Страница 40 из 65
Я провела пальцем под носом, с раздражением фыркнув.
- Послушай, то, что это не ампутация ноги, еще не означает, что это простой вопрос!
Однако с хирургической стороны вопрос как раз был простой. Проблему составляли возможность послеоперационной инфекции и потребность в заботливом уходе - плохая замена антибиотикам, но все же лучше, чем полное пренебрежение.
- Я не могу вырезать гланды и просто отпустить его, - сказала я. - Когда мы вернемся во Фрейзерс-Ридж, то тогда …
- Он не собирается ехать с нами прямо сейчас, - прервал меня Джейми.
- Почему нет? - спросила я.
- Он только сказал, что у него есть дела, и что он придет в Ридж в начале декабря. Он может спать на чердаке над комнатой с травами, - добавил он.
- То есть, ты думаешь, что я разрежу ему гланды, сделаю несколько стежков и отпущу его гулять? - спросила я сардонически.
- Ты хорошо справилась с собакой, - сказал он, усмехаясь.
- О, ты слышал об этом?
- Да. И о парне, который разрубил ногу топором, и о ребятишках с молочной сыпью, и миссис Буханен с зубной болью, и о твоем споре с Мюрреем МакЛеодом о желчных протоках джентльмена …
- Это было очень занятое утро, - я содрогнулась от воспоминания и сделала еще один глоток виски.
- Весь сбор говорит о тебе, сассенах. Я вспомнил библию, когда увидел толпу, окружающую тебя.
- Библию?
Я, должно быть, выглядела недоумевающей, потому что его усмешка стала еще более широкой.
- И весь народ искал прикасаться к Нему, - процитировал Джейми, - потому что от Него исходила сила и исцеляла всех.(8)
Я невесело рассмеялась, прервав смех иканьем.
- Боюсь, что сейчас я совсем без сил.
- Не беспокойся, сассенах. Во фляжке еще много виски.
Спохватившись, я предложила ему выпить, но он отказался, задумчиво хмуря брови. Растаявший град оставил влажные пряди в его волосах, и они лежали полосками расплавленной бронзы на его плечах, как у статуи некоего военного героя, мокнущей в общественном парке.
- Значит, ты займешься его гландами, когда он появится в Ридже?
Я подумала и кивнула головой, сделав еще глоток. Опасность оставалась и там, и при других условиях я не решилась бы на операцию. Но состояние Джосайи было действительно ужасно, и длительная инфекция все равно убьет его, если я не предприниму никаких шагов для ее излечения.
Джейми удовлетворенно кивнул.
- Хорошо.
Мои ноги, все еще мокрые, оттаяли, и я начинала согреваться. В животе еще оставалось ощущение, будто я проглотила большой раскаленный камень, но сейчас я не обращала на него внимания.
- Я тут подумал, сассенах.
- Да?
- Насчет того, что говорится в библии …
- Святое писание сегодня не выходит у тебя из головы, да?
Он поглядел на меня, приподняв уголок рта.
- Ага. Я только вспомнил. Когда архангел явился Саре и сообщил, что у нее через год будет ребенок, она засмеялась и сказала, что это шутка, так как у нее уже прекратились женские дела.
- Многие женщины в ее положении решили бы, что это шутка, - уверила я его. - Я частенько подумываю, что у Бога специфическое чувство юмора.
Он смотрел вниз на большой кленовый лист, который крошил большим и указательным пальцами, но я уловила слабое подергивание его рта.
- Я сам так подумываю время от времени, - сказал он довольно сухо. - Но, тем не менее, она действительно забеременела, не так ли?
- Согласно библии, да. Я не собираюсь утверждать, что Книга бытия лжет.
Я обдумала мысль о еще одном глотке виски, но решила сохранить его на дождливый - ну, скажем, на более дождливый - день и завинтила крышку. Я могла слышать звуки со стороны нашего лагеря и в холодном дуновении ветерка уловила вопросительные голоса.
- Кто-то ищет Самого, - сказала я. - Снова.
Сам оглянулся через плечо и немного поморщился, но не двинулся с места. Он откашлялся, и я увидела, что его шея немного покраснела.
- Хмм, вопрос в том, - произнес он, старательно избегая встречаться с моими глазами, - что, насколько я знаю, если ты не дева Мария и здесь не вовлечен Святой дух, есть только один способ забеременеть. Я прав?
