Страница 2 из 56
В голове моментально пронеслись воспоминания о том, какой ценой они ему достались и как это привело его на борт корабля, поскольку доктору пришлось бежать. Завернув пробирки в платок, он засунул их поглубже в портфель.
Захрипели громкоговорители, и Варгас вздрогнул. Ему живо припомнились команды из таких же вот громкоговорителей, собаки на поводках автоматчиков и нескончаемые ряды колючей проволоки. Однако раскатистый бас капитана всего лишь известил по-немецки о прибытии «Гинденбурга» в конечный пункт назначения.
— Попрошу всех пассажиров занять свои места и приготовиться к посадке. Погода штормовая, так что возможна небольшая качка.
Заглушая мерное утробное рычание моторов подкачки воздуха, взвыли авиационные двигатели. Шесть самолетов тигрово-полосатых и леопардово-пятнистых расцветок, с устрашающе оскаленными клыками на носах, пронеслись мимо лениво ползущего «Гинденбурга».
Варгас невольно вскрикнул, однако остальные пассажиры приветствовали появление самолетов неистовым свистом и шутками. Шесть воздушных машин промчались мимо, приветственно качнув крыльями.
Снова зазвучал голос капитана:
— Леди и джентльмены, нас приветствует церемониальный эскорт славного Крылатого Легиона! Полагаю, теперь у вас исчезли последние сомнения в том, что наша посадка пройдет благополучно.
Кто же не знал этих героев, этих смельчаков и отчаянных сорвиголов, сколько раз спасавших мир, когда он оказывался на краю катастрофы! Они уберегли человечество от ядовитого метеоритного дождя, от ученых-маньяков, от изобретателей сверхмощного оружия и от простых налетчиков, делавших при помощи различных механизмов подкопы под банки. Варгас облегченно вздохнул. Похоже, теперь они в надежных руках.
Отделившись от толпы пассажиров, к нему подбежали двое резвящихся детишек. У них не было ни малейшего шанса увидеть что-нибудь из-за спин взрослых. Поэтому мальчишки стали прыгать вокруг старика, заглядывая в окно.
— Дай я посмотрю! Ну дай!
— А Небесный Капитан тоже летит?
Доктор Варгас попятился в сторону, и в этот момент один не в меру прыткий юнец выбил портфель у него из рук. Доктор не успел застегнуть замок, и бумаги высыпались по полу.
— Осторожнее! — воскликнул Варгас.
Но дети были слишком увлечены появлением легендарной эскадрильи, чтобы обращать внимание на старика.
Варгас рухнул на колени, пытаясь собрать бумаги как можно скорее. Если бы кто-нибудь увидел его со стороны, то вряд ли заподозрил, что судьба целого мира находится сейчас в этом портфеле, среди этих чертежей и графиков.
На каждом листе имелась печать: оскаленный крылатый череп и крылья с железными перьями. Доктор, собирая разрозненные листки, старался прикрыть в первую очередь эмблему. Хоть бы никто не заметил!
Ему бросилось в глаза фото препарированного гризли. Несчастная жертва вивисекции, распростертая на операционном столе. Варгаса едва не стошнило. Но даже если бы это и случилось, все списали бы на качку. Он поднял глаза, испуганно озираясь, и похолодел: взгляд одного из мальчишек был прикован к этой фотографии. Но прежде чем тот успел обратиться к своему соседу, Варгас сунул снимок в портфель и на негнущихся ногах рванул к выходу. Похоже, выбраться из цеппелина ему будет непросто.
Пока остальные собирали багаж и обсуждали приземление со стюардами, делая последние заказы, Варгас шел по коридорам «Гинденбурга» к выходу, то и дело озираясь по сторонам, словно за ним гнались. Прижав к портфелю листок бумаги и стараясь, чтобы никто не мог заглянуть ему через плечо, он поспешно вывел на нем карандашом несколько слов. Навстречу доктору двигались носильщики с багажом, он выискивал среди них знакомое лицо. И вот наконец увидел того, кого искал, — коренастого улыбчивого блондина.
Заметив на себе нетерпеливый взгляд пассажира, молодой человек остановился:
— Да, доктор Варгас?
