Страница 78 из 122
Зина порывалась сказать ребятам о Багрецове, но не успела. К подъезду лихо подкатил грузовичок. Из кабины выскочил начальник Новокаменского радиоклуба и закричал, что ехать надо немедленно, машину дали всего лишь на два часа.
Из беглого рассказа Зины студенты уже знали, где искать "Альтаир", поэтому не заставили себя долго упрашивать — мигом забрались в кузов. Лева на всякий случай вынул из чехла трубки складной антенны — времени до ближайшей пятиминутки оставалось в обрез, придется включить телевизор в пути.
— Как вы думаете, кого я встретила? — весело спросила Зина, оглядывая ребят, — Ни за что не угадаете.
Не дожидаясь ответа, она взбежала по ступенькам радиоклуба и скрылась за дверью.
Путешественники переглянулись, но в ту же минуту лица их вытянулись от удивления. По ступенькам спускался тот самый упрямый парень, которого они не один раз видели в телевизоре. Собственно говоря, тут не было ничего удивительного — ребята знали о цели его путешествия. Но как он попал в Новокаменск и познакомился с Зиной, им показалось довольно странным.
Встречу с Багрецовым каждый из студентов воспринял по–своему. Журавлихин с некоторой неловкостью. Ему было неприятно и больно смотреть на друга Нади сейчас он вызывал жалость, как аист с подбитым крылом. Нет, не потому, что внешность его была далеко не блестяща — в дороге всякое может случиться, весь облик его, неуверенная, прихрамывающая походка, растерянность и скорбный взгляд говорили о немой покорности судьбе и даже обреченности. Не таким Жене казался Багрецов на экране телевизора. Несколько неудач — и парень окончательно раскис. Неужели это жалкое существо нравилось Наде?
Поведение Вадима объяснялось другими, более глубокими причинами, чего, при всей своей чуткости и деликатности, Женя пока еще не понимал. Конечно, неудачные поиски экспедиции огорчали изобретателя, кто же с этим не согласится! Но в данном случае как будто бы весьма полезная встреча с Журавлихиным (а с нею и надежда на успех) совсем выбила Димку из колеи. И вот почему: он не хотел быть обязанным Журавлихину, вполне отдавая себе отчет, что это неизбежно, если, конечно, он не откажется от поисков экспедиции Набатникова.
Спускаясь по ступенькам, Вадим смотрел только под ноги. Чемодан казался тяжелым, дорога до машины невыносимо длинной. Сердце замирало. Мучительно хотелось юркнуть в первый попавшийся переулок, бежать куда глаза глядят, чтобы никогда не встречаться с человеком, который сейчас протягивает тебе руку. Протягивает неизвестно зачем — то ли он просто знакомый, то ли для помощи: "Полезай, друг, в кузов…"
Выхода нет. Вадим заставил себя улыбнуться, сунул холодные пальцы Журавлихину и тяжело, как мешок с солью, перевалился через борт грузовика.
Митяй воспринял новое знакомство по–своему. Никакого чувства неловкости он не испытывал, а потому отнесся к Багрецову равнодушно. У самих забот полон рот. Хочешь с нами ехать — езжай, возиться с тобой некогда. Однако после того, как узнал от Зины, что именно Багрецов принял передачу из совхоза, Митяй помрачнел.
"Еще один Ваня Капелькин, — подумал он. — И, главное, — теперь от него. никуда не денешься. Парню всякие тонкости известны, даже фамилия Толь Толича. Найдет он ящик без нас. Это уж как пить дать".
И только Лева Усиков с радостью встретил Багрецова. Никакие личные обстоятельства его, как Женечку, не волновали. Надя ему вовсе не нравилась. Зин–Зин куда лучше. Дружбы с таким настойчивым парнем, как Багрецов, истинным борцом за торжество справедливости, — вот чего он хотел бы добиться. И это было вполне понятно — ведь Митяй дразнил его "инспектором" этой самой справедливости. Вопреки мнению своего друга, Лева не опасался конкуренции со стороны радиолюбителя Багрецова. Его ждут дела посерьезнее. К тому же малый он, наверное, честный — не будет вперед товарищей забегать, рассудит по справедливости, как полагается.
