Страница 78 из 78
Аннотация
Лэйла Шоу пытается восстановить свою старую жизнь, но это не так просто для семнадцатилетнего подростка, который думает, что хуже быть не может. Ее невероятно прекрасный лучший друг, Зейн, навсегда отдалился из-за таинственной силы ее поцелуя, забирающего душу. Клан Стражей, который раньше ее защищал, теперь что-то скрывает от нее. И она едва ли может перестать думать о Роте, злом горячем демоне принце, который понимал ее так, как никто не может.
Но иногда такие проблемы только начало. Силы Лэйлы растут, и она пробует на вкус то, что запретно. И в самый неожиданный момент Рот возвращается, рассказывая ей вещи, которые могут изменить ее мир навсегда. Наконец, она получает то, что всегда хотела, но Ад буквально срывается с цепи, а число жертв возрастает, цена, которую Лэйла должна заплатить может быть выше, чем она предполагала…
1 Долларовый магазин — магазин, торгующий недорогими товарами, каждый из которых, как правило, стоит один доллар
2 “Assassin’s Creed” – название компьютерной игры (прим. перев.)
3 Считается, что умеющий завязывать черенок вишни языком в узелок – классно целуется (прим. перевод.)
4 Спрингфилд — в переводе с анг. Springfield дословно “Весеннее поле” (прим. перев.)
5 Имеется в виду, что семь лет собачьей жизни равны одному году человеческой.
3 Популярный бренд сладкого в США.
–––––
––––––––––––––––––––
–––––
––––––––––––––––––––
Перевод vk.com/booksource