Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 21



— Хорошего тоже ничего, — рассудительно отозвался он, по-прежнему не ослабляя хватку. — Но если заплатишь больше, чем они, я тебя отпущу.

— Сколько?

— Всё, что у тебя есть. На меньшее не согласен. Давай сюда кошелёк.

— У меня нет при себе кошелька, — попыталась солгать я.

— Тогда мне нет резона тебя выгораживать. Идём.

Слуга потащил меня за собой.

— Стой, стой! — воскликнула я, упираясь. — Демоны с тобой, забирай.

Я вынужденно вытащила кошелёк, который успел передать мне Дамиан. Слуга вцепился в него, алчно полыхая глазами, и тут же выпустил мою руку. Я бросилась бежать, пока он не сообразил, что ничего не потеряет, если теперь добросовестно сдаст меня врагам Дамиана.

Я бежала и бежала, боясь остановиться, спотыкалась, и снова продолжала бежать. Потом, когда дыхание взбунтовалось против такого ритма, перешла на шаг. Тем более, что и внимания к себе так я привлекала меньше. Города я не знала и заботилась сейчас только об одном: оказаться как можно дальше от трактира и заодно не приблизиться к злополучной таверне.

Наверное, мне повезло, поскольку дорога сама привела меня к выходу из города. Повезло и в том, что городок был совсем маленький, а потому здесь не было ворот, возле которых меня могли бы караулить. Практически любая из расположенных на окраине улиц выводила к окружившему Оукхилл редколесью. Я поспешила туда, прочь от домов, светящихся окон и дорог, испещрённых следами подков и полозьев.

Дождь полил сразу, не размениваясь на такие мелочи, как предупредительная морось. Просто в один прекрасный момент по голове захлестали струи воды. Только теперь я сообразила, что даже не взяла с собой плащ. Но что было поделать? Не возвращаться же за ним. Наверное, можно было остановиться и переждать непогоду под каким-нибудь деревом, но я всё шла и шла, без дороги, наугад, стараясь там, где возможно, проходить под раскидистыми ветвями и еловыми лапами, спасаясь таким образом от потоков холодной дождевой воды. Лишь бы подальше от этого проклятого города.

Лес становился всё более густым, и вскоре я поняла, что окончательно заблудилась. Мне не удастся найти дорогу назад, даже если я этого захочу. Правда, Дамиан научил меня выбирать направление по звёздам, но что толку в таком умении, если всё небо затянуто тучами? Было безумно холодно, тело била крупная дрожь, и я обхватила себя руками в надежде хоть как-то согреться. Дождь в таком лесу ощущался слабее, но я ещё прежде успела промокнуть насквозь. В туфлях хлюпала вода, она же стекала по волосам на спину и на лицо.

Я попыталась обдумать своё положение, лишь для того, чтобы отчётливо осознать: хуже некуда. Дамиан в плену. У него есть всего несколько дней прежде, чем прибудет этот демонов "хозяин", один из его бывших друзей, и я даже не знаю, который из двоих. Я не знаю, где нахожусь, и понятия не имею, как отсюда выбраться. И даже когда мне это удастся, денег у меня всё равно нет. Значит, я не смогу нанять карету, не смогу купить лошадь, не успею вовремя добраться до Эддингтона. Даже верхом вернее всего не успела бы: слишком много дней бы ушло на дорогу туда и обратно. А уж пешком… Смешно. Горько. Дамиана будут пытать, а потом убьют, а я всё ещё буду ползти в сторону замка со скоростью черепахи.

Окончательно измотанная дорогой, дождём и собственными мыслями, я остановилась у широкого дубового ствола и измождённо опустилась на мокрую землю. И почти не удивилась, когда услышала мужской голос, громко произнёсший:

— Кошелёк или жизнь!

Нет, я не удивилась. Я просто истерично расхохоталась.

Глава 3

— Не понял. Это что такое? — опешив, выдохнул грабитель. — Ты что, не боишься?

Я честно мотнула головой. Моё тело заполнил холод, а душу — отчаяние. Какой тут страх?

Поэтому я продолжила сидеть под дубом, как сидела, обхватив руками колени, и только подняла на грабителя мрачный взгляд. Молодой парень, всего на пару лет старше меня. Объёмная копна растрёпанных чёрных волос заставляет его выглядеть немного похожим на взъерошенную дворовую собаку. Вид у него был сейчас чрезвычайно обиженный. Такой, что я бы, наверное, рассмеялась, будь мне до смеха.

