Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 172



Она снова пожала плечами и произнесла:

— Пару раз.

Джейк сдерживал улыбку. Эр-Эм, что бы это не значило, была не просто низкого роста, она была крошечной. И весила килограмм пятьдесят максимум. Мысль о том, что это крошечное создание сдерживает зергов, показалась очень забавной. Девушка, похоже, прочитала его мысли и наморщила лоб.

— Я так устала от этого дерьма, — сказала она так спокойно, будто обсуждала погоду. — Полагаю, я должна была уже привыкнуть к этому. Вы видели качество штатного оборудования. Вы думаете, он послал бы защищать всё это кого-то, кто не справляется со своей работой? Вы думаете, что раз у меня на голове нет шлема, и я не ввожу стимуляторы каждые тридцать секунд, я не могу стрелять прямо?

Джейк поднял руки в примиряющем жесте.

— Вы будете находиться рядом с крайне ценным и редким иноземным реликтом. Я не уверен, что хочу, чтобы вы или кто бы то ни было еще палили из оружия поблизости. Это действительно необходимо?

— Наш работодатель, кажется, думает так.

Наш работодатель?

— Мистер В. ничего мне об этом не говорил.

Эр-Эм осмотрелась вокруг, затем сказала тише, подступая к Джейку.

— Он престолонаследник. Он не должен рассказывать кому-то из нас что-либо, что не считает нужным.

Глаза Джейка слегка расширились при упоминании титула Валериана. Значит, она не блефовала. Однако…

— Мне это не нравится. Он позволил мне увидеть резюме остальной части моей команды. Почему не ваше?

— Возможно потому, что он полагал, что вы не будете знать, как должным образом оценить моё резюме. Или меня.

В этом отношении она взяла над ним верх. Получается, он прямо заявил, что она не может делать свою работу.

— Дело не в вас лично, — произнёс он. — Мне вообще не нужна охрана.

Стоило этим словам сорваться с губ, как ему захотелось взять их обратно, но, разумеется, было уже слишком поздно.

— Профессор, вы можете недолюбливать нас и возмущаться сколько угодно. Но в конечном итоге мы отдадим свои жизни, чтобы спасти вашу. Просто не стойте у нас на пути, и мы все сделаем.

Эр-Эм повернулась и зашагала прочь. Несколько секунд спустя еще одна женщина и трое мужчин, которых Джейк не знал, — по всей вероятности, сотрудники службы безопасности Дал — протиснулись мимо него, подталкивая друг друга и поглядывая на него с усмешками, смысла которых он не мог уловить.

Джейк остался один на мгновение. Он ничего не мог поделать: похоже, он произвел плохое впечатление на… ну, почти на всех.

Глава 3

Джейка никогда раньше не окружало такое количество пехотинцев. Он чувствовал себя не в своей тарелке. Когда-то Джейк считал себя человеком добродушным и оптимистичным, и сейчас, в предвкушении раскопок «храма» на Немаке, эти качества вновь просыпались в нем. Однако общение с некоторыми из морпехов оказалось не просто неприятным, а попросту лишало силы духа. Но порядком проработав с молчаливыми, а порой и угрюмыми, мужчинами, — Джейк в самых ярких красках представил Дариуса — он понимал, что такое отношение отнюдь не результат снисходительного или даже враждебного отношения со стороны других, нересоциализированных пехотинцев.

Причина крылась в осознании того, что даже самые лучшие из тех, кто был на корабле, когда-то оказались способны на преступления столь гнусные, что Джейк покрывался потом при одной мысли о них.

Например, Маркус Райт. По крайней мере, таким он выглядел, подумал Джейк во время короткой экскурсии по кораблю, которую устроил ему этот громила. Не требовалось особенного полета фантазии, чтобы представить, как этот резкий, хриплый от курения лет с десяти голос выкрикивает леденящие кровь угрозы.

Маркус Райт, как прошептала Джейку Кендра, замучил, убил и съел семерых человек прежде, чем его поймали.

Ростом под два метра, Райт представлял собой стокилограммовую гору стальных мускулов. У него были соломенного цвета волосы, безжизненные голубые глаза, а от виска до подбородка лицо пересекал шрам.



— Нам нравится перевозить ученых, — сказал Райт таким голосом, будто горло он полоскал осколками стекла, а затем улыбнулся. Взгляд его бледно-голубых глаз стал довольным, и, как ни странно, Джейк поверил ему.

— Разумеется, нас готовят для войны. Именно этим мы и занимаемся. Но лично я, между тем, не откажусь и от случайного путешествия без происшествий.

