Страница 5 из 48
– С колдуном? Каким колдуном? – Она привстала.
Рон тихо выругался:
– У нас его так называют, за глаза, конечно. А кто же он еще?.. Но это ты сама скоро поймешь. Спи!
Ила пожала плечами и закрыла глаза. Ночью ей опять снились кошмары, и она проснулась с мокрыми от слез глазами; Солнце уже поднималось над лесом, а по земле стелился белесый туман.
– Как твоя нога? – заботливо спросил Рон после завтрака. – Идти сможешь?
– Да, – кивнула головой Ила, – а нам обязательно надо идти? Мы могли бы подождать Кира здесь.
– Нужно идти. Мы не знаем, что с ним и удалось ли ему сбить погоню с нашего следа. Его могли убить или ранить.
– Ты же не веришь, что с ним что‑то случилось?
Рон вздохнул:
– Он великолепный боец, но я должен учитывать и эту возможность, поэтому мы будем осторожны. Он нас найдет, потому что всегда знает, где я. В детстве я не раз прятался от него, но он всегда меня находил.
– Потому что он колдун? – спросила с улыбкой Ила. Рон пожал плечами:
– Может быть, он не колдун, но он знает то, что произойдет или уже произошло. Чувствует людей на расстоянии, в любом незнакомом месте находит дорогу, и много еще всего… Нам надо идти. Пошли?
– Вчера вечером ты говорил об этом по‑другому.
– Ты тоже будешь так говорить, когда узнаешь его поближе. Если сказать правду, у нас его все называют колдуном и немного боятся, но он еще никому не причинил зла. Он мой наставник и мой друг, ты его тоже полюбишь, когда узнаешь получше, поверь мне.
Ила улыбнулась:
– Может быть… В нем есть что‑то привлекательное.
Рон засмеялся:
– Не вздумай говорить об этом в королевстве, многие особы женского пола придерживаются такого же мнения. Приобретешь себе врагов.
– Я пошутила, – быстро сказала Ила. – Он слишком стар для меня.
– Не смешите меня, леди. Никто не знает, сколько ему лет, но любая молодая девушка пойдет за ним, стоит ему этого захотеть. Только ему никто не нужен, так что выкинь это из головы.
Ила обиженно поджала губы. Рон улыбнулся, встал и решительно пошел вперед.
Лес стал гуще, и им чаще стали попадаться завалы из упавших деревьев, которые приходилось обходить, перелезая через сучья и ветки. А потом под ногами захлюпала вода, и Ила поняла, что они попали в болото.
Они тащились по нему, не зная, удастся ли им выбраться, оно казалось бесконечным. Они то выходили на открытое водное пространство, где можно было двигаться только по травяным кочкам, разбросанным хаотично, то попадали в завалы из полусгнивших стволов деревьев.
– Рон, – наконец, не выдержав, спросила Ила, – ты уверен, что мы идем в правильном направлении?
Рон несколько минут рассматривал ее, покрытую грязью и тиной, потом широко улыбнулся:
– Надеюсь, что да. Кир сказал, что мы должны идти на восток, мы так и идем.
– Может быть, нам вернуться обратно и попробовать обойти болото? – спросила Ила.
– А ты посмотри назад.
Она оглянулась и увидела редкий строй обломанных деревьев и огромные завалы.
– Нам теперь все равно, что вперед идти, что назад, – вздохнул Рон.
Их одежда пропиталась болотной жижей, и от ее запаха к горлу подступала тошнота. Когда они стали уже терять надежду выбраться из этого бесконечного болота, им повезло, они попали на звериную тропу.
Она петляла среди болотной осоки, и ноги проваливались почти по колено в гниющие остатки растений. Тучи комаров вились над ними, и из густой травы вырывались все новые полчища кровососов.
Они шли по тропе, которая уводила их все дальше в сторону от нужного им направления. Ила устала, ее ноги подгибались от постоянного напряжения, но передохнуть было негде, вокруг стеной стояла высокая болотная трава, да кое‑где торчали стволы сгнивших на корню деревьев. Когда солнце повисло над головой, Рон повернулся к девушке и сказал с горечью:
– Я не знаю этих мест. Нам остается только идти по этой тропинке и надеяться, что она нас куда‑нибудь выведет.
