но я ценю твою преданность.”

Лишь день в жизни, Чак.

Лишь день в жизни.”

Поручение в моей руке, настало наилучшее время, чтобы перестать откладывать и фактически добраться к Дому.

С первого взгляда, это что то новенькое, то что я ждала этого с нетерпением.

“На этой ноте,” — сказала я, “Оставляю вас троих”

Я оглянулась на моего деда и подняла конверт.

“Я постараюсь, но мне, вероятно, понадобится немного усилий.”

Он улыбнулся снисходительно.

— Мясной хлеб?

Он знал меня так хорошо.

Они называли это “потерять свое имя”.

“Для того чтобы стать вампиром, чтобы присоединиться к Дому, чтобы получить членство в один из самых старых организованных (и ранее секретных) обществ в мире, нужно было отказаться от первой своей личности, сдаться.

Ты отдаешь свою фамилию, что символизирует преданность своим братьям и сестрам.

Твоя принадлежность Дому стоит за бывшей фамилией, признаком новой семьи.

Наверное, я была странным исключением из этого правила: Мерит было фактически моей фамилия, но я была “Мерит” многие годы, по этому я сохранила имя после Посвещения.

Согласно Канону (глава 4: “Вампиры-Кто наверху?”), Отказавшись от вашего имени, вы начали изучать общинное значения вампирского общества.

Общая жертва.

Лидерство.

Преданность — не к вашему предыдушему человеческому роду, но к вашему новому 1 клыкастому.

Мастер вампиров, конечно, должен взять их имена назад.

Вот почему было Этан Салливан, а не только Этан-кто держит бразды дома Кадоган.

И если говорить о Салливане, который был самым важным членом коммуны — целование задницы более высоким по статусу вампирам.

Сейчас я была на миссии по целованию зада.

Хорошо, я была на миссии по доставке.

Но учитывая предназначенного получателя, целование задницы шло наряду с территорией.

Кабинет Этана был на первом этаже Дома Кадоганов.

Дверь была закрыта, когда я приехала с сумкой под рукой…

Я остановилась на мгновение до того что бы постучать, что бы хоть на немного отсрочить неизбежное.

Когда мне это удалось сделать, простое “Входите” послышалось из кабинета.

Я открыла дверь и вошла.

Офис Этана, как остальная часть Дома Кэдогана, был изящно оформлен, наподобие всему Гайд-парку.

Справа стол, обозначающий зону отдыха слева, и в дальнем конце, перед занавесом бархатных штор, гигантский стол.

Стены были покрыты встроенными книжными полками, которые были снабжены старинными вещами и сувенирами в память о 394 летнем существовании Этана

Этан Салливан, глава и Владелец Дома Кэдоган, который превратил меня в вампира, сидел за столом, держа сотовый телефон у уха, глазах опущены на бумаги перед ними.

Как всегда много работы перед ним. У Мастера Дома было видимо тяжело с оформлением документов.

Этан носил безупречно сделанный на заказ черный костюм с белой рубашкой снизу, верхнюю пуговицу отмечал знак, что вампир принадлежал к своему Дому.

Его волосы, золотые светловолосые, до плеч, заплетенные сегодня, были заложены за ухо.

Хотя это противоречило мне, но признаться, он был красив.

Идеально красивое лицо, смешные скулы, точеная челюсть, поразительно изумрудные глаза.

Лицо дополнило тело, большинство которого я неосторожно видела, в то время как Этан развлекался с Амбер, прежней Супругой Дома Кэдогана.

К сожалению, вскоре мы обнаружили, что Амбер помогала Селине в ее попытке захватить Дома Чикаго.

Он бросил взгляд на сумки в моих руках.

“Ты въезжаешь?”

“Да.

Этан кивнул.



“Хорошо.

Это хороший ход.”

Тон не был похвальным, но снисходительным, словно он был разочарован что взял сделать мне — даже не на два месяца — Дом Кэдогана домом.

Это не была неожиданная реакция.

Я кивнула, придерживая свои колкости в свете его раздражительности.

Я знала пределы терпения четырехсотлетнего Мастера вампиров, даже если я подталкивала их иногда.

Я кинула сумки, расстегнула снаряжение и вытащила наружу конфиденциальный коверт и протянула его ему.

“Омбуд попросил что бы я доставила тебе это.”

Этан поднял бровь, затем взял у меня конверт.

Он размотал бечевку, скользнул пальцем под вкладкой, и заглянул внутрь.

Что-то на его лице расслабилось.

Я не была уверенна, что поставила офис Омбуда, но Этану, казалось, это понравилось.

“Если ничего больше”, сказала я, скатывая свою голову на сумки на полу.

Я не заслуживала такого взгляда.

“Отклонен”, сказал он рассеянно, вытаскивая бумаги из конверта и просматривая их.

Я столько не видела Этана за первые несколько недель.

Поскольку, воссоединение прошло, это было довольно несущественным.

Я могу с этим справиться.

Сделав свою семейную обязанность, я направилась в офис первого этажа, спредназначенных для штата Кэдогана.

Хелен была за своим столом, когда я прибыла.

Она носила опрятный розовый костюм, очевидно представляя исключение из всего-черного дресс кода Кэдогана.

Ее офис был таким розовым.

Материалы были сохранены в цветных переплетах вдоль опрятных деревянных полок, и ее стол был тщательно установлен с промокательной бумагой, подставкой для ручек, и календарем, события и назначения на котором, были аккуратно подчеркнутыми цветными чернилами.

Она говорила по телефону, наушник в стиле принцессы, держался возле прекрасной короткой стрижки ее серебристых волос, а на пальцах, обернутых вокруг телефона, был тщательно сделан маниюр.

— Спасибо, Присцилла.

Я ценю это.

До свидания.

— Она осторожно положил телефонную трубку назад, сжала руки, и улыбнулась мне.

— Это была Присцилла, — объяснила она.

— Связь от Наварра-Хаус.

Мы планируем летом события между Домами.

— Она бросила осторожный взгляд в сторону открытой двери, потом наклонился ко мне.

— Честно говоря, — сказала она, — эти отношения между тобой и Морганом сотворили чудеса для отношений между Домами.

Морган Грир был моим потенциальным женихом и новым Мастером Наварра-Хауса.

Он принял положение, когда Селина была схвачена, поднимаясь к разряду Мастера от его прежнего положения Второго.

Из того, что я видела, Второй был своего рода вампир вице-президент.

Человек по имени Малик служил в качестве Второго Кадоган-Хауса.

В основном он, казалось, работал за кулисами, но было ясно, что Итан полагались на него, доверял ему.

Думая что я должна быть вежливой перед Хелен, я улыбнулась и не исправила ее оценки наших “отношений”.

“Рада, что смогла помочь,”сказала я, кивая головой на сумки в своих руках.

“Я отнесу свои сумки, если ты покажешь мне мою комнату?”

Она ярко улыбнулась.

“Конечно.

Твоя комната на втором этаже, в заднем крыле.”

Несмотря на багаж, мои плечи резко упали от напряжения.

На втором этаже Дома Кадогана, кроме других комнат находились: библиотека, столовая и официальный танцевальный зал.

Эти комнаты не включали аппартамены Этана, которые занимали третий этаж.

Это означает, что целый этаж будет отделять меня и Этана.

Мне хотелось прыгать от радости.

Но учитывая, где я стояла, я молча кричала о своем счастье.

Хелен вручила мне темно-синий переплет, имеющий круглую печать Дома Кадоган.

“Это правила проживания, карты, сведения о парковках, меню кафе и т. д.