Он толкнул дверь ладонью размером с обеденную тарелку.

— Тут столовая, — сказал Райт. — Камбуз открыт в любое время, если вдруг вы захотите заморить червячка поздно ночью.

Джейк удивился выбранному выражению — «заморить червячка» — и задумался, стало ли это результатом ресоциализации или же Райт так и выразился, готовясь отобедать своей последней жертвой. Он задался вопросом, много ли осталось былой личности Райта в его начисто вычищенном мозге преступника, чтобы оценить иронию того, что первым местом, которое он выбрал для экскурсии, оказалась столовая. И, в конце концов, его интересовало, действительно ли ресоциализаторы выполнили свою работу как следует.

— Спасибо, — выдавил Джейк. — Я запомню.

Судно, некогда гордо именовавшееся «боевым», теперь было переоборудовано под перевозку большого количества пассажиров и груза. Возведенные переборки разделили просторные отсеки на небольшие каюты для тридцати одного члена группы Джейка — однако в них, тем не менее, стояли все те же солдатские койки: по восемь в каждой комнате. Оборудование команды — стоившее, как подумал Джейк, больше, чем весь корабль целиком — было аккуратно сложено в грузовых отсеках. «Серый тигр», побывавший во множестве передряг, еще мог показать зубы. Насколько Джейк мог определить, орудия содержались в боевой готовности. Как-то Джейк сунул нос в помещение, где, словно туши, на крюках висели боевые скафандры, выглядящие далеко не такими помятыми и изношенными, как те, что носили члены экипажа.

Интересно, почему в его воображении то и дело всплывали картины сражений?

— Вы играете в покер? — спросил Райт.

Джейк играл и, по правде говоря, обычно выигрывал. Подсчет карт давался ему так легко, что он даже заставлял себя не делать этого. С учетом такого замечательного факта он не хотел ввязываться в какие-либо азартные игры в компании людей, которые когда-то без малейших угрызений совести мучили, убивали и даже поедали других человеческих существ.

— Хм, нет, — запнувшись, ответил Джейк. — Я не играю.

Маркус кротко улыбнулся.

— Очень жаль, — сказал он.

— Я играю, — прозвучал спокойный женский голос за спиной, и Джейк напрягся.

Маркус оглушительно захохотал.

— Черт возьми, я знаю, что вы играете, Эр-Эм, — сказал он. — Но мы больше не хотим видеть вас за столом.

— Почему же? — ляпнул Джейк, не подумав.

— Маленькая леди любит надувать всех, прикидываясь беззащитной и сладенькой, — пояснил Маркус все тем же веселым тоном. — Она оберет вас до нитки. Запомните это, Джейк, хорошо? А вы, Эр-Эм, будьте к нему подобрее.

Эр-Эм притворно надула пухлые губки в гримаске, которая едва не вызвала у Джейка сердечный приступ.

— Ну вот, Маркус, вы взяли и испортили мне все развлечение, — сказала она и подмигнула, что не оставило равнодушным даже такого громилу, убийцу и каннибала. — Но вы правы. Очень жаль, я как раз собиралась ограбить профессора.

Она зашагала по коридору, стуча сапогами по металлическому полу и уверенно направляясь к никому не известной цели. Оба мужчины, не отрываясь, смотрели, как перекатываются мышцы на ее ногах и ягодицах под темно-синим комбинезоном.

Неожиданно Джейк подумал, что лучше бы Маркус был их охранником, а не Эр-Эм Дал.

— Она создаст проблемы, — вздохнув, произнес Джейк, когда звук шагов Эр-Эм полностью затих. Он подумал о Дариусе и других мужчинах из его команды и более чем одной или двух женщинах.

— Неа, — грубовато-равнодушно ответил Маркус. — Эр-Эм не создает проблемы. Она их решает.

За ужином Джейку предоставилась возможность понять, что щедрость Валериана Менгска по отношению к археологами распространялась лишь на оборудование. Взглянув на еду, он с тоской вспомнил о пощипывающем язык портвейне. Сухой паек, который, по предположению Джейка, хранился еще со времен расцвета Конфедерации, был разогрет и выложен на непривлекательную серую тарелку. Морпехи заглатывали эту «недоеду» с удовольствием, смеясь и обмениваясь грубыми шутками. Джейк поковырял кучу чего-то серо-зеленого с чем-то серо-коричневым в виде гарнира. От десерта под названием «шоколадный сюрприз» он отказался.