Так думал Лева, сидя в машине рядом с угрюмым Багрецовым. Он всеми силами пытался завоевать его дружеское расположение, но это оказалось делом нелегким.
Выехали за город. Дорога вела к Любимовскому совхозу.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Глава 1
ПО ЧУЖОМУ МИРУ
Договорившись с Пичуевым, Борис Захарович должен был заняться проверкой нового астролокатора, созданного для исследования поверхности ближайших планет. Здесь, по соседству с аэродромом, в связи с комплексными испытаниями летающего диска нашли свое место "радиоастрономы$1 — представители совсем недавно возникшей науки. Они должны были сравнить показания двух систем, то есть мощного астролокатора и сравнительно небольших установок в диске, несколько напоминающих оптические телескопы с телевизионными камерами. Эти аппараты, поднятые за пределы атмосферы, передадут на землю ясное, ничем не затуманенное — ни парами, ни пылью — изображение Луны или какой‑нибудь далекой планеты. Управление телескопами — наводка на фокус и прочие операции производится с Земли по радио или же автоматически.
Такой опытный инженер в области радиотелеуправления, каким считался Дерябин, основательно над этим поработал, а потому был уверен, что признательные астрономы не откажут ему в испытаниях антенной системы мощного радиолокатора, как это предложил Бабкин.
Борис Захарович отнюдь не считал Бабкина выдающимся специалистом, которому сразу же можно присвоить докторскую степень, без защиты диссертации. Ничего особенного оригинального в его предложении не было, но техник сумел доказать, что оно практически целесообразно и выгодно.
Эти испытания стали возможными лишь после того, как Поярков поднял потолок летающего диска и сделал так, что он часами мог висеть в ионосфере. Потом чичагинский институт разработал сверхмощный астролокатор, построенный на совершенно новом принципе, что при некоторых переделках позволило применить его для передачи телевидения. Кроме этого, нельзя забывать многолетних исследований Пичуева, без них вряд ли идея Бабкина могла бы осуществиться. А работы Института электроники и телевидения? А других институтов?
В конце концов Дерябин приходил к естественному выводу" что Бабкин, конечно, парень смышленый, скоро будет хорошим инженером и, вероятно, изобретателем, но пока его идея получила право на жизнь лишь потому, что тысячи людей работали на нее. Так падает сухое зерно в заботливо подготовленную и унавоженную почву.
Борис Захарович не боялся этого сравнения. Часто в разговорах с молодыми инженерами, если они особенно донимали его какими‑либо поначалу многозначительными, но в результате чепуховыми изобретениями, старик брюзжал, глядя поверх очков на чертежи: "Навоз, батенька мой, чистейший навоз!" И когда автор проекта хмурился, успокаивал: "Полезно. Полезно. Без него в хозяйстве нельзя. На тощей земле ничего не растет". Изобретатель моргал растерянно, а Дерябин убеждал его по–отечески: "Дорогой мой, не вы первый, не вы последний. Сколько каждый из нас предлагал ерунды! Скороспелые мысли, хилые проекты, прожекты, "вечные двигатели$1 — все это необходимейший навоз, подготовка почвы к созданию великолепнейшего изобретения. Признаться, не все мы способны быть сеятелями. Многие удобряют почву, а другие бросают зерна в нее".
Борис Захарович хорошо, по опыту, знал, что из этих зерен тянутся вверх либо чахлые, бледные травинки, либо упругие, крепкие ростки — эти выживут, несмотря ни на что, — и, развивая свою мысль, доказывал, что настоящее, жизнестойкое изобретение сломает все бюрократические рогатки и обязательно прорвется на свободу.
Так взламывают молодые побеги твердый асфальт. Так корни горной сосны ломают скалы. Смелая научная идея, если она направлена на пользу человечеству, у нас никогда не погибнет. Она выдержит все: и ледяной холод равнодушных авторитетов, и знойный суховей завистников, к сожалению еще встречающихся в некоторых научных институтах.