- Насколько я знаю, да.
Я поднесла ладонь ко рту, чтобы подавить икоту.
- А-а. Раз так … это значит, что Сара все еще спала с Авраамом в то время, да?
Он все еще не смотрел на меня, но у него слегка покраснели уши, и до меня с запозданием дошла суть этого религиозного обсуждения. Я тихонько толкнула его в бок носком башмака.
- Ты подумал, что я больше не захочу спать с тобой?
- Но ты ведь не хочешь меня сейчас, - указал он логично, не поднимая глаз от остатков раскрошенного листа.
- Я чувствую себя так, словно у меня в животе битое стекло, я почти насквозь промокла и в грязи по колени, тебя ищут и вот-вот объявятся здесь со сворой собак-ищеек, - сказала я довольно раздраженно, - и ты предлагаешь мне предаться с тобой разгулу на этих мокрых листьях? Если ты так …
- Нет, нет, - торопливо прервал он меня. - Я не имею в виду сейчас. Я имел в виду … Я только подумал, если …
Кончики его ушей уже пламенели. Он резко встал, с преувеличенной силой отряхивая засохшие листья с килта.
- Если - произнесла я предупреждающим тоном, - ты имел в виду сделать мне ребенка, Джейми Фрейзер, я проткну твои яйца вертелом, - я откинула голову и посмотрела на него. - Что касается того, чтобы спать с тобой, то …
Он прекратил стряхивать листья и посмотрел на меня. Я улыбнулась ему, позволив ответу отразиться на моем лице.
- Как только у тебя появится кровать, - сказала я, - обещаю, что я не откажусь спать с тобой.
- О, - сказал он и глубоко вздохнул, внезапно выглядя очень счастливым. - Тогда хорошо. Я только просто подумал.
Раздался громкий треск, и из зарослей калины высунулось худое возбужденное лицо Вемисса.
- О, это вы, сэр, - произнес он с облегчением.
- Полагаю, это я, - сказал Джейми, обреченно вздыхая. - Проблемы, мистер Вемисс?
Мистер Вемисс не отвечал, он запутался в кустах и изо всех сил пытался выбраться оттуда. Мне пришлось подойти и помочь ему. Будучи в прошлом счетоводом, он был вынужден продать себя в слуги по контракту и совершенно не был приспособлен для жизни в дикой местности.
- Приношу свои извинения за беспокойство, сэр, - сказал он, сильно покраснев, и убрал колючую ветку, которая запуталась в его распущенных волосах.
- Дело в том … ну, она, в общем, сказала, что разрубит его топором с головы до ног, если он не перестанет, а он сказал, что ни одна женщина не должна разговаривать с ним таким образом, и у нее действительно есть топор …
Привыкший к манере мистера Венисса сообщать новости, Джейми вздохнул, взял у меня фляжку и сделал большой длинный глоток, потом опустил ее и пристально уставился на мистера Венисса.
- Кто? - коротко спросил он.
- О! Э-э … разве я не сказал? Розамунда Линдсей и Ронни Синклер.
- Ммфм.
Новость была не утешительная. У Розамунды Линдсей действительно был топор, она жарила нескольких свиней возле ручья в яме, наполненной углями гикори. Она также весила около двухсот фунтов и хотя, в основном, была добродушна, в гневе была страшна. Со своей стороны, Ронни Синклер был способен вывести из себя самого ангела, не говоря уже о женщине, пытающейся приготовить еду под дождем.
Джейми снова вздохнул и вернул мне флягу. Он распрямил плечи и стряхнул капли дождя с пледа.
- Идите и скажите им, что я иду, мистер Вемисс, - сказал он.
Худое лицо мистера Вемисса выразило живейшую тревогу при мысли оказаться в пределах досягаемости топора Розамунды Линдсей, но страх перед Джейми был сильнее. Он быстро поклонился и развернулся, снова уткнувшись в куст калины.
Завывание санитарной машины ознаменовало появление Марсали с Джоан на руках. Она отцепила ветку от рукава мистера Вемисса, кивнула ему и осторожно обошла его вокруг.
- Па, - сказала она без всяких предисловий, - тебе нужно идти. Отца Кеннета арестовали.