Приглушенным голосом Варгас, вручая портфель, забормотал носильщику:
— Пожалуйста, срочно передайте это, как только мы совершим посадку. Я… сам не смогу этого сделать.
Их толкали пассажиры. Варгас сглотнул ком в горле. Он сжал руки носильщика, умоляюще глядя тому в глаза:
— Отнесите по этому адресу, доктору Уолтеру Дженнингсу. Вы должны передать ему этот портфель лично — слышите? — только лично в руки. И пожалуйста, не перепутайте.
— Хорошо, доктор. Как прикажете. — И носильщик выпятил челюсть, продемонстрировав решимость немедленно выполнить поручение.
Он давно чувствовал, что с этим пассажиром что-то неладно. Все долгое путешествие над Атлантикой старик страшно нервничал, и парень проявил участие, пытаясь хоть как-то его успокоить. Так состоялось их короткое знакомство на борту дирижабля. Доктор Варгас не доверял никому, и у него не было ни одного близкого, надежного человека на борту дирижабля. Повинуясь то ли инстинктивному порыву, то ли отчаянию, он решил довериться этому парню. У него вообще не имелось союзников, доктор был совершенно одинок, так что выбора не оставалось. Риск слишком велик, но он не может ждать случая, пока ему подвернется кто-нибудь другой, более надежный человек, чем этот носильщик. Варгасу нужен помощник, а этот носильщик — парень пусть, может быть, и недалекий, но зато уж он наверняка не связан с Одиннадцатым Подразделением и его дьявольскими исчадиями. И доктор Варгас решил воспользоваться предоставившимся ему шансом.
Этот парень даже не подозревал, в какую историю ввязывается. Вот бедняга! Варгасу было жаль носильщика, но доктор снова напомнил себе, что выбора нет. Тем более он уже давно привык иметь дело с невинными жертвами.
Сунув портфель в груду багажа, носильщик стал пробираться к выходу дальше по коридору, оставив Варгаса у окна. Доктор всячески изображал беспечность — как будто бы ничего не произошло, и знать он не знает этого парня, зачем-то задержавшего его в коридоре.
Отойдя на порядочное расстояние, носильщик обратил внимание на листок бумаги, которым была обернута ручка портфеля. Это была записка доктора Варгаса:
Он знает, что я здесь.
Мы должны защитить их.
Прощай, друг.
Носильщик недоуменно заморгал. Что это еще за шпионские игры? Передать портфель по назначению он не против, но не по душе ему какие-то таинственные записки! Он обернулся, чтобы посмотреть туда, где еще минуту назад с отсутствующим видом стоял старик.
Но доктора Варгаса уже и след простыл.
Лучи прожектора с кружащимися в них снежинками расчерчивали небо над Манхэттеном, освещая место посадки дирижабля. Они скользили по корпусу гондолы, покрытому глянцевой коркой льда. Сейчас «Гинденбург» напоминал одновременно гигантскую сосульку и какой-то аппарат инопланетян, собирающийся примкнуть к гигантскому сталагмиту небоскреба. С крыши замигали вспышки фотоаппаратов. Улицы были запружены толпами любопытных, наблюдавших приближение корабля к месту назначения. На их глазах происходило событие века — первый трансатлантический вояж знаменитого «Гинденбурга-III».
Специальная команда на крыше небоскреба приняла швартовы и буксирные тросы, поставила якорь и закрепила трап.
Воздушное судно прочно зависло на высоте сотни этажей над улицами Нью-Йорка. Пассажиры, толпившиеся у выхода, спеша первыми выгрузиться на крышу, невольно замерли, увидев под ногами натянутые подвесные сходни. Несмотря на боковые поручни, предотвращавшие падение, у всякого, ступившего на трап, начиналось головокружение. И редко кто удерживался, чтобы не посмотреть туда, вниз, в зияющую черную пропасть.
А тем временем внизу, на далекой улице, маячила темная фигура, так же, как и остальные, уставясь в небо и наблюдая происходящее. Фигура стояла на пересечении Тридцать четвертой стрит и Пятой авеню. Облаченный в кожаное пальто человек держался отчужденно. Люди вокруг ежились от холода, но плотно закутанная в кожаный кокон, точно зачехленная, фигура, казалось, демонстрировала полную невосприимчивость к погодным условиям.