— Вот это наглость! — воскликнул парень. — Нет, вы слышите, она нас не боится! — пожаловался он, обращаясь куда-то в темноту.

— Что за крики? — лениво произнёс ещё один мужской голос. — Что тут у тебя стряслось? На минуту нельзя оставить, чтобы во что-нибудь не вляпался?

Этот парень был немного постарше первого, может, лет двадцати четырёх или двадцати пяти. Среднего роста, с прямым носом, усами и узкой бородкой. Волосы светлее, чем у того, другого, но какого именно они цвета, в темноте не понять. Движения неспешные, словно немного ленивые, как у кошки. Высокие сапоги с модными пряжками, узкий кожаный пояс, изящные ножны — всё это придавало его виду некоторую франтоватость.

— Я попытался ограбить эту девчонку, а она не испугалась! — тоном четырёхлетнего ябеды заявил первый. — Говорю "Кошелёк или жизнь!", а она хохочет!

Второй взглянул меня с интересом. Я посильнее обхватила колени и пожала плечами.

— И правильно делает, что хохочет. Ничего более оригинального ты не мог ей сказать?

На этот раз голос был женским. Его обладательница подошла поближе следом за своими спутниками. Судя по внешнему виду, ровесница второго, и роста примерно такого же, то есть для женщины вполне высокая. Лицо привлекательное, круглой формы, из черт бросаются в глаза острый подбородок и решительные губы, взгляд весёлый и бодрый; вообще весь облик излучает энергию. На голову наброшен капюшон, но плащ не завязан и позволяет видеть одежду, в которой нет ровным счётом ничего женского. Брюки, мужская рубашка, поверх которой надета узкая кожаная перевязь. К перевязи крепится простая дорожная сумка. Высокие сапоги тоже явно мужские, без сомнения удобные, но грубые и без каких бы то ни было украшений, не то что у щеголеватого второго.

— В такую погоду мне не до того, чтобы оригинальничать, — огрызнулся первый.



Второй присел на корточки напротив меня.

— Ты что же, правда не боишься? — спросил он.

Без обиды, скорее с прежним интересом.

Я опять мотнула головой.

— Вот так вот, совсем мы не страшные, — со смешком заключила девушка.

— Мой муж страшнее, — хмуро бросила я, припомнив своё знакомство с Дамианом и первые недели жизни в его замке.

В нашем замке.

Реакцией на мои слова был взрыв весёлого хохота.

— Вот видишь, Дэн! — всё ещё смеясь, воскликнула девушка. — У девчонки тяжёлая жизнь, а ты пристаёшь к ней со своим дурацким кошельком.

Но Дэн, похоже, был не из тех, кто легко сдаётся.

— Ты понимаешь, что мы можем тебя ограбить? — спросил он у меня, наклоняясь и опираясь руками о колени.

— Грабьте, — равнодушно отозвалась я.

Если найдёте, что украсть.

— Ладно. — Дэн удивлённо глянул на своих спутников, но тех мой ответ, похоже, только развеселил. — А ты понимаешь, что мы можем тебя убить?

— Убивайте, — кивнула я.

Возможно, так будет даже лучше. Всё, что хотите, делайте, только помолчите.

Дэн нахмурился, силясь придумать, чем бы ещё таким меня напугать.

— Хм. А ты понимаешь, что мы можем над тобой надругаться?

А вот это в мои планы никак не входило, даже в самый мрачный их вариант.

— Не можете, — отрезала я.

— Это ещё почему? — поинтересовался Дэн.

— А потому что на мне надет пояс верности, — соврала я.

Вот только с враньём я, как оказалось, малость промахнулась.

— Да ты что?! — Недавняя обида исчезла, как не бывало, уступив место почти детскому любопытству. — Никогда не видел! Покажи, а? — взмолился Дэн. — Я тебе за это… — он принялся хлопать себя по карманам, — …вот! Часы подарю. А что? Мне такие без надобности, в них слишком много новомодных заморочек. А для себя я другие у кого-нибудь отберу.

— Не нужны мне часы!

Впервые испугавшись, я поспешно встала и прижалась спиной к стволу.