Неожиданно на тропе перед ними появилась пожилая женщина в рваном грязном платье. Неровно подстриженные седые волосы на ее голове торчали в разные стороны. Многочисленные глубокие морщины покрывали коричневое от постоянного пребывания на солнце лицо. Голубые глаза резко выделялись на нем и приковывали к себе. От этой женщины веяло опасностью так, что Рон крепко сжал рукоятку кинжала, а Ила прижалась к нему.
– Ну вот ты и пришла, – сказала женщина, задумчиво разглядывая Илу. – Я тебя давно жду. Кто это с тобой? Я не видела его, – женщина внимательно осмотрела Рона, потом снова перевела взгляд на Илу и улыбнулась. – Похоже, что вы собрали на себя всю грязь в округе. Я нагрела вам воды и приготовила поесть. Помоетесь, приведете себя в порядок. Идите за мной. Мой домик небольшой, ну так все лучше, чем на болоте ночевать.
– Кто это? – подозрительно спросил Рон у Илы. Она недоуменно пожала плечами:
– Я не знаю ее и никогда не была в этих местах, поверь мне.
– Мы всего лишь сбившиеся с дороги путники, а кто вы? – поинтересовался Рон, держа руку на рукояти кинжала.
– Я хозяйка этих мест, – женщина с усмешкой посмотрела на него.‑Здесь нет никого, кроме меня, люди не живут на болотах.
Рон взглянул на измученную усталую Илу и решился.
– Хорошо, отдохнуть нам не помешает. Мы вам заплатим за ваши хлопоты.
– С вас я много не возьму.
– А что, есть такие, с которых вы берете много? – усмехнулся Рон. Женщина мягко улыбнулась, глядя на Илу, и тихо произнесла:
– Некоторые платят жизнью. Ты уже должен знать об этом, будущий король.
Женщина развернулась и пошла вперед по кривой тропинке. Рон оторопело посмотрел ей в след.
Вскоре впереди показалось озеро, поросшее со всех сторон высокой травой. На сухом берегу стоял небольшой бревенчатый дом. Под навесом на сложенном из камней очаге грелся большой котел с водой. Ила мечтательно улыбнулась:
– Я так давно хотела помыться в горячей воде.
Рон посмотрел по сторонам, и увидев, что хозяйка зашла в дом, прошептал:
– Мне не нравится эта женщина, я ей не доверяю.
Ила сбросила свой плащ на сухое бревно и спокойно ответила:
– А я чувствую, что все будет хорошо.
Рон угрюмо пробурчал:
– Жаль, что сейчас с нами нет Кира, его бы чувствам я поверил.
В доме была всего одна комната, на большом деревянном столе уже стоял дымящийся котелок с едой. Они поели незнакомых им тушеных овощей, и от горячей обильной еды их потянуло в сон.
Ила легла на одну из широких лавок, которые тянулись вдоль стен, и тут же заснула. Рон мучительно боролся со сном, сидя рядом с ней. Женщина что‑то бормотала в отгороженном шкурами закутке.
Когда Ила проснулась, за окном было темно. На столе горела свеча, и от ее света по комнате метались тени.
– Проснулась? – улыбнулась хозяйка. Она сидела за столом, перебирая пучки травы.
– Да, мне снились хорошие сны.
Ила поискала глазами Рона, он спал рядом, во сне продолжая сжимать рукоятку кинжала.
– Не буди его, нам нужно поговорить, – сказала тихо женщина, заметив ее взгляд, потом она налила из глиняного кувшина что‑то в кружку и протянула Иле. – Это травяной настой, целебный. Он подбодрит тебя.
Ила осторожно попробовала и стала с удовольствием потягивать кисловатый напиток.
– Ты не знаешь, кто я, – сказала, грустно улыбнувшись, женщина, – а я помню тебя, твою маму и твоего отца…
– Вы помните маму? – Ила недоверчиво посмотрела на женщину. – Но вы даже не знаете, как меня зовут.